Découvrez  » Hibakushas : les derniers survivants d’Hiroshima « , un webdoc Hikari Films sur Arte.tv


Hibakusha, c’est un statut, au Japon. Ce sont ces japonais d’Hiroshima et de Nagasaki qui ont été victimes des bombardements atomiques des 6 et 9 août 1945. Victimes, et parfois survivants.

70 ans après le drame, six hibakushas d’Hiroshima témoignent et partagent avec nous leur histoire. Celle du jour où leur vie a basculé, bien sûr, mais surtout celle d’après, celle d’un vie qu’il a fallu reconstruire.

Notre projet transmedia vous permet de rencontrer ces hibakushas. D’écouter leur histoire, à votre rythme. Mais aussi de découvrir les lieux de mémoire du 6 août 1945, ou encore de déambuler dans la ville aujourd’hui.

Découvrez les Hibakushas


Takashi Teramoto a été irradié à 10 ans. Il se trouvait alors à 1 km de l’épicentre. De manière incroyable, il a survécu. Aujourd’hui, à 82 ans, ses nuits sont toujours hantées par ce jour où il a perdu sa mère. Ses journées, il les passe à raconter son histoire aux plus jeunes, « pour qu’on préserve la paix ».

À 84 ans, Yoshiko Kajimoto semble extrêmement fluette et fragile. Mais il ne faut pas se fier aux apparences. La jeune fille de 14 ans est devenue l’une des plus farouches combattantes pour la mémoire des hibakushas. Si elle vit toujours dans son quartier d’Hiroshima, elle a parcouru le monde pour raconter son histoire. Jusqu’au parlement britannique.

Irradié dans le ventre de sa mère, Minoru Hataguchi a échappé au sort douloureux de ces foetus, irradiés comme lui, mais qui sont nés avec des symptômes tels que la microcéphalie. Malgré la mort de son père lors du bombardement, il a vécu une vie aussi normale que possible. La blessure de M. Hataguchi, elle est surtout psychologique. Il a longtemps eu du mal à accepter sa condition d’hibakusha.

Taeko Teramae travaillait au bureau des télécommunications. Un bâtiment solide en béton, dans une ville où le bois était encore très présent. Mais à seulement 540 m de l’hypocentre, le « ground 0 » de l’explosion atomique. Taeko avait 15 ans, et doit sa survie aux murs de ce bureau. Mais on estime qu’environ 7000 de ces « étudiants-travailleurs » sont morts le 6 août 1945.

Iwao Nakanishi est un vieil homme très élégant. Malgré la chaleur de l’été à Hiroshima, il conserve son beau costume et sa casquette vissée sur le crâne. Iwao Nakanishi est un survivant. Son corps irradié était quasiment mort une semaine après l’explosion. Aujourd’hui, sa forme physique est impressionnante. Tout comme la force de ses souvenirs.

Syousou Kawamoto a été irradié à l’âge de 11 ans. Il n’a pas été exposé à des doses importantes le jour du bombardement, mais aux radiations résiduelles en cherchant les membres de sa famille à Hiroshima. Orphelin et hibakusha, un double drame qui a fait de sa vie une aventure difficile. M. Kawamoto ne se prend pourtant pas pour un martyr. Mieux, il rappelle que si le Japon a subi le 6 août 1945, c’est d’abord parce qu’il avait choisi la guerre aux côtés de l’Allemagne nazie.

Une coproduction Hikari / Arte / CNC. Un projet de Georges Tillard et Anthony Dufour.

Copyright © 2015 Hikari éditions, All rights reserved.

Our mailing address is:

Hikari éditions

4 avenue Foch

Lille59000

France

Add us to your address book

Un #quai de #gare au #Japon

imageLe numéro des voitures est affiché, les bandes jaunes indiquent les files d’attente à suivre et respectées par les Japonais. Les voitures s’arrêtent pile de façon que les portes soient juste en face de la signalisation au sol.

Bref, cherchez les différences avec les quais français !

Cliquez sur l’image pour l’agrandir ! et posez vos pieds dans la bonne direction!

