Professeur de français au Japon

Échanges de renseignements pratiques sur le travail au Japon, visas de travail, etc.
Avatar de l’utilisateur
bcg
expert Japon
expert Japon
Messages : 2884
Inscription : 30 juin 2004, 09:00
Localisation : Tokyo

Re: travailler au japon

Message par bcg »

Bon, les "moutons", c'était ce message...
Il faudra que je scinde tout ce qui parle seulement de la profession de prof de français au Japon... parce que celui qui a posé la question demandait si on avait d'autres idées! Enfin, cet échange sur la situation des profs au Japon a tout à fait sa place dans la rubrique mais gijome a dû s'ennuyer un peu...
gijome a écrit :bonjour, je suis technicien lumière pour le cinéma. J'aimerais aller vivre au japon mais ne maitrisant pas la langue (je suis débutant) je suis sur de ne pas pouvoir travailler dans ma branche. j'aimerais donc savoir si vous avez une idée de ce que je pourrais y faire...?
merci d'avance.
Avatar de l’utilisateur
Icebreak
accro Japon
accro Japon
Messages : 105
Inscription : 29 mai 2005, 09:00
Localisation : Nagoya

Message par Icebreak »

Bah, a part prof de français, je crois finalement qu'il peut rien faire d'autres.
Barmaid, serveur. Je vois pas autres choses.
Sinon je voudrais que les gens ici présent se mettent bien dans la tête qu'on parle d' être PROF DE FRANÇAIS AU JAPON ce qui n'a au final strictement rien à voir avec la profession qui elle est un métier, de PROF DES ÉCOLES.

Si l'honorable profession de prof demande des qualifications, celle de prof de français demande surtout rien a part d'aimer faire le clown.
Avatar de l’utilisateur
MonzenNakachof
japonophile
japonophile
Messages : 516
Inscription : 23 avr. 2004, 09:00
Localisation : Paris, le Monde

Message par MonzenNakachof »

je suis a fond avec Icebreak, il faut pas se leurrer, tous les gens qui viennent sur le forum qui disent qu'ils n'ont pas de metiers et qu'ils veulent vivre au Japon, leur seul et unique salut c'est d'atterrir comme prof...

Ok chacun fait ce qu'il veut, mais que l'on vienne pas dire que c'est pour l'amour d'enseigner notre bonne vieille langue que l'on vient au Japon ou que l'on choisit de bosser a Nova ou ailleurs!
La difference c'est que les ecoles comme Nova ont hmmm disons un personnel qui tourne tres vite (beaucoup de gens partent au bout d'un an ou deux), et font une grosse consommation/production de visas, alors que les ecoles de meilleur niveau et facs cherchent des personnes competentes qui resteront plus longtemps, et donc seront plus prudentes dans le choix des candidats qu'elles sponsoriseront.
Euh faut revenir aux realites, j'ai connus une bonne dizaine de prof Nova, Gaba ou Aeon, et tous faisaient ce "job" depuis plus de 5 ans, j'en ais meme rencontre une qui faisait cela depuis 10 ans! Ca tourne et ca ne tourne pas, le francais est de moins en moins a la mode, je doute que les universites et autres alliances embauches a tour de bras comme tu le laisses sous entendre, car des FLE qui font la queue a l'entree du pays il y en a une bonne legion!

je pense qu'il y a pas de honte a dire "je recherche un boulot alimentaire, et comme je parle pas japonais je choisis d'etre prof dans une usine a langue" mais au moins on sait de quoi on parle, parce que la, venir sans rien et dire je peux etre prof un vrai il y a une grosse difference..
Avatar de l’utilisateur
Pascal
vétéran
vétéran
Messages : 845
Inscription : 22 nov. 2003, 09:00
Localisation : Kyoto

Message par Pascal »

Bonjour!

Avant de s'engueuler, il vaut mieux chercher à comprendre le message.
Si on me dit "prof de français n'est pas un métier", ma première réaction
est (et a été) de protester. Mais j'ai l'impression que Ice voulait dire
"n'est pas un métier pour moi, n'est pas un métier à long terme pour
la plupart de ceux qui s'y lancent au Japon.
En ce qui me concerne, quand je suis arrivé au Japon, j'ai travaillé dans
un garage. Je ne changeais pas de plaquettes de freins, je ne réglais
pas le parallélisme, je ne touchais pas aux biélettes de direction, bref,
je ne m'ocupais pas des pièces de sécurité. Mais des joints de culasse,
des coussinets de vilbrequin, garnitures d'embrayage, etc, ça allait.
Garagiste n'était pas un métier pour moi, à long terme. Mais ça m'a
permis de gagner de l'argent pendant quelques mois. C'était un emploi
d'attente.
Je n'avais aucune qualification, j'ai juste été engagé par mon patron suite
à une beuverie où il m'a demandé ce que je faisais, ce que je savais
faire, et, une chose en amenant une autre, il m'a proposé de travailler
chez lui.
Bref, il n'y a pas que prof de français que l'on peut faire sans aucune
qualification. Et dd'ailleurs quand j'ai monté ma boîte, on ne m'a
absolument rien demandé, donc il serait possible à un otaku de
l'électronique de faire le même boulot que moi sans aucune qualif
à la place du calife.

