comment écrire en japonais dans un fichier texte?

Discussions et questions et sur la langue, la littérature, les matériels pédagogiques et les écoles.
Avatar de l’utilisateur
Earendil
japonophile
japonophile
Messages : 483
Inscription : 14 mars 2007, 09:00

comment écrire en japonais dans un fichier texte?

Message par Earendil »

[note de modération: sujet scindé]

Bonjour,

En fait le site est super, maintenant que je m'y suis attardé je suis content :)

Désolé si la question a déjà été posée 1'000 fois, mais comment fait-on pour écrire en japonais dans un fichier texte svp ? je ne crois pas avoir la librarie installée, où pourrais-je la trouver svp ?

Merci
Avatar de l’utilisateur
henny
bienvenu(e)
bienvenu(e)
Messages : 15
Inscription : 10 mai 2007, 09:00

Message par henny »

Tout dépend de l'OS que tu utilises.

Si tu as Windows, alors c'est tout bête :
- panneau de configuration -> options régionales et linguistiques -> langues

Tu auras alors la possibilité d'installer les langues asiatiques. Le CD de Windows est bien sûr requis.

Ensuite, le tout est très instinctif.
Avatar de l’utilisateur
Earendil
japonophile
japonophile
Messages : 483
Inscription : 14 mars 2007, 09:00

Message par Earendil »

Ok, merci.

J'ai installé mais je n'ai pas encore pu redémarrer l'ordi pour finaliser (pour l'instant je ne peux pas du tout) c'est peut être pour ça que ça ne marche pas encore sur word...
C'est louche pourtant y a des options qui sont apparues que je n'avais encore jamais vu, mais impossible d'écrire mes mots en hiragana...
Avatar de l’utilisateur
Earendil
japonophile
japonophile
Messages : 483
Inscription : 14 mars 2007, 09:00

Message par Earendil »

Ok, alors oui, encore merci la librairie est bien installée.

Et est-il possible d'écrire directement en hiragana plutot que de chercher dans les caractères spéciaux caractère par caractère ?
(je ne sais pas si je suis compréhensible).
J'ai trouvé ce site http://www.lexilogos.com/clavier/nihongo_hiragana.htm qui est bien mais je me demandais si on pouvait écrire directement avec le clavier tactile :D (dans le cas où la connection internet n'est pas accessible, car sinon le site est super)

Merci :)
Avatar de l’utilisateur
henny
bienvenu(e)
bienvenu(e)
Messages : 15
Inscription : 10 mai 2007, 09:00

Message par henny »

あのお、そのサイトは面白そうけど日本語の長い文章を書くのにちょっと不便ですね。

Tu t'imagines ne serait-ce que taper une phrase comme ça avec cette méthode, ce serait l'horreur. ;)

Heureusement tu peux taper de manière plus naturelle.

Toujours dans les options régionales -> langue, tu as été dans "détails" ? Tu peux y régler les différentes configurations de clavier que tu veux. Rajoutes-y le japonais.

Ensuite dans ta barre des langues (un petit carré dans ta barre démarrer où y'a écrit FR normalement), tu peux choisir JP chaque fois que tu veux écrire en jap.
Je n'ai plus tout les détails en tête (je suis sous linux 90% du temps), mais tu as le choix entre plusieurs méthodes :
- écrire "phonétiquement" (par exemple : h+a = は) (attention, c'est en clavier américain) ;
- ou saisir comme tu le ferais sur un clavier japonais (ce qui implique que tu dois connaître où se trouvent les kana sur un clavier japonais, j'imagine que c'est déroutant).

Voilà voilà. Si tu as des problèmes, tu sais où demander.

PS : l'endroit où tu tapes n'a aucune influence sur les options régionales. tu peux taper du japonais dans word, dans un navigateur, dans tes noms de fichiers... partout quoi.
PS : je te déconseille de mettre des noms japonais à tes fichiers / dossiers... windows français aime pas en général :). J'avais mis mon nom de session en katakana et puis presque plus rien ne marchait. C'était à prévoir mais bon on a le droit de rêver :oops:
Avatar de l’utilisateur
Earendil
japonophile
japonophile
Messages : 483
Inscription : 14 mars 2007, 09:00

Message par Earendil »

ども ありがと ございます :D

Merci beaucoup henny !