Jipango mai / juin 2015 No 174

JIPANGO MAIL SERVICE MAI / JUIN No 174
6 nouveauté, 5 cinémas, 15 expositions, 3 musiques, 5
scénes, 11 divers

Activites culturelles
Jipango

vendredi 12 et samedi 13 juin
Rencontres avec des specialistes


アトリエ「布草履・裂き織り」、講演会「日本旅行・城めぐりの旅」、
講習会「抹茶・点前」、「日本茶」
Ateliers création par Akiyo Kajiwara, artiste textile, Mini-conférence et rencontre
avec Julien et Denis Mentzer, auteurs du guide Japon châteaux et sac à dos, Initiation au thé
matcha
 par Miyo Ishii, maître de cérémonie du thé, Ateliers sur le thé
japonais
 par Yasu Kakegawa, lauréat du prix « o-cha pionnier » 2014
https://www.jipango.com/activites


NOUVEAUTE

Le numéro de printemps du journal Idées Japon

Thé japonais : Six spécialistes, leur boutique, leurs thés de prédilection et 35 bonnes adresses.
14 nouveaux
livres, 17 pages Facebook sur le voyage, 3 recettes au thé vert… et beaucoup d’autres informations utiles.
Disponible sur le site,
à télécharger ou à consulter au format e-book.
https://www.ideesjapon.com/content/6-journal

Promotion spéciale fête des mères

Kimono Club, l’une des boutiques du site ideesjapon, propose plusieurs haori aux motifs et couleurs variés à des prix
spécial fête des mères.
Offre valable jusqu’au dimanche 24 mai.
https://www.ideesjapon.com/50-kimono-club

D’autres idées par des créateurs et spécialistes sur
https://www.ideesjapon.com

Karaage-ya à Paris 

A prononcer kala agué, ce qui signifie « frire des ingrédients dans un bain d’huile », le premier restaurant
parisien spécialisé dans le poulet frit (tori no karaage) a ouvert ses portes fin mars. De la volaille marinée dans de la sauce
soja, de l’ail et du gingembre avant la friture, pour des saveurs typiquement japonaises.
46 rue Léon-Frot, Paris 11e.
https://www.karaage-ya.fr

101 saveurs du Japon, le Japon à boire et à manger
de François-Xavier
Robert

Le blog personel
https://2waku.blogspot.jp/2015/04/manger-au-japon-petit-voyage-en-dix_15.html
L’entretien
https://www.dunod.com/interview/le-gout-du-japon 
Paru en avril 2015 (Edition Dunod),
224 pages, 12,90 €.
https://www.dunod.com/sciences-techniques/loisirs-scientifiques-techniques/grand-public-vin-et-gastronomie/101-saveurs-du-japon

Les médias en parlent

17 brèves sur le Japon parues dans les medias français
(quotidiens, revues, journaux en ligne…)
entre le 6 mars et le
23 avril.

Cliquer ici pour PDF

Voyage gastronomique au Japon en novembre

En compagnie de Patrick Duval, rédacteur en chef de Wasabi, visitez le fabuleux marché au poisson de Tsukiji avant son
déménagement prévu début 2016 et découvrez à Tokyo, Kyoto et Nara des spécialités inconnues en
France.
Infos et réservations sur le site de wasabi :
https://www.wasabi.fr/76-voyage-au-japon


AGENDA
CULTUREL
sur le Japon en France

フランスにおける日本関連イベント情報リスト 

Listing des
titres des manifestations par catégorie.
Pour le détail, merci de visiter la page d’information.