Il ne doit guère y avoir que dans les professions médicales et dans
la magistrature qu'il est impossible de s'installer à son compte.

Pascal
Avatar de l’utilisateur
Icebreak
accro Japon
accro Japon
Messages : 105
Inscription : 29 mai 2005, 09:00
Localisation : Nagoya

Message par Icebreak »

Et d'ailleurs quand j'ai monté ma boîte, on ne m'a
absolument rien demandé,
T'abuse un peu, tu bosses sur un process bien définie et qui est une conséquence de ton ancien job c'est Mistubishi si je me souviens pas. On peut pas dire que c'est rien. A te lire, t'es un simple garagiste qui a eu du pot.

Concernant le type métier, je l'entendais dans le sens ou nul besoin d'outil pour le pratiquer, comme la médecine, la boucherie, l'artisanat, le commerce. Suffit d'être là et de savoir parler.

Mais ce sujet pars en biberine la. Et en plus c'est de ma faute.
Avatar de l’utilisateur
Pascal
vétéran
vétéran
Messages : 845
Inscription : 22 nov. 2003, 09:00
Localisation : Kyoto

Message par Pascal »

Bonjour!

Je ne dis pas le contraire. J'ai bossé avant dans une multinationale
(qui n'était pas Mitsubishi), en une autre encore avant (qui n'était pas
non plus Mitsubishi), en tout 14 ans dans 2 entreprises.

Ce que je voulais dire, c'est que quand j'ai monté ma boîte, on ne
m'a pas demandé de diplôme (ça tombe bien, je l'ai perdu), corollaire
de quoi il est possible de monter son commerce en n'importe quoi,
pas seulement dans les cours de français. J'ai un copain qui a monté
une entreprise d'import à Osaka, et ça a l'air de marcher. Je ne suis
pas certain qu'il ait des diplômes. On était à l'école de Japonais en même
temps, donc ça fait plus de 15 ans qu'il tient comme ça.
A te lire, t'es un simple garagiste qui a eu du pot.
Je ne sais pas si je me suis mal exprimé, mais je n'étais pas garagiste
en arrivant au Japon, métier pour lequel je n'ai aucune qualification
officielle. J'ai travaillé dans un garage, ce qui n'était pas mon boulot,
comme quoi pour un travail d'attente, il n'y a pas que des gens qui se
font embaucher comme profs de français sans être qualifiés pour ça.

L'avantage du prof de français, c'est qu'il a les mains propres en sortant
du travail.
la boucherie, l'artisanat, le commerce. Suffit d'être là et de savoir parler
Et pour un cuisinier, il suffit d'être là et de savoir tenir une queue de
casserole et un couteau. Et pour le garagiste, il faut savoir tenir un
tounevis. J'ai rencontré un français il y a 2 ans, qui n'avait aucune
qualification, qui avait bourlingué à droite à gauche. Il est boseur, il
a un culot monstre et le genre d'attitude qu'il faut. Le mec qui ne déplaît
à personne, quoi. Il est maintenant boulanger. Je crois en avoir
déjà parlé. Je suis content qu'il ne soit pas prof, d'ailleurs, parce que vu
comme il écrit... (1)

Je ne dis pas que c'est plus ou moins facile à trouver qu'un poste
de prof, je n'en sais rien. J'ai peut-être eu une chance monstre, mais
en tout cas, je l'ai fait et il n'y a pas que moi.

