Apolline & Léon, la sorcière des Tuileries, un livre interactif pour mobiles et tablettes tactiles

Apollineetleon
« Apolline & Léon, la sorcière des Tuileries » est un livre interactif disponible en français, en japonais, en anglais et quelques autres langues.
Destiné aux tablettes tactiles et mobiles (Apple, Android et Blackberry Playbook), le livre s’adresse aux enfants à partir de 3 ans.
Dans chacune des pages du livre, le jeune lecteur est invité à lire, écouter et jouer.
Il peut ainsi secouer les nuages, jouer avec un ballon, donner du pain aux pigeons, Vieilledameregarder par le trou de la serrure, jouer de la musique…
Plus d’informations sur le site de l’auteure et du développeur.
https://www.apollineleon.com/fr.html

Vidéo de présentation :
https://www.youtube.com/watch?v=Eq5H30aWANI


Dans les trains bondés, c’est chacun pour soi ! Bienvenue au Japon !

Pas de nouvel article sur ce site depuis un moment… C’est que les occupations ne manquent pas! Heureusement, les blogs sur le Japon ne manquent pas (voir cet annuaire et celui-ci), sans parler des Français diffusant des infos sur Facebook! Avec les réseaux sociaux, tout le monde est le centre du monde, c’est à dire le centre du Japon, c’est génial ! Il y en a même qui parlent de la pluie et du beau temps.

Nous venons de découvrir ce blog qui nous révèle un Japon pas toujours politiquement correct comme on voudrait nous le faire croire dans nos administrations et dans de nombreuses entreprises qui doivent bien ménager leurs clients…
Cet article en particulier a retenu notre attention. Il explique avec un humour assez décapant le comportement du Japonais moyen (enfin, façon de parler!) dans les transports en commun tel que nous pouvons l’observer quotidiennement.
Dans les trains bondés, c’est chacun pour soi au Pays du Soleil Levant!
https://downtowntokyo.canalblog.com/archives/2011/07/07/21562113.html

Les autres articles ne manquent pas de soja non plus!
https://downtowntokyo.canalblog.com/

Le Lycée Franco-Japonais de Tokyo recrute

Le LFJT, établissement conventionné avec l’A.E.F.E. recherche, dans le cadre de son développement, des personnels pour des postes de résidents et/ou de contrats locaux.

Nos attentes pour le personnel recruté :
Dynamisme
Motivation
Grande disponibilité
Bonne adaptabilité à un environnement exigeant

IMPORTANT :
Les postes à pourvoir sur support de contrat de droit local sont soumis à la réglementation du travail ainsi qu’aux lois sociales en vigueur au Japon. Par conséquent, les personnels sous contrat de droit local cotisent obligatoirement au régime japonais d’assurance maladie, d’assurance chômage, d’accident du travail et de retraite, indépendamment de toute autre affiliation de protection sociale (ou affiliation par le conjoint). Cette cotisation s’élève à environ 13% du salaire brut.
De même, les salaires versés dans le cadre des contrats de droit local sont obligatoirement soumis à l’imposition japonaise sur le revenu et à l’imposition municipale. Les retenues en la matière sont prélevées à la source.

Il est rappelé aux titulaires de la fonction publique française que le recrutement sur un poste en contrat local ne donne aucun droit à résidentialisation, c’est-à-dire à une nomination sur un emploi de fonctionnaire.

En outre le lycée franco-japonais de Tokyo précise que les perspectives de résidentialisation à court ou à plus long terme sont actuellement limitées dans l’établissement, pour des raisons conjoncturelles.

Les postes vacants ou susceptibles de l’être sont publiés ci-dessous :

à temps complet (36h/36h) en contrat local susceptible d’être vacant sur le site secondaire de Ryuhoku à compter du 01/09/2011.