————————————————————
CINE-TELE 映画・テレビ

La Maison au toit rouge de Yoji Yamada

Au cinema
https://www.allocine.fr/film/fichefilm_gen_cfilm=226411.html

 

Miyako : vivre cent ans, vivre heureux !

lundi 25 mai à 12h25, samedi 30 mai à 7h55
Arte TV
https://www.arte.tv/guide/fr/036944-000/360-geo#details-description

 

Parole de Kamikaze
Un documentaire de Masa Sawada (1h16 min)

Sortie le 3 juin
https://www.allocine.fr/film/fichefilm_gen_cfilm=233757.html

 

Spécial Maro Akaji, Le fondateur de la troupe Dairakudakan

Jusqu’au samedi 13 juin.
MCJP, Paris 15e.
https://www.mcjp.fr/francais/cinema/paysages-du-cinema-japonais-1328/paysages-du-cinema-japonais

Festival international du film d’animation d’Annecy
Les
femmes à l’honneur

Du 15 au 20 juin
https://www.annecy.org/programme

(photo : Sarusuberi, Miss Hokusai)

————————————————————
EXPOSITIONS 展覧会

Une histoire du dessin animé japonais – Trésors de la
télévision de 1960 à nos jour

Du 28 mai au 27 juin. Espace Art et Liberte, Charenton-le-Pont
https://www.charenton.fr/publications/pdf/artEtLiberte2014.pdf

 

Fashion Mix Mode d’ici. Créateurs d’ailleurs.

Prolongation ! Jusqu’au 28 juin
Musee de l’histoire de l’immigration, Paris 12e.
https://www.histoire-immigration.fr/2014/6/fashion-mix

Exposition LANDSCAPES par HARADA Tetsuo 

Du samedi 30 mai au samedi 13 juin
Galerie Mizen Fine Art, Paris 7e.
www.mizenfineart.com

DanDans – Une nouvelle génération d’artistes japonais

Du mardi 2 au samedi 13 juin
MCJP, Paris 15e.
https://www.mcjp.fr/francais/expositions/dandans-une-nouvelle-generation-d-artistes-japonais/dandans-une-nouvelle-generation-d-artistes-japonais

Ukei KAMATA / Calligraphie japonaise et bol à thé
« Sho & Chawan »

Du mardi 2 au samedi 13 juin
Espace Culturel Bertin Poiree, Paris 1er.
https://www.tenri-paris.com/art/expo.html

Accessoires de Yoko Siegele 

samedi 13 juin
Claire Naa, Paris 6e.
https://claire-naa.com/

Ce n’est pas que KAWAII

Le cœur du Japon: artisanat et super-recycle
Du mardi 16 au samedi 20 juin
Espace Japon, Paris 10e.
https://www.espacejapon.com/fr/mother_s_touch

Noir et blanc

Du mardi 16 au samedi 27 juin
MCJP, Paris 15e.
https://www.mcjp.fr/francais/expositions/noir-et-blanc/noir-et-blanc

Orihana par Motoki Mitani

Du vendredi 19 au jeudi 25 juin
Galerie Métanoïa, Paris 4e.
https://www.galerie-metanoia.fr/fr/agenda/2725-motoki-mitani.html

Japon, images d’acteurs, estampes du Kabuki au 18e siècle

Jusqu’au lundi 6 juillet
Musée Guimet, Paris 16e.
https://www.guimet.fr/fr/accueil/33-francais/expositions/1107-japon-images-d-acteurs-estampes-du-kabuki-au-18e-siecle

 

« Les idées provenant de la matière – La porcelaine et la laque »

Du mardi 30 juin au samedi 11 juillet
Espace Culturel Bertin Poiree, Paris 1er.
https://www.tenri-paris.com/art/expo.html

 

Sculpteur de l’âme – Yasuo Mizui, spécialiste de la sculpture monumentale

Jusqu’au dimanche 20 septembre
Musée du Chateau de Flers, Villeneuve d’Ascq
https://www.villeneuvedascq.fr/expositions_consacrees_a_mizui_sculpteur_de_l_ame.html

Reverse of volume, Installation de Yasuaki Onishi

Jusqu’au dimanche 20 september
The Turbulences – Frac Centre , Orléans
https://www.frac-centre.fr/expositions/dans-les-murs/yasuaki-onishi/reverse-volume-640.html

Tatoueurs, Tatoués

Jusqu’au dimanche 18 octobre 2015
Musée du Quay Branly, Paris 15e.
https://www.quaibranly.fr/fr/programmation/expositions/prochainement/tatoueurs-tatoues.html