Pascal

(1) Chris, si tu me lis, ne te fâche pas, surtout. Je respecte trop ce que
tu es pour me brouiller avec toi. Tu ignores l'orthographe mais ne prétends
pas l'enseigner. Tu bosses sans compter tes heures et ça, personne
je l'espère n'osera le contester.
eve
accro Japon
accro Japon
Messages : 169
Inscription : 27 mars 2006, 09:00
Localisation : Japon

Message par eve »

Hello,

Soyons positifs : on a plein de retours et d'experiences diverses dans ce fil. Divisons-le si besoin, mais j'espere qu'il ne sera pas ferme, ce serait dommage...
Dans le morceau sur la non expérience requise pour être traducteur, il fallais aussi y inclure la partie qui parlait du visa, car ça allait ensemble. je pense que ce n'est pas de la mauvaise foi, aussi je pense que tu ne sais pas que le visa d'interprête entre guillements, et celui de prof, sont les deux seuls qui ne nécessite aucune expérience. Il fallais donc bien lire tout le paragraphe. Mais j'avoue ne pas avoir été assez clair sur ce point de l'immigration japonaise.
Ah oui mais traducteur ce n'est pas pareil qu'interprete :!:
Je ne connais pas la situation d'interprete, et je n'avais jamais entendu dire qu'il etait facile de se faire engager dans ce domaine.
Mais ca m'interesse, tu voudrais bien developper ? (On parle bien toujours de l'emploi de Francais(-cophones) et pas d'anglophones ?)
Pour travailler dans la construction, si t'a pas déja le visa style nikkeijin brésilien, tu ne sera jamais pris(e).
Non, en fait l'industrie et la construction generent plus de visas qu'on ne le croit, il n'y a pas que les nikkeijin, bien que ceux-ci soient privilegies dans ces secteurs. Il y a beaucoup de "dekasegi" de pays d'Asie du sud entre autres qui viennent avec des visas de travail ou avec le visa de kenshuu. Et au noir, aussi, souvent, meme si ce n'est pas le sujet. Ils bossent souvent qqchose comme 3 ans, parfois en etudiant vaguement a cote (kenshuu oblige) dans des conditions souvent tres dures avant de rentrer au pays les poches pleines (enfin plus qu'a l'arrivee !).
Concernant les visas AF. A moins que cela ai changé, celle de Nagoya n'a jamais sponsorisé qui que ce soit. Et c'est la raison pour laquelle les profs doivent partir malgré leur envie de rester. Pour les facs, il s'agit tout le temps de vieux prof marié et donc sans ennui de visa. Les places étant minimes, ils n'y a pas la peine de sponsorisé qui que ce soit. Peut être Tokyo est elle une exeception. Je ne sais pas.
Ecoute, on a du avoir des echos et experiences tres differents dans le domaine je pense ! Parce que j'ai vu presque le contraire de tout ce que tu dis.

Je connais des personnes de l'AF qui ont eu des visas d'enseignant. Mais effectivement j'ai aussi entendu parler de gens dont on ne voulait pas renouveller le visa (mais quand meme, ca veut dire qu'ils en ont eu un a l'origine).

Pour les facs (je parle du prive dans la region du Kanto), il y a des profs maries mais aussi beaucoup de profs qui travaillent avec un visa de travail tout simplement. Disons que c'est plutot par hasard que les gens sont maries, sans etre la raison de leur embauche (d'ailleurs souvent ils ont ete maries apres). En tout cas c'est pour les cas que je connais... Meme dans les profs etrangers non-Francais, beaucoup ont des visas d'enseignants obtenus par la fac ou ils enseignent.

En tout cas, il y a pas mal de facs et d'AFs qui sponsorisent des visas. Ca n'a rien d'exceptionnel, et heureusement d'ailleurs parce que si les facs devaient se limiter aux gens maries pour choisir leurs enseignants... 8O
Et effectivement, le FLE, ils savent même pas ce que c'est. Mis à part l'Alliance Française, l'enseignement du français peut être fait par tout un chaqu'un qui présente bien.
La aussi, ce que tu me dis m'etonnes, parce que j'ai une experience contraire. On parles des ecoles de conversation, la, non ? Il me semble que la premiere chose qu'ils demandent c'est si on a de l'experience et une formation en FLE, meme pour un petit boulot.
Monzenakachof a écrit :Euh faut revenir aux realites, j'ai connus une bonne dizaine de prof Nova, Gaba ou Aeon, et tous faisaient ce "job" depuis plus de 5 ans, j'en ais meme rencontre une qui faisait cela depuis 10 ans!
Moi je connais plutot l'exemple inverse : la plupart des profs de Nova que j'ai connus ne sont pas restes plus de 2-3 ans. Ils avaient plutot l'air de dire qu'il n'y avait que peu de profs qui restaient longtemps.
Ca tourne et ca ne tourne pas, le francais est de moins en moins a la mode, je doute que les universites et autres alliances embauches a tour de bras comme tu le laisses sous entendre, car des FLE qui font la queue a l'entree du pays il y en a une bonne legion!
C'est bien ce que je disais : c'est de plus en plus difficile de se faire embaucher sans avoir un diplome ou une experience. Il y a de plus en plus de demandes, surtout de gens qualifies (japonaisants avec licence ou maitrise de FLE), et de moins en moins d'offre (shoshika + declin du francais). Donc meme les boites comme Nova commencent a etre plus regardantes sur les qualifs.
En fait, je repondais dans mon message a Icebreak qui sous-entendait que les AF et facs n'embauchaient que des gens ayant deja un visa (maries etc) par refus de sponsoriser des visas, ce qui, il me semble, n'est pas vraiment la realite. Mais il y a de moins en moins d'embauche en AF et facs en effet, surtout depuis la suppression de la LV2 obligatoire en fac.
Avatar de l’utilisateur
Icebreak
accro Japon
accro Japon
Messages : 105
Inscription : 29 mai 2005, 09:00
Localisation : Nagoya

