Annonce passée dans le Japan Times du 17 novembre 2003: La NHK recherche pour son programme pédagogique des participant(e)s (7 à 30 ans) de langue française: sympa, disponible, ouvert, prononciation claire, visa.
Envoyer CV + photo et tel, avant le 5/12/2003 à NHK Furansugo kaiwa 150-8001.
Catégorie : FRANCE
Le lexique japonais des amoureux
Contrairement à ce que l’on pourrait croire le japonais est une langue romantique voire érotique. Si vous avez moins de 18 ans demandez à vos parents avant de lire ce qui va suivre. Chaud, chaud l’été au Japon…
Je t’aime. = Aishiteru.
Tu es belle. = Kirei-dayo.
Tu es sexy. = Irropoi.
Continuer la lecture de Le lexique japonais des amoureux
Enseignement de la conversation 11/10/2003
Troisième « Laboratoire d’automne » de la Méthode Immédiate, samedi 11 et dimanche 12 octobre 2003, à l’Université d’Osaka.
Bruno Vannieuwenhuyse (vannieu@almalang.com)
Jean-Luc Azra (azra@almalang.com)
Groupe de Recherche sur l’Enseignement de la Conversation Française au Japon
Le tour de TV5 en quelques réponses
TV5 ayant modifié plusieurs fois ses systèmes de réception au Japon, nous vous conseillons de consulter son site officiel pour tout renseignement.
1 – TV5 est disponible au Japon sur le CANAL 998 de l’opérateur NBS sur le satellite CS 110 de 21 heures à 3 heures du matin, tous les jours de la semaine, en clair et gratuitement, sous réserve d’acquisition de l’équipement
requis.
Continuer la lecture de Le tour de TV5 en quelques réponses
Bibliothèque tournante
Trouver des livres en français au Japon n’est pas toujours chose facile et coûte relativement cher. Que diriez-vous d’avoir accès à une bibliothèque sans avoir à vous déplacer de chez vous, pour une cotisation raisonnable (environ 4000 yens/an pour un groupe de 24 abonnés)?
Voici le principe de la bibliothèque tournante:
« La Bibliothèque Tournante est une association à but non lucratif qui propose en lecture 36 livres par an, parmi les nouveautés de l’année publiées en langue française.
Elle permet à ceux et celles qui aiment lire d’avoir un choix diversifié et de qualité de la production littéraire annuelle en France.
Continuer la lecture de Bibliothèque tournante
Université Municipale de Tokyo: conflit avec la mairie
Le 1er août 2003, la Municipalité de Tokyo, rayant d’un trait de plume les accords préalablement conclus avec les quatre établissements d’enseignement supérieur qui dépendent d’elle, a présenté unilatéralement un plan de suppression desdits établissements, qui devront être remplacés par une « nouvelle » université. Depuis cette date, les représentants du corps enseignant sont exclus de toute participation au projet et privés de toute information, cependant que la Municipalité entend imposer à marche forcée son propre plan, dont l’application est prévue pour avril 2005.
Voir le texte de la protestation élevée par la Section d’Etudes Françaises de l’Université Municipale de Tokyo
https://france-japon.net/tokyo/protest.html
Continuer la lecture de Université Municipale de Tokyo: conflit avec la mairie
Interview video online de l’Ambassadeur de France au Japon
En cliquant sur le lien : (lien obsolète désactivé)
https://www.the-smart-system.com/broadcast/ambassadeur.html
vous aurez accès à 15 minutes d’interview exclusives de l’Ambassadeur de France au Japon, Monsieur Maurice GOURDAULT-MONTAGNE à l’occasion des préparatifs de la Coupe du Monde de juin 2002. Nous espérons que vous profiterez de la grande richesse des propos et conseils de l’Ambassadeur.
Martin ROUSSEAU
Journée séisme à Tokyo
Une réunion du comité de sécurité de l’ambassade de France et du Consulat a eu lieu le 24 mai 2003 au Diamond Hotel à Kojimachi (Tokyo). Elle a été suivie d’une série d’exercices de sécurité en cas d’incendie ou de tremblement de terre à la caserne des pompiers de Kojimachi.
Cette rencontre a été organisée par les responsables de l’îlot 622 (Chiyoda-ku).
Voir les infos sur l’îlotage organisé par le consulat et l’ambassade sur le site de l’ambassade.
Colloque: Japonaises et Françaises entre sphère privée et sphère publique
Les 4, 5 et 6 juillet 2003, à la Maison franco-japonaise, à Tokyo, 20e anniversaire de la fondation du Centre de Documentation Franco-Japonais sur les Femmes (CDFJF). Entrée libre, avec traduction.
Organisé par le CDFJF en collaboration avec la Maison franco-japonaise et avec le concours du Service culturel de l’Ambassade de France au Japon.
Colloque : Les Japonaises et les Françaises entre la sphère privée et la sphère publique
Nous voudrions retracer à la lumière des notions de « privé » et de « public » les itinéraires suivis par les Japonaises et les Françaises depuis la deuxième vague du mouvement féministe. Il s’agit, autrement dit, d’éclairer les cheminements de ces femmes qui, de prisonnières de la sphère privée, sont devenues de véritables agents dans la sphère publique. Nous serons dès lors nécessairement amenés à examiner les difficultés spécifiques rencontrées par ces femmes qui ont ainsi tenté d’être des individus-citoyennes à part entière.
Tels sont les objectifs de ce colloque consacré au thème « Les Japonaises et les Françaises entre la sphère privée et la sphère publique ».
Nous espérons que ce colloque permettra d’engager de nouveaux débats et d’élargir les perspectives afin de mieux cerner la situation des femmes d’aujourd’hui.
Continuer la lecture de Colloque: Japonaises et Françaises entre sphère privée et sphère publique
11e Festival du Film Français de Yokohama 2003
Cette année, le festival aura lieu du 18 au 22 juin. Toutes les infos sur le site officiel et, en quelques photos, le cadre de ce festival.
Pour voir des photos du cadre dans lequel se déroule ce festival : album de photos