Photographie «A bird» et «Underground/Water» de Naoya Hatakeyama

Jusqu’au dimanche 1 novembre
Galerie Longue des Ecuries et Galerie des photographes du Château, Chaumont-sur-Loire
https://www.domaine-chaumont.fr/programmation-2015?cat=6&expandable=3

————————————————————
MUSIQUE コンサート

Emiko et Kirisute Gomen

samedi 30 mai.
Le Brise Glace, Annecy
https://www.le-brise-glace.com/fr/Programmation/2015/05/Emiko-et-Kirisute-Gomen_1632.html
https://www.facebook.com/events/752970584816314/

Gagaku – Meiji-jingû sanctuaire

vendredi 12 juin à 17h
MCJP, Paris 15e.
https://www.mcjp.fr/francais/spectacles/gagaku-meiji-jingu/gagaku-meiji-jingu

Les ailes sont le nyatiti, sur la scène du monde

Conférence (en japonais), puis concert par Anyango, joueuse de nyatiti et Leo Komazawa, Percussionniste
mardi 17 juin, de 19h30
à 22h
Espace Culturel Bertin Poirée, Paris 1er
https://www.tenri-paris.com/art/concert.html

————————————————————
SCENES 演劇・ダンス

« UTT » – Hommage à la danseuse et chorégraphe, Carlotta Ikeda

Jeudi 28 et vendredi 29 mai à 20h
MCJP, Paris 15e.
https://www.mcjp.fr/francais/spectacles/utt-hommage-a-carlotta-ikeda/utt-hommage-a-carlotta-ikeda

Dairakudakan : Ode à la chair et La Planète des insectes

Du 4 au 20 juin.
MCJP, Paris 15e.
www.mcjp.fr/francais/spectacles/dairakudakan/dairakudakan

Butô Festival 16ème Edition

Jusqu’au mercredi 17 juin
Espace Culturel Bertin Poiree, Paris 1er.
https://www.tenri-paris.com/art/festival.html

Solo danse, Moto Takahashi Kibou (espoire) ga doutoka

Du lundi 1er au mercredi 3 juin
Théâtre Le Colombier, Bagnolet
https://www.rencontreschoregraphiques.com/festival/moto-takahashi

« The SHOW »

to R mansion / Théâtre danse et mime
vendredi 19 juin à 20h30
Espace Culturel Bertin Poirée, Paris 1er
https://www.tenri-paris.com/art/spectacle.html

Kyôgen en langue des signes

vendredi 26 et samedi 27 juin à 20h
MCJP, Paris 15e.
https://www.mcjp.fr/francais/spectacles/kyogen-en-langue-des-signes/kyogen-en-langue-des-signes

————————————————————
DIVERS フェスティバル・アトリエ・講演会

 

Journée de Zen décontracter le corps et apeser l’esprit vol.2

Cadeaux Fête des Mères
Atelier glue deco et lesson ikebana
vendredi 22 et samedi 23 mai
L’espace L’une,
Paris 3e
https://lunejapon.com/exposition/journee-de-zen-decontracter-le-corps-et-apeser-lesprit-vol-2%EF%BD%9Ecadeaux-fete-des-meres%EF%BD%9E

Grand entretien : Kenzaburô Ôé en dialogue avec Raphaëlle Rérolle. Introduction de
Philippe Forest

lundi 25 mai. Les Subsistances, Lyon
https://www.villagillet.net/portail/air/details/article/grand-entretien-kenzaburo-oe-en-dialogue-avec-raphaelle-rerolle-introduction-de-philippe-for/

Stages de danse par Shiro Daïmon

du lundi 1er au vendredi 5 juin à Micadanses, Paris 4e.
du lundi 8 au vendredi 12 juin à L’Atelier 14, Bordeaux
samedi 13
et dimanche 14 juin au Seishin Dojo, Bruges
https://www.shirodaimon.fr

Sesshin, Séminaire de Zen dirigé par Hirano Rôshi, Maître Zen Sôtô venant du
Japon