Message par Icebreak »

Bah alors on a vraiment des expériences différentes.
Tous ceux que je connais de l'AF, sont venu au japon avec des visa Internship ou Working Holiday. L'AF n'a jamais sponsorisé leur visa et n'en a pas besoin car elle trouve toujours des français dans le secteur.
J'en ai connu une qui à du partir sur à cause de cela. Les autres restent un an, voir 2 a tout cassé. Sinon le reste est mariés !

Et des mecs mariés a des japonaises qui vivent ici, y en a une sacré pelletées. Ils sont sacrément nombreux. Je m'étonne que cela t'étonne.

Concernant Pascal, je comprends que tu as un parcours différent, un peu comme moi ou Monzen, mais on est minoritaire par rapport à ceux qui font prof de français. Je pense pas qu'en france on est la même proportion de prof de français dans l'ensemble de la population française ! Je retrouve plus les statistiques de la présence française sur le site de l'ambassade.

En tout cas Moi et Eve, ne vivons pas sur la même planète.


EDIT: En y repensant, j'oubliais de préciser que L'AF de Nagoya a le statut d'association et non d'entreprise. Il y a donc peut être un lien dans la délivrance des visas. Et si je connais bien l'AF de Nagoya sans y avoir travaillé, c'est qu'en tant qu'adhérents, j'ai recu deux années durant les bilans financiers et les prévisions (2004 et 2005) de l'AF qu'elle fournit à chaqu'un de ses membres, avec détails des assemblées générales.
Très instructifs pour ceux qui veulent savoir ce que génère une AF, au passageé
eve
accro Japon
accro Japon
Messages : 169
Inscription : 27 mars 2006, 09:00
Localisation : Japon

Message par eve »

Icebreak a écrit :Dans le morceau sur la non expérience requise pour être traducteur, il fallais aussi y inclure la partie qui parlait du visa, car ça allait ensemble. je pense que ce n'est pas de la mauvaise foi, aussi je pense que tu ne sais pas que le visa d'interprête entre guillements, et celui de prof, sont les deux seuls qui ne nécessite aucune expérience. Il fallais donc bien lire tout le paragraphe. Mais j'avoue ne pas avoir été assez clair sur ce point de l'immigration japonaise.
Je me permets de relancer ce sujet pour redemander a Icebreak des precisions sur ce qu'il dit sur les traducteurs et interpretes. J'aimerais bien savoir quel genre d'entreprise ou d'organisme embauche des traducteurs ou des interpretes sans formation ou experience dans le domaine.

(en passant, j'ai depuis qu'on en a parle ici verifie aupres de connaissances travaillant pour des AF ou en universite et ecoles privees qu'elles avaient bien des visas travail pour enseigner, c'est bien le cas de la plupart des gens que je connais).
Avatar de l’utilisateur
kasei
accro Japon
accro Japon
Messages : 59
Inscription : 15 avr. 2006, 09:00

Message par kasei »

Merci!!
Tout cela est bien rassurant quand on lit ce que vous ecrivez. franchement cela me redonne le moral!

Y'a plus qu'a tenir ;-)
Avatar de l’utilisateur
bcg
expert Japon
expert Japon
Messages : 2884
Inscription : 30 juin 2004, 09:00
Localisation : Tokyo

Message par bcg »

Eve, Icebreak ne peut pas te répondre: il a un carton rouge, ce qui signifie qu'il a été exclu du forum pour non-respect de ses règles d'utilisation qui sont aussi souvent, rappelons-le, des règles de bon sens et de politesse élémentaires.
eve a écrit :... Je me permets de relancer ce sujet pour redemander a Icebreak des precisions sur ce qu'il dit sur les traducteurs et interpretes...