Université municipale de Tokyo: conflit avec la mairie – suite

Le journal Asahi du 30 avril 2004 a publié un article sur une pétition lancée par des intellectuels français et belges demandant le maintien des sections spécialisées en littératures étrangères à l’université municipale de Tokyo. Nous vous proposons un lien vers cet article en japonais et sa traduction ainsi que le texte original de la pétition.
Article du journal Asahi en japonais:
https://www.shutoken-net.jp/web040430_2asahi.html

Article de ce site sur le problème de l’université Toritsu:
Notre site ayant été modifié, veuillez effectuer une recherche.
Continuer la lecture de Université municipale de Tokyo: conflit avec la mairie – suite

Enseignants étrangers en université: enquête

Le syndicat « University Teachers Union » organise jusqu’au 15 juillet 2004 une enquête en ligne sur les conditions de travail des enseignants étrangers en université.
Enquête en ligne:
https://www.utu-japan.org/public/survey1.php

Conférences en avril et mai et infos diverses

Bulletin d’information N° 36 du Service de coopération linguistique et éducative.
1. Tests et certifications françaises. 2. Colloques et conférences. 3. Le mois de l’enseignement supérieur français au Japon, etc…
Continuer la lecture de Conférences en avril et mai et infos diverses

Enseignants étrangers: emplois en danger, votre disparition planifiée!

Universités nationales japonaises: « gaikokujin kyoushi ».
2004: année noire pour les enseignants étrangers des universités nationales au Japon. Elle est celle de la privatisation de leurs universités et… de leur disparition planifiée. Si vous n’êtes pas encore devenus des adeptes inconditionnels du zen, gagnés par une totale acceptation de l’impermanence des choses de ce monde flottant, une lecture attentive de ce qui va suivre s’impose.
Continuer la lecture de Enseignants étrangers: emplois en danger, votre disparition planifiée!

Moi aussi, je parle français!

« Moi aussi, je parle français » : une photographie de l’état du français dans le Japon d’aujourd’hui. « Moi aussi, je parle français » est un livre qui a rassemblé les témoignages de nombreux Japonais ayant adopté le français comme « arme secrète » dans leur vie professionnelle, culturelle, amoureuse ou autre.
Le livre a été initialement conçu pour la promotion du français, mais il ne s’est pas contenté de rendre une simple louange à cette langue.
Continuer la lecture de Moi aussi, je parle français!

Sites personnels de francophones du Japon

Les sites d’infos de la communauté francophone du Japon, ce sont aussi les très nombreuses pages personnelles qui constituent d’excellentes sources d’information sur des sujets variés. Vous y trouverez sûrement l’info et la personne que vous recherchez.
Visiter l’annuaire des sites personnels des Français et des Francophones au Japon
Visiter l’annuaire de sites de France-Japon.net

La Fête de la francophonie au Japon, du 10 au 21 mars 2004

Bientôt la 2e fête de la francophonie au Japon! Le programme, en français et en japonais, se trouve sur le nouveau site internet du Comité d’Organisation de la Fête de la Francophonie au Japon.
Pour aller sur le site de la Fête de la Francophonie au Japon:
Continuer la lecture de La Fête de la francophonie au Japon, du 10 au 21 mars 2004

Le mois de l’enseignement supérieur français au Japon

15 avril 2004 – 25 mai 2004 – 1) Pour la première fois au Japon un mois de l’enseignement supérieur français. Pendant cette période un grand nombre d’établissements supérieurs français se rendront au Japon afin de promouvoir leurs offres de formation, rencontrer leurs homologues et nouer de nouveaux partenariats à Tokyo comme en province.
Il s’agit donc tout à la fois d’organiser une série de salons, de rencontrer les équipes
universitaires, les responsables de filières, les directeurs de laboratoires, comme les étudiants intéressés.
Continuer la lecture de Le mois de l’enseignement supérieur français au Japon

Bulletin d’information No 33 du service de coopération linguistique

Des informations sur les tests et certifications françaises, des colloques et des conférences, le Prix du jeune écrivain francophone 2004, ainsi qu’un message de l’attaché de coopération pour le français, M. Pierre Koest.
Tokyo, 19 décembre 2003
BULLETIN D’INFORMATION N° 33
du Service de coopération linguistique et éducative
Continuer la lecture de Bulletin d’information No 33 du service de coopération linguistique