Pour débutants et confirmés
Du vendredi 5 au mercredi 10 Juin à Paris
https://www.tenchijin-zen-kai.fr/hirano-roshi
https://www.tenchijin-zen-kai.fr/programme/presence-de-hirano-roshi

Festival Manga Mania

samedi 6 et dimanche 7 juin
Palais des congrès Charles Aznavour, Montélimar
https://www.festivalmangamania.com/

Rencontre avec Hiroshi Amano, prix Nobel de physique 2014
Conférence sur LED : la nouvelle
lumière du monde

lundi 8 juin 2015 à 15h30
MCJP, Paris 15e.
https://www.mcjp.fr/francais/conferences/rencontre-avec-hiroshi-amano-prix-nobel-de-physique-2014/rencontre-avec-hiroshi-amano-prix-nobel-de-physique-2014

Journée d’étude « 6 août 1945 : Hiroshima et Nagasaki : penser la catastrophe
»

lundi 22 juin de 10h30 à 17h30
Musée Guimet, Paris 16e.
https://www.guimet.fr/fr/auditorium/conferences/journee-d-etude-6-aout-1945-hiroshima-et-nagasaki-penser-la-catastrophe

Kyôgen et langue des signes
Conférence par l’acteur Chikanari Miyake

vendredi 26 juin à 17h
MCJP, Paris 15e.
https://www.mcjp.fr/francais/conferences/kyogen-et-langue-des-signes/kyogen-et-langue-des-signes

 

C’est bon, le Japon. Gastronomie, arts de la table et tourisme.

Du vendredi 26 au dimanche 28 juin.
Espace des Blancs-Manteaux, Paris 4e.
www.cestbonlejapon.com

Japan Expo : Cosplay, manga, animé, musique, culture…

Du jeudi 2 au dimanche 5 juillet
Parc des expositions
https://www.japan-expo-paris.com/fr/actualites

Ninjutsu : la vérité sur les ninjas

Colloque / Conférence-démonstration / Exposition
vendredi 3 et samedi 4 juillet
MCJP, Paris 15e.
https://www.mcjp.fr/francais/conferences/ninjutsu-la-verite-sur-les-ninjas/ninjutsu-la-verite-sur-les-ninjas

Initiation à la cuve d’indigo, Stage teinture végétale « Rouge »…

proposés par Betty de Paris,
artiste plasticienne en couleurs végétales
https://www.bettydeparis.com/

 

———————-掲載ご希望のイベント情報は下記アドレスにお送りください。–————————
Pour faire paraître des informations, merci de les envoyer :
jipangomailservice@gmail.com

Association Jipango : SPECIAL Thé japonais (juin 2015)

SPECIAL Thé japonais
Ateliers : vendredi 12 et samedi 13 juin
Numéro de printemps Idées Japon, Boutique en ligne

Initiation à la préparation du thé matcha

Miyo Ishii, maître de cérémonie du thé de longue date, enseigne la façon de préparer le matcha avec le fouet chasen. La technique et la pratique permettent en effet d’apprécier le matcha dans de meilleures conditions.
Cet atelier a pour but de montrer les différentes façons de préparer le matcha, avec notamment des astuces pour réussir une belle et délicieuse mousse. Des accessoires variés liés à la préparation du thé seront également présentés.
Lors de l’atelier, chaque participant s’exercera à préparer le matcha dans un bol à thé japonais et à l’aide d’un chasen.
Un gâteau japonais sera servi pour accompagner la dégustation.
samedi 13 juin de 15h à 16h.
Participation : 18 €, incluant un fouet chasen à conserver.
Le nombre de participants est limité à 8 personnes.
Inscription par mail à activitejipango@gmail.com

—————————–—————————————————–

Ateliers et dégustations de thés verts

Séances animées par Yasu Kakegawa, expert en thés du Japon.
En 2012, M. Kakegawa a créé une boutique à Paris pour proposer des thés japonais rares, en accordant une importance toute particulière aux producteurs et aux « cépages ». Ce concept nouveau et très original a été distingué par l’Association mondiale du thé vert, qui lui a décerné « Le Prix Pionnier » en 2014.