ça marche très bien, il fallait que j'indique dans les détails que la langue installée par défaut au démarrage est le japonais Microsoft IME standard pour dire que je voulais écrire en japonais.
J'avais seulement ajouté le japonais dans la liste des services installé et ça ne suffisait pas.

Par contre ça me change pour clavier QWERTZ en QWERTY :?
Et aussi je n'arrive pas à écrire directement sur ce forum en japonais, mais ce n'est qu'un problème mineur, il suffit de copier coller :)

Merci encore pour ton aide, et bonne continuation
Avatar de l’utilisateur
Earendil
japonophile
japonophile
Messages : 483
Inscription : 14 mars 2007, 09:00

Message par Earendil »

oulala, je regarde un peu sous word comment ça se passe, c'est marrant, quand je tape un mot puis sur espace je peux choisir plein de mot différents... comme les commentaires sont en japonais je galère :D
En fait j'ai écrit sumimasen par exemple et là j'ai le choix avec :
Image

http://img170.imageshack.us/img170/7123/jappm3.jpg

Je comprends juste quand j'ai le choix entre un katakana et un hiragana, c'est déjà ça :D

Enfin bref, c'est plus une question de curiosité, si vous savez ce que ça signifie merci :)
Avatar de l’utilisateur
Cable
expert Japon
expert Japon
Messages : 1207
Inscription : 15 oct. 2006, 09:00
Localisation : Hiroshima

Message par Cable »

ども ありがと ございます
もありがとございます。
si vous savez ce que ça signifie merci
Si on sait ce que quoi signifie ?
Avatar de l’utilisateur
Earendil
japonophile
japonophile
Messages : 483
Inscription : 14 mars 2007, 09:00

Message par Earendil »

Ce que signifie le choix qui est proposé par Word lorsque j'écris sumimasen par exemple. Pourquoi dans la liste il y a plein de kanji différents pour su ?

Et aussi que ce qui est marqué dans la fenêtre en bas à droite sur l'image ? Est ce que ce sont des explications pour déterminer quelle est l'orthographe la plus appropriée ?

Et enfin, par la correction de Cable : il n'y a pas d'espaces dans les phrases japonaise ?
(J'avais oublié les sons redoublés désolé :oops: )
Cable a écrit :もありがとございます。
Avatar de l’utilisateur
Cable
expert Japon
expert Japon
Messages : 1207
Inscription : 15 oct. 2006, 09:00
Localisation : Hiroshima

Message par Cable »

Pourquoi dans la liste il y a plein de kanji différents pour su ?
Parce qu'ils se prononcent tous "su" (ce sont des homonymes), et IME ne peut pas savoir lequel tu veux utiliser (en fait, il s'en doute un peu, et le premier qu'il propose avant que la liste ne s'affiche est sa recommendation, assez souvent bonne d'ailleurs).
Et aussi que ce qui est marqué dans la fenêtre en bas à droite sur l'image ?
Cette fenêtre explique le sens (comme un dictionnaire, mais en plus simple) des différentes écritures proposées, dans quels cas on les emploie.
il n'y a pas d'espaces dans les phrases japonaise ?
Non.
(J'avais oublié les sons redoublés
Je chipote, mais dans ces deux cas les sons ne sont pas doublés, ils sont allongés.
Avatar de l’utilisateur
Earendil
japonophile
japonophile
Messages : 483
Inscription : 14 mars 2007, 09:00

Message par Earendil »

Cable a écrit :
il n'y a pas d'espaces dans les phrases japonaise ?
Non.
ah, ça aide pas à la lisibilité :\
Cable a écrit :
(J'avais oublié les sons redoublés)
Je chipote, mais dans ces deux cas les sons ne sont pas doublés, ils sont allongés.
Oui ça c'était une erreur de language mais on s'est compris ;)
Avatar de l’utilisateur
henny
bienvenu(e)
bienvenu(e)
Messages : 15
Inscription : 10 mai 2007, 09:00

Message par henny »

Cable a déjà bien répondu.

Juste une chose, すみません dans le sens de l'excuse s'écrit sans les kanji.