Le Service Scientifique de l’Ambassade de France publie chaque
semaine un Bulletin Electronique (BE) couvrant les champs suivants:
– technologies de l’information
– télécoms
– informatique, électronique
– opto-électronique
– mécanique, énergétique
– matériaux
– biotechnologies
– médecine, pharmacie, santé
– environnement
– énergie, ressources naturelles
– transports, aéronautique
– sciences physiques
– politique scientifique et enseignement supérieur.
Continuer la lecture de Bulletin Electronique du Service Scientifique de l’Ambassade de France
Mois : septembre 2002
Infos quotidiennes de la NHK en français
Depuis septembre 2002, la NHK donne sur son site des informations quotidiennes en français, anglais, russe et espagnol.
https://www.nhk.or.jp/daily/french/
Association des Familles Franco-Japonaises (AFFJ)
L’Association des Familles Franco-Japonaises (AFFJ), créée en 2002 et basée à Montpellier, a un site.
https://www.franco-japonais.org/index.html
Dénomination et troncation
La Société de Linguistique Française au Japon organise une conférence sur le thème : Dénomination et Troncation ( un téléphone portable / un portable ; un homme grenouille / un grenouille?)
Conférencier : Bernard BOSREDON (Université Paris 3)
Samedi 2 novembre 2002 de 15 h à 17h à l’université Waseda, Faculté des Lettres , Salle de réunion no 7 (bat.39, 6e étage)
AIMI French Pops Live à Rakuya 8/10 et 19/10/2002
Un petit concert de chansons de Jane Birkin et Serge Gainsbourg; AIMI (chant), Nobuko Wakamatsu (piano)
Date: le 8/10, à partir de 19:30
le 19/10 à partir de 19:30
1500 yens (boissons et plats à part)
Réservation: RAKUYA
2 -16-16 Kami-Meguro,Meguro-ku
tel: 03-3714–2607 music@rakuya.net
Formation à l’enseignement de la conversation les 6 et 7 octobre 2002
Enseignement de la Conversation Française au Japon
Qu’est-ce que le » Laboratoire d’automne » ?
Le » Laboratoire d’automne » est une rencontre de deux jours pendant
laquelle sera présentée et débattue l’approche pédagogique de la
conversation qu’on appelle la Méthode Immédiate.
Qu’est-ce que la Méthode Immédiate ?
La Methode Immediate est une methode d’enseignement de la conversation
qui consiste a donner a chaque cours les elements d’une conversation
reelle. Cette conversation se deroule le plus souvent entre
l’enseignant(e) et un(e) ou deux etudiant(e)s, en face a face.
Continuer la lecture de Formation à l’enseignement de la conversation les 6 et 7 octobre 2002
Gratuité de l’enseignement français à l’étranger (rappel)
Une pétition a été lancée par l’Amicale des Familles Franco-Taiwanaises demandant la gratuité de
l’enseignement français dans le monde pour les enfants français comme il l’est en France. Nous avons recueilli presque 2000 signatures provenant d’environ 80 pays… Nous rappelons que cette pétition est basée sur les fondements de la Constitution de la République Française mais aussi sur le droit à l’équité pour tous les enfants français qu’ils résident en France ou à l’étranger. Il est en fait tout simplement désolant au sens d’un grand nombre de personnes que certains enfants français ne puissent pas accéder à l’enseignement émanant de leur patrie pour des raisons bassement financières mais insurmontables pour une population beaucoup plus importante qu’on peut l’imaginer étant donné les prix prohibitifs appliqués.
Continuer la lecture de Gratuité de l’enseignement français à l’étranger (rappel)
Reportages : le PMU à la japonaise
Voici trois séries de photos de Patrick Gaillardin commentées par l’auteur et Teiichi Matsumoto: Kyotei, le PMU à la japonaise; Kushiro, fermeture de la mine de charbon; Djeun’s, série d’images sur la jeunesse d’Osaka.
Voir le site :
https://www.evache.org/~papat/site/fran/kyotei.htm
(adresse périmée)
Les ambassadeurs de la France au Japon: Patrick Rebollar
Patrick Rebollar est bien connu des petites communautés de l’Internet littéraire et des
enseignants de FLE et de littérature française au Japon. Son site personnel inclut des entretiens avec des écrivains,
une importante chronologie littéraire, un répertoire de liens sur la littérature et la langue française.
