Départ de Mme Françoise Sabban et de M. Bruno Asseray

Un cocktail d’adieu en l’honneur du départ de Madame Françoise Sabban, directrice de la Maison Franco-Japonaise, et de Monsieur Bruno Asseray, directeur de l’Institut Franco-Japonais de Tokyo, était donné hier soir dans le jardin et le restaurant de l’IFJT.
Toutes les personnes qui ont eu affaire à l’un de ces établissements, ces dernières années, ont pu apprécier la compétence, le dévouement et la grande amabilité de ces deux fonctionnaires qui seront très regrettés par la communauté.
Nous leur souhaitons bonne continuation dans leur carrière respective.

Initiation au Théâtre Nô avec l’ALFI et l’AFJ

En collaboration avec l’ALFI (Association des Lauréats du Futsuken Ikkyu), l’AFJ vous propose une journée de découverte du Nô au Théâtre National du Nô (A Sendagaya)
Voir les détails sur le site de l’AFJ.

Le nô est un des styles traditionnels de théâtre japonais, venant d’une conception religieuse et aristocratique de la vie. Il est composé de drames lyriques des XIVe et XVe siècles impliquant des acteurs souvent masqués (il y a 138 masques différents[1]), au jeu dépouillé et codifié. Ces acteurs sont accompagnés par un petit orchestre et un chœur. Leur gestuelle est stylisée autant que la parole qui semble chantée.

Constitué fin XIIIe siècle au Japon, le nô est une forme théâtrale unissant deux traditions : les pantomimes dansées et les chroniques versifiées récitées par des bonzes errants. Le drame, dont le protagoniste est couvert d’un masque, était joué les jours de fête dans les sanctuaires. Ses acteurs, protégés par les daimyos et les shoguns, se transmettent depuis lors de père en fils les secrets de leur art. Le nô a évolué de diverses manières dans l’art populaire et aristocratique. Il formera aussi la base d’autres formes dramatiques comme le kabuki. Après que Zeami a fixé les règles du nô, le répertoire s’est figé vers la fin du XVIe siècle et nous demeure encore intact. Le nô est unique dans son charme subtil (yūgen) et son utilisation de masques distinctifs.

Source Wikipedia

L’AFJ fête le 14 juillet le 13 juillet

Voir l’annonce complète de l’AFJ visible sur son site ICI.
Rendez-vous dès 15 heures, le 13 juillet, dans les jardins de l’Institut où vous écouterez des concerts, vous pourrez vous restaurer et vous désaltérer auprès des stands des associations présentes.
Participez ensuite à notre traditionnel Bals des Lampions jusque 24 heures.
Participation: 2000 yen incluant deux tickets boissons ou nourriture.
Programme:
15h – 18h: Concerts et Kermesse
18h30: Allocution de l’Ambassadeur de France et « Kanpai » au champagne
19h – 20h: Suite Concerts et Kermesse
20h – 24h: Bal des Lampions dans la Brasserie

L’Association des Familles Franco-Japonaises a un nouveau site

L’AFFJJ a un nouveau site : cliquez ICI.
L’Association des familles franco-japonaises du Japon a pour but de créer et développer des liens d’amitié et d’entraide, à l’exclusion de toutes considérations politiques et confessionnelles, entre des familles franco-japonaises ou francophones résidant ou ayant résidé au Japon.

Mme Valérie Pécresse a rencontré son homologue, M. Kisaburo Tokai

Mme Valérie PECRESSE, ministre de l’Enseignement supérieur et de la Recherche, a eu un entretien avec son homologue japonais, M. Kisaburo TOKAI. À l’issue de cet entretien, les deux ministres ont publié un communiqué conjoint. Lire la suite et le communiqué conjoint sur le site de l’ambassade de France.
(c) Photo

Les 3 mousquetaires au Sénat japonais: des aventures inédites!

Journée marathon, hier, pour les 3 mousquetaires qui ont rencontré trois sénateurs, Mmes Madoka Yoriko et Chiba Keiko et M. Tadashi Inuzuka, ainsi que des représentants d’associations de parents japonais afin d’évoquer avec eux le problème des droits des enfants privés de visite d’un de leur parent à la suite d’une séparation ou d’un divorce. Pour connaître le détail de leurs aventures, rendez-vous dans les jours à venir sur france-japon.net et ces deux autres sites: sos-parents-japan.org et afe-asie-nord.org.

Avec la sénatrice Madoka Yoriko

De gauche à droite: Athos, la sénatrice Madoka Yoriko,
d’Artagnan, Aramis et M. Suzuki Akiyuki (Porthos était retenu)

Avec le sénateur Inuzuka
Avec le sénateur Inuzuka Tadashi

Avec la sénatrice Chiba Keiko
Avec la sénatrice Chiba Keiko

Une formation pour les professeurs de français

Les enseignants de FLE (Français Langue Étrangère) peuvent désormais passer le Diplôme de Langue Française, une formation validée par un double diplôme (Institut franco-japonais de Tokyo et Université du Maine). Cette formation est assurée sur place à Tokyo, par une vraie équipe de professionnels en deux mois (septembre-octobre 2008). Pour en savoir plus, téléchargez ce document au format pdf.

Guide d’information à destination des ressortissants français victimes d’une infraction à l’étranger

Le Ministère des Affaires Étrangères et Européennes et le Ministère de la Justice ont publié un « Guide d’information à destination des ressortissants français victimes d’une infraction à l’étranger ».
Vous pouvez le télécharger ICI.
Source : afe-asie-nord.org

Actu Japon : une synthèse quotidienne en français de l’actualité japonaise

actu japon

Actu Japon (https://actu.jp) est un site qui intéressera sûrement la plupart des lecteurs de France-Japon.net. Lancé en septembre 2007, Actu Japon est un site qui vous propose, contre abonnement, de recevoir tous les jours une synthèse en français de l’actualité japonaise.
Emmanuel, 12 ans de séjours au Japon, explique comment l’idée lui est venue : « J’ai réalisé qu’il manquait un moyen simple de s’informer sur l’actualité japonaise en voyant autour de moi de nombreux francophones qui, faute de parler suffisamment la langue, n’étaient pas au courant de faits majeurs récents de la société japonaise. L’idée que l’on puisse vivre dans un pays sans connaitre au moins l’essentiel de ce qui s’y passe m’était insupportable. J’ai donc décidé d’y remédier en créant Actu Japon avec l’aide d’un autre ancien des Langues’O. »
Le format – un courriel d’une page environ avec 4 à 6 sujets souvent agrémentés de photos – permet de s’informer en quelques minutes sur les principales nouvelles du jour. Généraliste, la synthèse aborde l’actualité politique, économique, technologique, culturelle, ainsi que les faits de société. En fin de courriel, une rubrique « Pour en savoir plus » liste les principaux articles parus dans la presse francophone en ligne au sujet du Japon.
Si vous voulez vous abonner, je vous propose de profiter d’une petite réduction réservée aux lecteurs de France-Japon.net: en saisissant le code « francejapon » dans la case « bon de réduction », vous aurez droit à un prix réduit pour le premier mois. Profitez-en !