こんばんは みなさん !
Comme vous avez pu lire dans le titre du sujet je viens demander conseil par rapport à l'achat d'un dictionnaire électronique français-japonais principalement (s'il fait anglais-jp et fr-jp ça peut aussi être pratique).
J'espère ne pas avoir posté un sujet redondant, j'ai vérifié et je n'ai pas vraiment trouvé...
Donc, est ce que vous connaissez un dictionnaire électronique de poche pratique et complet : c'est à dire qu'il permette de faire les traductions en kana et kanji ?
J'ai vu que certains permettent même de chercher un kanji en connaissant son tracé ou son code SKIP ou d'autres caractéristiques.
Merci
PS : ça n'a rien à voir mais n'existe t-il pas de "!" dans la ponctuation japonaise ? on ne peut pas signaler la surprise dans les textes par ce moyen ?
Demande conseil achat dictionnaire électronique
-
- japonophile
- Messages : 483
- Inscription : 14 mars 2007, 09:00
-
- expert Japon
- Messages : 1207
- Inscription : 15 oct. 2006, 09:00
- Localisation : Hiroshima
Bonjour,
Si, il y a eu plusieurs fils à ce sujet. Fais une recherche sur "dictionnaire electronique" par exemple.
Un exemple de discussion:
[Note de modération: à rechercher dans le nouveau forum, svp]
Si, il y a eu plusieurs fils à ce sujet. Fais une recherche sur "dictionnaire electronique" par exemple.
Un exemple de discussion:
[Note de modération: à rechercher dans le nouveau forum, svp]
Ceux au Japon le font tous, c'est standard.faire les traductions en kana et kanji ?
Pas vraiment, non. On en croise quelques fois, mais c'est très très rare. Comme les points d'interrogation.n'existe t-il pas de "!" dans la ponctuation japonaise ?
-
- japonophile
- Messages : 483
- Inscription : 14 mars 2007, 09:00