à temps partiel (10h/18h) en contrat local à pourvoir sur le site secondaire du Ryuhoku à compter du 01/09/2011.
à temps partiel (10h/18h) en contrat local à pourvoir sur le site secondaire du Ryuhoku à compter du 01/09/2011.
à temps partiel (20h/39h) en contrat local à pourvoir sur le site secondaire de Ryuhoku à compter du 01/09/2011.

Fin de la liste des postes à pourvoir.

En raison du nombre de candidatures reçues, l’établissement ne contactera que les candidats retenus.


Téléchargement :

– Dossier de candidature pour les postes en contrat local
– Guide à destination des nouveaux personnels

40,5 mètres de hauteur pour le tsunami du 11 mars en certains endroits !

D’après cet article du asahi en ligne asahi.com, le tsunami du 11 mars aurait atteint jusqu’à 40,5 mètres de hauteur en certains endroits à cause de goulets d’étranglement et lorsque la vague bute sur des hauteurs.
Lire l’article en japonais ici. pour comprendre ce que cela signifie exactement.

Japon: la méfiance grandit à l’égard de Tepco, l’opérateur de Fukushima

Source : Hiroshi HIYAMA (AFP)

TOKYO — En admettant que les dégâts à la centrale de Fukushima sont pires qu’annoncés précédemment, l’opérateur du site, Tepco, a semé le doute sur l’exactitude des informations qu’il délivre depuis plus de deux mois, après le pire accident nucléaire depuis 25 ans.

Tokyo Electric Power (Tepco), plus grande entreprise d’électricité en Asie, a ces derniers jours dressé un tableau de la situation au sein de Fuskushima Daiichi (n°1) plus noir qu’auparavant.

L’opérateur vient ainsi de se rendre compte, grâce à de nouvelles mesures, que le combustible nucléaire des réacteurs 1, 2 et 3 avait vraisemblablement fondu, faute d’avoir été immergé pendant plusieurs heures après la catastrophe du 11 mars qui a anéanti les systèmes de refroidissement.

Le combustible du réacteur 1 serait tombé au fond de la cuve sous pression.

Auparavant, l’opérateur, comme le gouvernement, assurait que la fusion était peu probable, les réacteurs relativement stables et les fuites radioactives dangereuses largement contenues.

Le Premier ministre Naoto Kan a admis que son gouvernement n’avait pas repéré les inexactitudes des précédentes déclarations de l’opérateur électrique.

« Ce que j’ai déclaré à la population était totalement erroné », a reconnu Naoto Kan vendredi devant le Parlement. « Nous n’avons pas su détecter les fausses affirmations de Tepco. J’en suis profondément désolé ».

(lire l’article intégral ici)

Adhésion du Japon à la Convention de La Haye du 25 octobre 1980 sur les aspects civils de l’enlèvement international d’enfants

Le site de l’Ambassade de France au Japon vient de publier cette annonce:

Déclaration du porte-parole du ministère des Affaires étrangères et européennes

Paris, 20 mai 2011

Le gouvernement japonais vient d’annoncer officiellement sa décision de préparer l’adhésion du Japon à la Convention de La Haye du 25 octobre 1980 sur les aspects civils de l’enlèvement international d’enfants.

La France, qui, comme plusieurs autres pays, avait effectué de nombreuses démarches auprès des autorités japonaises pour les encourager à adhérer à cette convention, salue cette étape décisive vers l’adhésion à cet instrument de coopération multilatéral qui permettra de progresser dans la résolution de nombreux cas individuels complexes et douloureux d’enfants bi-nationaux au centre d’un conflit parental.

Le gouvernement japonais a également annoncé son intention de modifier sa législation interne en vue d’intégrer des dispositions contenues dans la Convention de La Haye.

Ces ajustements législatifs internes seront certainement bénéfiques à la progression des cas individuels pendants.

La France poursuivra le dialogue constructif qu’elle a engagé avec les autorités japonaises et entretiendra la coopération d’ores et déjà mise en place dans l’intérêt supérieur des enfants franco-japonais, notamment au travers du Comité de consultation sur l’enfant au centre d’un conflit parental, dont une réunion s’est encore tenue le 28 avril dernier à Tokyo.