Une occasion exceptionnelle de découvrir et de déguster des thés rares. Il présentera aussi ses différents cultivars.
Vendredi 12 juin : 13h, 15h, 16h30, 18h
Samedi 13 juin : 11h, 14h, 15h30, 17h
Participation : 22 €
Le nombre de participants est limité à 10 personnes par séance.
Inscription par mail à activitejipango@gmail.com

———————————————————————————-

Dossier : Thé japonais
Six spécialistes, leur boutique et leurs thés de prédilection

Le numéro de printemps du journal Idées Japon
Disponible sur le site, à télécharger ou à consulter au format e-book.
https://www.ideesjapon.com/content/6-journal

Dossier : Thé japonais
Six spécialistes, leur boutique et leurs thés de prédilection

– Rencontre : Genyu Sokyu, bonze et écrivain
– Voyage : Facebook, une mine d’informations
– Cuisine : Idées culinaires avec le thé japonais par Laure Kié
– Culture et langue : Le kakejiku à travers le temps
– Création et objets : Recyclage créatif
– Idées cadeaux style japonais
– En direct du Japon, Nouveautés japonaises en France

———————————————————————————

Boutique en ligne : Thé du Japon
Sélection par Florent Weugue, premier français diplômé « Japanese Tea Instructor » au Japon.

5 tasses en porcelaine. Thé nouveau 2015, un sencha de Mariko à Shizuoka. Théière kyusu beige, Tokoname-yaki.
https://www.ideesjapon.com/58-thes-du-japon

———————————————————————————-

Rencontres avec des spécialistes
vendredi 12 et samedi 13 juin

アトリエ「布草履・裂き織り」、ミニ講演会「日本旅行・城めぐりの旅」、
講習会「抹茶・点前」、「日本茶」

Ateliers création, mini-conférence Les châteaux des samouraïs,
initiation au thé matcha, ateliers sur le thé japonais

Jipango est heureuse de vous proposer des rencontres et des initiations inédites. Cinq intervenants viendront ainsi partager avec vous leur passion, leur parcours et leur savoir-faire.
———————————————————————————-

Ateliers création par Akiyo Kajiwara, artiste textile qui a parcouru le Japon du nord au sud et appris le tissage et la teinture auprès de maîtres de régions différentes.
Des ateliers pour apprendre les techniques traditionnelles de base du tressage et du nattage manuels.

1. Stage nuno-zori : fabrication de chaussons en tissu. vendredi 12 et samedi 13 de 10h à 13h.

2. Atelier saki-ori : technique de tissage ancestrale à partir de textiles usagés. vendredi 12 et samedi 13, de 14h à 16h.

3. Démonstration et mini-atelier de mongiri-gata : découpage en forme de motifs traditionnels. vendredi 12 et samedi 13, de 17h à 18h30.

Le détail du programme sur la page ATELIERS.

———————————————————————————-

Mini-conférence et rencontre : Les châteaux des samouraïs
Méconnus des voyageurs, les châteaux japonais sont toujours de belles découvertes. Découvrez les avec Julien et Denis Mentzer, auteurs d’un livre et d’un documentaire sur ce thème.
C’est en suivant leurs pas tout au long du tournage du documentaire « La balade du Sakura » que vous pourrez découvrir ces géants aux pieds de pierre. Anecdotes, coup de cœur et explication du rôle des châteaux seront au programme de cette conférence.
Ils reviendront sur la réouverture du château d’Himeji après une rénovation de 5 ans. Et pour les plus curieux et les plus aventuriers, ils vous proposerons quelques itinéraires sur les sentiers des châteaux japonais.
vendredi 12 juin de 19h30.
Participation : 15€, avec une boisson et biscuits apéritifs japonais
Inscription par mail à activitejipango@gmail.com

———————————————————————————-

2 jours d’expo-vente Japon : objets recycles,
pieces uniques artisanales et creations originales
proposés par une dizaine de Japonais résidant en France,
des Français ayant vécu au Japon et des boutiques spécialisées.
Kimonos, vêtements pour les enfants, poupées kokeshi, art de la table, livres, objets de décoration, peintures, kakejiku, papiers…
C’est aussi le moment de communiquer en direct avec des connaisseurs du Japon.