Il est aussi l’auteur du livre « Les salons littéraires sont dans l’internet » (Ecritures électroniques PUF).
Voir son site : https://www.berlol.net/
Page urgences de l’ambassade en i-mode
(les liens ont changé d’adresse, prière d’effectuer une recherche sur le site de l’ambassade)
L’ambassade de France a cré une page « Urgences » pour téléphones portables en i-mode.
https://www.ambafrance-jp.org/mobile.htm
NB : Pour un accès depuis votre téléphone portable (mais il est possible de visualiser la page depuis un ordinateur).
Secousses sismiques
Si vous pouvez lire le japonais, nous vous suggérons de visiter cette page de liens:
https://www.susono.com/%7Enew/nsvc/link.html#02
La plupart des liens sont ciblés sur le département de Shizuoka mais de nombreuses sources d’informations nationales, officielles ou non, sont répertoriés.
Vraie radio japonaise en direct
Voici quelques bons tuyaux pour écouter de la vrai radio internet en direct du Japon. Mais oui c’est possible, et ce n’est pas de la radio internet avec des enregistrements faits à l’avance qui tournent sur 1 heure, non non, c’est de la vrai radio internet diffusée en même temps sur les ondes japonaises.
Il suffit d’avoir le bon vieux lecteur de mp3 Winamp et de lui adjoindre le plugin Peercast, après ça direction les yellow pages du site Peercast et là, oh surprise, se trouvent InterFM tokyo 73.1, JOSF Tokai Radio, JODR BSN-Niigata Housou, et bien d’autres. Pour ça, cliquez sur le bouton play en face du nom de la radio des yellow pages en ayant au préalable mis en route Winamp.
https://www.peercast.org
Le site est en anglais, français et japonais, vous trouverez le plugin Peercast pour Winamp.
La Nuit des Publivores Tokyo et Osaka 2002
TOKYO:
Vendredi 8 et Samedi 9 novembre
Ouverture des portes 22:30
Panthéon de Shibuya –
OSAKA:
Vendredi 15 novembre
Ouverture des portes 21h
International House
Continuer la lecture de La Nuit des Publivores Tokyo et Osaka 2002
Présentations de la Méthode Immédiate, Tokyo et Yokohama 2002
Présentations de la Méthode Immédiate:
– à l’Institut franco-japonais de Yokohama le mardi 19 novembre 2002, 17h-18h30
– à l’Institut franco-japonais de Tokyo le mercredi 20 novembre 2002, 16h-18h. La Méthode Immédiate est une méthode d’enseignement de la conversation.
Elle consiste à donner à chaque cours les éléments d’une conversation réelle.
Elle est de plus en plus pratiquée au Japon en université mais aussi dans les écoles de langues.
Plus d’infos sur la Méthode Immédiate: www.almalang.com
Avez-vous des problèmes pour scolariser vos enfants au Japon?
Avez-vous des problèmes pour scolariser vos enfants au Japon ou connaissez-vous des personnes qui ont des problèmes au Japon ou ailleurs dus à des frais de scolarisation trop chers pour leurs revenus ?
L’Amicale des Familles Franco-Taiwanaises, dont je suis membre, a lancé il y a trois semaines une pétition pour la gratuité de l’enseignement français à l’étranger car nous connaissons de nombreuses familles pour lesquelles l’école française est malheureusement hors de question pour leurs enfants. Ceux qui comme moi ont résidé ou résident actuellement à l’étranger, et qui ont des enfants, savent combien il est difficile de garder le contact avec la culture et la langue française. Ceci est encore plus le cas si leur conjoint est étranger (mon épouse est Taiwanaise). La possibilité de faire suivre une scolarisation française à l’étranger est donc dans ce cas vitale. Cependant tous les Français qui résident à l’étranger n’ont pas les moyens de payer les prix parfois exorbitants des frais de scolarité de certaines écoles, même lorsqu’ils peuvent avoir des bourses du gouvernement français.
Continuer la lecture de Avez-vous des problèmes pour scolariser vos enfants au Japon?