Elections législatives 2012 : les Français de l’étranger voteront pour la première fois

En 2012, pour la première fois, onze députés seront élus par les Français de l’étranger, soit un député par circonscription.
Pour voter, les Français établis hors de France doivent vérifier ou demander leur inscription à l’ambassade ou au poste consulaire de leur résidence jusqu’au 31 décembre 2011.

Il convient de relever que le choix fait par l’électeur de voter en France ou à l’étranger vaut dorénavant pour tous les scrutins dont la loi électorale prévoit qu’ils se déroulent également à l’étranger (élections présidentielles, référendums, élections législatives), sans panachage de lieu possible. L’électeur qui choisit de voter à l’étranger pour ces scrutins conserve la possibilité de voter en France pour les élections locales (municipales, cantonales et régionales).

Outre le vote à l’urne en personne et par procuration (modalités en vigueur pour l’élection du président de la République et les référendums), les Français établis hors de France pourront, pour l’élection des députés, également voter par voie électronique/Internet ou s’ils le souhaitent par correspondance sous pli fermé.

Pour aller plus loin

Augmentation du nombre de patients refusés aux urgences en 2010 (au Japon)

Lu aujourd’hui dans Actu Japon, la revue de presse quotidienne de la presse japonaise en français :

Lorsqu’on appelle une ambulance au Japon, les ambulanciers doivent contacter les hôpitaux environnants pour confirmer la disponibilité d’un médecin aux urgences avant de l’y emmener. Les urgences étant souvent surchargées, il est courant que les hôpitaux refusent le patient.

L’agence de gestion des incendies et désastres (FDMA) a publié les statistiques 2010 concernant l’accueil des patients aux urgences des hôpitaux japonais. Le nombre de patients sérieusement malades ayant été refusés trois fois ou plus par un établissement médical à augmenté de 3217 cas et s’établit pour l’année 2010 à 16 381 cas.

L’agence note que le nombre de patients transportés aux urgences a globalement augmenté, augmentant le déficit de capacité dans les hôpitaux.

Les patients refusés 10 fois ou plus ont été au nombre de 727 pour les cas graves, 18 pour les femmes enceintes et 332 pour les enfants de moins de 15 ans. Le record est détenu par un patient de Osaka qui a été refusé 64 fois. (Jiji News)

Note de la rédaction de france-japon.net :
On se demande bien pourquoi il y a des services d’urgences au Japon.
Le Japon est malade : «Allo, les urgences?»

Actu Japon est une revue de presse en français de l’actualité japonaise. Le service est disponible en ligne et par envoi de courriels quotidiens directement dans votre boîte de courriels sur abonnement.
Aller sur le site : Actu Japon

Japon: la guerre contre la discrimination anti-hommes est déclarée !

Un article à lire sur le site https://www.citizenside.com/fr/ en cliquant ICI.
Extrait :
« De plus en plus souvent, peuvent se rencontrer dans les rues de Tokyo, d’Osaka et d’autres grandes villes, des discours de rues organisés par le mouvement DANSEI SABETSU HANTAI (c’est à dire « contre la ségrégation à l’encontre des hommes ») qui s’insurge contre un nombre croissant de dispositions répondant aux demandes de certaines femmes qui ne supportent carrément plus la présence des hommes dans leurs parages… »

Le Dernier Exilé vous informe sur le Japon !

Voici la dernière information que Le Dernier Exilé a relayée sur son blog. Le drame d’un père comme tant d’autres Étrangers ou Japonais après une séparation ou un divorce.
Ne plus être en mesure de se voir est déjà comme une prison pour l’enfant privé d’un de ses parent et réciproquement.

Apolline & Léon, la sorcière des Tuileries, un livre interactif pour mobiles et tablettes tactiles

Apollineetleon
« Apolline & Léon, la sorcière des Tuileries » est un livre interactif disponible en français, en japonais, en anglais et quelques autres langues.
Destiné aux tablettes tactiles et mobiles (Apple, Android et Blackberry Playbook), le livre s’adresse aux enfants à partir de 3 ans.
Dans chacune des pages du livre, le jeune lecteur est invité à lire, écouter et jouer.
Il peut ainsi secouer les nuages, jouer avec un ballon, donner du pain aux pigeons, Vieilledameregarder par le trou de la serrure, jouer de la musique…
Plus d’informations sur le site de l’auteure et du développeur.
https://www.apollineleon.com/fr.html

Vidéo de présentation :
https://www.youtube.com/watch?v=Eq5H30aWANI


Dans les trains bondés, c’est chacun pour soi ! Bienvenue au Japon !

Pas de nouvel article sur ce site depuis un moment… C’est que les occupations ne manquent pas! Heureusement, les blogs sur le Japon ne manquent pas (voir cet annuaire et celui-ci), sans parler des Français diffusant des infos sur Facebook! Avec les réseaux sociaux, tout le monde est le centre du monde, c’est à dire le centre du Japon, c’est génial ! Il y en a même qui parlent de la pluie et du beau temps.