Vendredi 12 et samedi 13 juin.
Ouvert de 11h à 19h.

Espace Cinko BIS :
10 Passage Choiseul, Paris 2e.
(Métro Pyramides / Quatre-Septembre)

L’Âme Japonaise, essai de psychologie analytique transculturelle

9782343057712fL’ÂME JAPONAISE Essai de psychologie analytique transculturelle
de Jean-Claude Jugon

Voir le site des éditions L’Harmattan

Cet ouvrage présente sous un angle révolutionnaire dans le champ des études transculturelles la typologie de Carl-Gustav Jung qui décrit l’organisation de l’âme humaine. Il s’agit de la psyché qui relie secrètement tous les peuples et tous les êtres. La seconde partie est une application de cette typologie à l’âme japonaise. À partir de nombreux exemples culturels, l’auteur démontre que l’attitude psychologique de base au Japon est orientée vers l’extraversion suite à la survalorisation de la spatialité, mais qu’elle est compensée par des comportements introvertis dans les relations humaines.

#Récital de #piano de Richard #Delrieu à #Osaka et #Tokyo

Richard DELRIEU donnera 2 récitals de Piano à Osaka et Tokyo

OSAKA 大阪
追手門学院大阪城スクエア   大手前ホール
2015年5月2日(土)午後3時より
Otemon Gakuin Osaka-Jo Square  Otemae Hall
Samedi 2 mai 2015 à 15h   May 2, 2015 (Saturday) 3: 00 p.m.
スカルラッティ、ショパン、シューマン、リュシアン・デルリュー、 ドビュッシー、など
Scarlatti, Chopin, Schumann, Lucien Delrieu, Debussy etc.
Entrée libre. Free entry. 自由席
 ___________________________
Richard DELRIEU Piano Recital in TOKYO
Charity Piano Concert organized by the Indonesian Embassy in Tokyo to help the less fortunate children in Indonesia.
ひらつかホール、スクエア荏原、荏原4−5−28品川区、東京
2015年5月10日(日)午後5時半より
Hiratsuka HallSquare Ebara, Ebara 4-5-28 Shinagawa Ku, Tokyo
Dimanche 10 mai à 17h, May 10, 2015 (Sunday) 5.30 p.m.
 
Scarlatti, Chopin, Schumann, Lucien Delrieu, Debussy etc.
スカルラッティ、ショパン、シューマン、リュシアン・デルリュー、 ドビュッシー、など
 
Ticket price チケット: 2.000 ¥

#Bashô : parution de « Mes Os blancs sur la lande »

La traduction d’un nouvel ouvrage du célèbre poète Bashô vient d’être publiée.
nozarashi_kikoTitre : Mes Os blancs sur la lande suivi de A propos de la transplantation du bananier, éd. William Blake & Co.
Texte bilingue. Introduction, traduction, notes et commentaires par Alain WALTER. Prix : 28 €.
Disponible sur Amazon en cliquant ICI.

Présentation

À l’automne 1684, le poète japonais Matsuo Bashô (1644-1694) quitta son Ermitage-au-Bananier, à Edo (actuel Tôkyô), pour retourner dans son pays natal et se recueillir devant les cendres de sa mère décédée un an auparavant. Hanté par l’idée de la mort, il acceptait de laisser éventuellement quelque part sur la lande son squelette blanchi par les pluies, la neige et le soleil. En fait, ce voyage lui permit aussi de faire connaître aux amateurs les principes de l’école poétique qu’il avait fondée.

              Né dans une maison de samouraïs, Bashô avait tôt délaissé les armes pour se consacrer au haikai, poésie enchaînée, composée à plusieurs. Profondément bouddhiste, passionné par les hauts faits du moyen-âge, nourri de littérature classique japonaise et chinoise, Bashô n’en considérait pas moins le monde réel qui l’entourait avec beaucoup d’attention, afin d’en dégager la beauté cachée. C’est tout cela qui fait sa manière.