Service de Communication et d’Information (23 mai)

Source : https://www.ambafrance-jp.org/spip.php?article4768

Sujet de recherche : critères de réussite des Français au Japon

Nous avons reçu cette information :
Bonjour,

Je me permets de vous contacter car je suis à la recherche d’expatriés au Japon pour mon mémoire de Master de psychologie à Paris. J’étudie les critères de réussite des Français au Japon et pour cela je fais circuler mon questionnaire.

Il ne faut que 10 minutes (max. 15) pour le remplir et toutes les réponses sont très précieuses en plus d’être confidentielles et anonymes 😉

Il suffit de copier-coller le lien ci dessous (ou cliquer) :

https://spreadsheets.google.com/viewform?formkey=dHJyRkNwMWRRRFQzV1RoWnR2bTlvTWc6MQ

Si vous connaissez des personnes dans le même cas que vous cela m’aiderait beaucoup!
(…)

Tepco : patauger puis s’enliser…

La fusion du cœur du réacteur 1 de la centrale de Fukushima, au Japon, pourrait avoir été causée par une erreur humaine, révèle mercredi 18 mai le Japan Times. Le quotidien se fonde sur des documents internes de la compagnie d’électricité Tokyo Electric Power Co. (Tepco), opérateur de la centrale nucléaire accidentée, qui remettent en cause de précédentes conclusions du gouvernement japonais.
Source : Le Monde et le Japan Times
Lire les articles complets sur ces médias.

Tepco n’en finit pas de… patauger dans l’eau radioctive

Source : Actu Japon https://actu.jp
Votre revue quotidienne en français de la presse japonaise.

Tepco contraint de revoir son projet de stabilisation du réacteur numéro 1

La Compagnie d’électricité de Tokyo est contrainte de revoir sa stratégie de stabilisation de la situation à la centrale nucléaire Fukushima Dai-ichi après l’annonce que le coeur de l’un de ses réacteurs est entré en fusion.

Tepco a révélé jeudi que la plupart des crayons de combustible à l’intérieur du réacteur numéro un ont probablement fondu et sont tombés au fond du réacteur. L’opérateur a reconnu que l’eau de refroidissement du réacteur était tombée à un niveau exposant complètement les crayons de combustible si ces derniers se trouvaient dans leur position normale. Tepco suppute que le combustible au fond du réacteur a refroidi, si l’on prend en compte la température de surface du réacteur.

Vendredi, les employés de la centrale ont transporté de l’équipement permettant de relier un circuit de refroidissement au réacteur, comme le prévoit le plan mis en place le mois dernier par Tepco, qui souhaitait remplir l’enceinte de confinement du réacteur numéro 1 avec de l’eau puis mettre en place un système de refroidissement pour faire circuler cette eau vers un échangeur de chaleur.

Mais ce système ne peut fonctionner que si l’eau dans l’enceinte de confinement est d’une profondeur d’au moins cinq mètres. Tepco reconnaît ne pas connaître le niveau d’eau actuel à l’intérieur de l’enceinte, mais espère trouver rapidement un moyen pour l’évaluer. (NHK World)

Un des réacteurs de Fukushima est plus endommagé qu’on ne le croyait

Source The Associated Press

Un des réacteurs nucléaires de la centrale japonaise de Fukushima est plus lourdement endommagé qu’on ne le croyait jusqu’à présent, ce qui pourrait compliquer les opérations de stabilisation.
Les experts ont découvert que le niveau de l’eau autour du coeur du réacteur numéro 1 est nettement plus bas qu’ils ne le pensaient, ce qui signifie que les barres de combustible ont été entièrement exposées et que les fuites radioactives dans la chambre ont été plus importantes qu’anticipé.
Lire l’article ICI.