Brochet au pays des sushis

Note du webmestre: Finalement, le projet a été « enterré ».
Le Bordelais Olivier Brochet, de l’agence Brochet-Lajus-Pueyo, a été désigné par le Quai d’Orsay pour construire la nouvelle ambassade de France au Japon. Voici des extraits d’un article paru dans le journal Sud-Ouest.
L’ambassade de France à Tokyo est un des postes les plus prisés du Quai d’Orsay. Parce que le Japon est une des premières puissances mondiales, bien sûr. Mais aussi parce que l’ambassade bénéficie d’une situation géographique exceptionnelle: elle se niche dans un magnifique parc vallonné de 3 hectares où on se croit coupé du monde alors qu’on est au beau milieu de la mégalopole nipponne, de ses buildings, de son flot de voitures et de passants.
Continuer la lecture de Brochet au pays des sushis

Enseignants étrangers: réunion d’information et conseil juridique

Profitant de l’opportunité des Rencontres Pédagogiques du Kansai au Centre-Alliance d’Osaka, où des enseignants francophones de tout le Japon se retrouveront, une réunion d’information et conseil juridique gratuite, destinée et réservée aux lecteurs/lectrices francophones (gaikokujin kyoshi) — dont l’emploi est actuellement gravement menacé, comme vous le savez tous maintenant — se tiendra à Osaka le vendredi 26 mars à 17:30 au siège du syndicat EWA (Education Workers and Amalgamated Osaka).
Le président du syndicat, Néo YAMASHITA, qui mène actuellement la négociation pour les gaikokujin kyoshi à l’Université de Kobé, vous mettra au courant du nouveau cadre légal sur lequel s’appuyer et répondra aux questions des participants.
Continuer la lecture de Enseignants étrangers: réunion d’information et conseil juridique

Enseignants étrangers: emplois en danger, votre disparition planifiée!

Universités nationales japonaises: « gaikokujin kyoushi ».
2004: année noire pour les enseignants étrangers des universités nationales au Japon. Elle est celle de la privatisation de leurs universités et… de leur disparition planifiée. Si vous n’êtes pas encore devenus des adeptes inconditionnels du zen, gagnés par une totale acceptation de l’impermanence des choses de ce monde flottant, une lecture attentive de ce qui va suivre s’impose.
Continuer la lecture de Enseignants étrangers: emplois en danger, votre disparition planifiée!

Fête de la francophonie du 20 mars à Osaka

Samedi 20 mars 14h00-16h00. Lieu: Centre Franco-Japonais Alliance Française d’Osaka (stations: Minami Morimachi, Osaka Temmangu). Journée de la francophonie: à la découverte de la francophonie des Antilles et du Maghreb. Deux poètes, l’un martiniquais, Monchoati, l’autre tunisienne, Amina Saïd, viendront lire et commenter leurs propres textes (dont certains seront proposés en traduction japonaise). Cette double lecture sera suivie par une conférence de l’historienne Myriam Cottias consacrée à la mémoire de l’esclavage et à la question de la réparation: « Durban, loi Tobira, Haïti: l’esclavage et ses réparations ». Interprétation assurée, entrée libre, réservation conseillée.
Pour plus d’informations:
Centre-Alliance
TEL 06-6358-7391
info@calosa.com

Visa permanent et re-entry permit: ça vous paraît normal?

J’ai un visa permanent. Et il faut quand même que je demande un « re-entry permit » lorsque je vais à l’étranger. Autrement dit, j’ai l’autorisation de séjourner au Japon et d’en sortir, mais si j’en sors sans le re-entry permit, je perds mon visa permanent. Vous trouvez cela normal? Exprimez-vous dans le sondage!
Voir le sondage « visa permanent et re-entry permit » sur le forum.
Note: Ce sondage a été désactivé lors de la migration de notre portail.

Test du Jetro 2004

Comme chaque année, le CPEI – Département de Commerce International de l’Institut National des Langues et Civilisations Orientales (INALCO) organise le TEST D’APTITUDE AU JAPONAIS DES AFFAIRES du JETRO (Japan External Trade Relations Organisation), le dimanche 27 juin 2004.
https://www.jetro.go.jp
TEST D’APTITUDE DU JETRO POUR LE JAPONAIS DES AFFAIRES
Dimanche 27 JUIN 2004
Continuer la lecture de Test du Jetro 2004

Moi aussi, je parle français!

« Moi aussi, je parle français » : une photographie de l’état du français dans le Japon d’aujourd’hui. « Moi aussi, je parle français » est un livre qui a rassemblé les témoignages de nombreux Japonais ayant adopté le français comme « arme secrète » dans leur vie professionnelle, culturelle, amoureuse ou autre.
Le livre a été initialement conçu pour la promotion du français, mais il ne s’est pas contenté de rendre une simple louange à cette langue.
Continuer la lecture de Moi aussi, je parle français!