              Pérégrinant de temples en sanctuaires, visitant des lieux célèbres pour un souvenir historique ou l’écho d’un poème, invité ici et là par amis et disciples, le poète accomplit, à travers les saisons, deux boucles à la suite, par monts et par vaux, dans cette région centrale du Japon, comme s’il tournait autour de la tombe de sa mère.

              Finalement, après neuf mois de marche, il retrouva son ermitage, tout étonné d’être encore vivant. À partir des notes prises et des tercets ou hokku (que l’on appellera haiku plus tard) improvisés en chemin, le maître de haikai rédigea un journal extrêmement allusif, aussi estompé qu’un lavis à l’encre, aussi fluide qu’une peinture sur rouleau. Refusant la description et le naturalisme, le poète cherchait à saisir l’essence des choses emportées par le temps. Ce journal – Mes Os blancs sur la lande – inaugurait une série de quatre autres relations poétiques qui suivraient chacune l’un des voyages entrepris par l’auteur dans les dix dernières années de sa vie et feraient de lui le poète vénéré des Japonais.

Présentation de l’auteur : Alain Walter, japonologue et comparatiste littéraire, est l’auteur de plusieurs livres sur le Japon classique. Il donne ici un deuxième volume consacré à l’œuvre du poète Matsuo Bashô.

À propos de l’original en japonais, voir : https://ja.wikipedia.org/wiki/野ざらし紀行

Description détaillée de l’ouvrage
Nombre total de pages : 215
Introduction: 46 pages
Texte japonais et sa traduction: 26 pages
Notes et commentaires : 107 pages
Bibliographie en japonais et langues européennes
Index
12 illustrations en noir et blanc
4 cartes du périple du poète.

La romance du sentiment et de la pensée dans les légendes de #Tanabata ( #Japon ) et d’ #Éros -Psyché (Grèce)


Jean-Claude Jugon vient de publier un nouvel article à télécharger «ICI» (pdf) : La romance du sentiment et de la pensée dans les légendes de Tanabata (Japon) et d’Éros-Psyché (Grèce)
, une interprétation transculturelle : « Oni1 » soit qui mal y pense !

Résumé : À partir de rêves fournis par une jeune patiente japonaise anthropophobe, nous comparons d’un point de vue transculturel les légendes de Tanabata, rapportées par le rouleau peint Amewakahiko.sôshi de l’époque Muromachi (16e s.) mettant en scène l’amour entre une divinité mâle et une Princesse mortelle et celle grecque d’Éros-Psyché selon le recueil de l’Âne d’or d’Apulée. Nous présentons d’abord la figure du Oni japonais, sorte d’ogre ou de démon autochtone, antérieur à l’introduction du bouddhisme dans l’Archipel, qui inflige des épreuves à la Princesse et celle du dieu grec Pan qui lui ressemble beaucoup. Ces deux figures (Oni/Pan) représentent les instincts de vie de la nature (faim, sexualité, etc) qui animent le corps et la sensorialité. C’est sur leur énergie pulsionnelle que va peu à peu se former la fonction de sentiment. Dans le légende de Tanabata, le sentiment est représenté par Amewakahiko et dans celle d’Apulée par Éros. La fonction de sentiment est donc figurée ici dans la psyché humaine par un dieu mâle. En revanche, la Princesse et Psyché qui sont des mortelles symbolisent la fonction de pensée. Dans les légendes japonaise et grecque, les épreuves infligées à la Princesse et à Psyché sont identiques. Il y a donc une grande similitude de configuration psychologique entre elles. Nous citons enfin des légendes de Chine, d’Inde ou de Russie qui montrent une configuration psychologique assez différente du Japon ou de la Grèce puisque c’est le sentiment (et non la pensée) qui dans l’âme humaine est le héros de l’histoire. La version moderne de la Belle et la Bête (cf. le film de Jean Cocteau) qui suit exactement la trame de ces légendes montre combien le sentiment (la Bête) masculin fut infériorisé par la pensée (la Belle) féminine.

Note :
1  Honni soit qui mal y pense/ 悪しき思いを抱く者に災いあれ .