Nous venons de découvrir ce blog qui nous révèle un Japon pas toujours politiquement correct comme on voudrait nous le faire croire dans nos administrations et dans de nombreuses entreprises qui doivent bien ménager leurs clients…
Cet article en particulier a retenu notre attention. Il explique avec un humour assez décapant le comportement du Japonais moyen (enfin, façon de parler!) dans les transports en commun tel que nous pouvons l’observer quotidiennement.
Dans les trains bondés, c’est chacun pour soi au Pays du Soleil Levant!
https://downtowntokyo.canalblog.com/archives/2011/07/07/21562113.html

Les autres articles ne manquent pas de soja non plus!
https://downtowntokyo.canalblog.com/

Le Lycée Franco-Japonais de Tokyo recrute

Le LFJT, établissement conventionné avec l’A.E.F.E. recherche, dans le cadre de son développement, des personnels pour des postes de résidents et/ou de contrats locaux.

Nos attentes pour le personnel recruté :
Dynamisme
Motivation
Grande disponibilité
Bonne adaptabilité à un environnement exigeant

IMPORTANT :
Les postes à pourvoir sur support de contrat de droit local sont soumis à la réglementation du travail ainsi qu’aux lois sociales en vigueur au Japon. Par conséquent, les personnels sous contrat de droit local cotisent obligatoirement au régime japonais d’assurance maladie, d’assurance chômage, d’accident du travail et de retraite, indépendamment de toute autre affiliation de protection sociale (ou affiliation par le conjoint). Cette cotisation s’élève à environ 13% du salaire brut.
De même, les salaires versés dans le cadre des contrats de droit local sont obligatoirement soumis à l’imposition japonaise sur le revenu et à l’imposition municipale. Les retenues en la matière sont prélevées à la source.

Il est rappelé aux titulaires de la fonction publique française que le recrutement sur un poste en contrat local ne donne aucun droit à résidentialisation, c’est-à-dire à une nomination sur un emploi de fonctionnaire.

En outre le lycée franco-japonais de Tokyo précise que les perspectives de résidentialisation à court ou à plus long terme sont actuellement limitées dans l’établissement, pour des raisons conjoncturelles.

Les postes vacants ou susceptibles de l’être sont publiés ci-dessous :

à temps complet (36h/36h) en contrat local susceptible d’être vacant sur le site secondaire de Ryuhoku à compter du 01/09/2011.

à temps partiel (10h/18h) en contrat local à pourvoir sur le site secondaire du Ryuhoku à compter du 01/09/2011.
à temps partiel (10h/18h) en contrat local à pourvoir sur le site secondaire du Ryuhoku à compter du 01/09/2011.
à temps partiel (20h/39h) en contrat local à pourvoir sur le site secondaire de Ryuhoku à compter du 01/09/2011.

Fin de la liste des postes à pourvoir.

En raison du nombre de candidatures reçues, l’établissement ne contactera que les candidats retenus.


Téléchargement :

– Dossier de candidature pour les postes en contrat local
– Guide à destination des nouveaux personnels

40,5 mètres de hauteur pour le tsunami du 11 mars en certains endroits !

D’après cet article du asahi en ligne asahi.com, le tsunami du 11 mars aurait atteint jusqu’à 40,5 mètres de hauteur en certains endroits à cause de goulets d’étranglement et lorsque la vague bute sur des hauteurs.
Lire l’article en japonais ici. pour comprendre ce que cela signifie exactement.

Japon: la méfiance grandit à l’égard de Tepco, l’opérateur de Fukushima

Source : Hiroshi HIYAMA (AFP)

TOKYO — En admettant que les dégâts à la centrale de Fukushima sont pires qu’annoncés précédemment, l’opérateur du site, Tepco, a semé le doute sur l’exactitude des informations qu’il délivre depuis plus de deux mois, après le pire accident nucléaire depuis 25 ans.

Tokyo Electric Power (Tepco), plus grande entreprise d’électricité en Asie, a ces derniers jours dressé un tableau de la situation au sein de Fuskushima Daiichi (n°1) plus noir qu’auparavant.

L’opérateur vient ainsi de se rendre compte, grâce à de nouvelles mesures, que le combustible nucléaire des réacteurs 1, 2 et 3 avait vraisemblablement fondu, faute d’avoir été immergé pendant plusieurs heures après la catastrophe du 11 mars qui a anéanti les systèmes de refroidissement.

Le combustible du réacteur 1 serait tombé au fond de la cuve sous pression.

Auparavant, l’opérateur, comme le gouvernement, assurait que la fusion était peu probable, les réacteurs relativement stables et les fuites radioactives dangereuses largement contenues.

Le Premier ministre Naoto Kan a admis que son gouvernement n’avait pas repéré les inexactitudes des précédentes déclarations de l’opérateur électrique.

« Ce que j’ai déclaré à la population était totalement erroné », a reconnu Naoto Kan vendredi devant le Parlement. « Nous n’avons pas su détecter les fausses affirmations de Tepco. J’en suis profondément désolé ».

(lire l’article intégral ici)