Récital du pianiste Olivier Gardon, le 9 mars

« Notre » grand pianiste Olivier Gardon donnera un Récital de Piano le 9 mars prochain à l’Institut! Ne le manquez pas!
https://www.afjam.org/
Olivier Gardon est un des meilleurs pianistes et musiciens Français actuels. Professeur au Conservatoire Supérieur de Musique de Paris CNR, il forme toute une génération de pianistes, Japonais entre autres, et diffuse dans le monde entier le grand style de la Musique:
BEETHOVEN, DEBUSSY, PROKOFIEV…

Le Japon révélé !

Un nouveau manga.
Au Japon, l’image stéréotype du ‘Gaijin’ (étranger),
américain, extravagant, et incapable de parler japonais
ou de comprendre la société nipponne demeure. Notre
bande dessinée peut être perçue comme une
critique de la société japonaise, mais sans pour
autant être un pamphlet contre le Japon ou ses citoyens.
Continuer la lecture de Le Japon révélé !

Concert de Printemps au Chalet Suisse

Vous aimez Bach – Beethoven? Si oui, nous vous attendons pour célébrer ensemble l’arrivée du Printemps en musique. Notre concert annuel aura lieu le 28 mars à 18h30 au Chalet Suisse à Nishi Nippori.
Vous avez la possibilité d’acheter les billets directement au Chalet ou de faire vos réservations par tél. au 3822-6033

Décès de Monsieur René Sieffert

Nous venons d’apprendre, avec tristesse, le décès de Monsieur René Sieffert, ancien Professeur à l’Inalco, survenu le 14 février 2004. Nous adressons à sa famille nos plus sincères condoléances.
Continuer la lecture de Décès de Monsieur René Sieffert

Une nouvelle positive concernant TV5 au Japon

TV5 ayant modifié plusieurs fois ses systèmes de réception au Japon, nous vous conseillons de consulter son site officiel pour tout renseignement.

M. Kooso, Président de NBS et M. Serge ADDA, Président de TV5, ont signé à Tokyo le 2 octobre 2003 un protocole d’accord prolongeant de 2 heures, à partir du 1er avril 2004, la diffusion de TV5 sur le canal 998 du bouquet Plate-One émis par le satellite CS 110.
D’autre part, aux termes de cet accord, TV5 sera diffusé dès le 1er novembre 2003 de 20 heures à 2 heures du matin (au lieu de 21 heures-3 heures du
matin), et, comme je viens de vous le préciser plus haut, à compter du 1er avril 2004, dès 18 heures (soit 2 heures de diffusion supplémentaires).
Continuer la lecture de Une nouvelle positive concernant TV5 au Japon

Sites personnels de francophones du Japon

Les sites d’infos de la communauté francophone du Japon, ce sont aussi les très nombreuses pages personnelles qui constituent d’excellentes sources d’information sur des sujets variés. Vous y trouverez sûrement l’info et la personne que vous recherchez.
Visiter l’annuaire des sites personnels des Français et des Francophones au Japon
Visiter l’annuaire de sites de France-Japon.net

4 février 2004: une date importante pour votre retraite

“Rencontres passerelles” L’avenir de nos retraites: la Convention franco-japonaise sur les retraites. Le 4 février aura lieu à l’Institut Franco-Japonais de Tokyo une rencontre avec Jean-Francois Estienne, spécialiste du système social japonais et français. Il développera et explicitera pour nous la Convention franco-japonaise sur les retraites actuellement en cours de négociation entre les gouvernements français et japonais.
Cette première « Rencontre Passerelles », organisée par l’ADFE Tokyo et l’AF (Association des Familles du Lycée Franco-japonais de Tokyo) et bénéficiant du soutien amical de l’AFFJJ et de l’Institut Franco-japonais de Tokyo, est ouverte à tous.
Continuer la lecture de 4 février 2004: une date importante pour votre retraite

La Fête de la francophonie au Japon, du 10 au 21 mars 2004

Bientôt la 2e fête de la francophonie au Japon! Le programme, en français et en japonais, se trouve sur le nouveau site internet du Comité d’Organisation de la Fête de la Francophonie au Japon.
Pour aller sur le site de la Fête de la Francophonie au Japon:
Continuer la lecture de La Fête de la francophonie au Japon, du 10 au 21 mars 2004

SEJT: réunion du 6 février 2004

La prochaine réunion de la SEJT aura lieu le vendredi 6 février, à 19h, en salle 601 de la Maison franco-japonaise. Claude Estèbe, photographe et historien, ancien résident de la villa Kujôyama et auteur de deux ouvrages publiés aux éditions Marval (Les derniers samouraïs , 2001, Le Crépuscule des geishas, 2002), viendra nous parler du sujet suivant: « La daguerréotypie au Japon (1853-1860). Premiers contacts avec la photographie. »
Nous espérons vous voir nombreux pour cette conférence qui s’annonce à la fois visuelle et captivante.

Franck Michelin, secrétaire de la SEJT
Continuer la lecture de SEJT: réunion du 6 février 2004