La recherche a retourné 3295 résultats
Aller sur la recherche avancée
- 31 mai 2024, 17:22
- Forum : Présentez-vous ici
- Sujet : Bonjour à toutes et tous !
- Réponses : 2
- Vues : 57
Re: Bonjour à toutes et tous !
Bonjour Ludovic, Bienvenue sur le forum. Vous parlez d’une « dure séparation ». J’espère que tout va vite s’arranger pour vous. Les relations de couple franco-japonais et leurs conséquences sur le droit de visite pour les enfants étant souvent très compliquées, je me permets de vous recommander de c...
- 30 mai 2024, 08:33
- Forum : Langue et littérature japonaises, traductions
- Sujet : demande traduction carte garantie
- Réponses : 2
- Vues : 222
Re: demande traduction carte garantie
Bonjour,
Voici les kanjis.
定価 (税込) prix (fixé) | taxe comprise
免責金額 (税込)
montant non-garanti (déductible) | taxe comprise
Voici les kanjis.
定価 (税込) prix (fixé) | taxe comprise
免責金額 (税込)
montant non-garanti (déductible) | taxe comprise
- 24 mai 2024, 17:48
- Forum : Accueil au Japon
- Sujet : Règles d'utilisation des forums : à lire avant de poster !
- Réponses : 1
- Vues : 151354
Re: Règles d'utilisation des forums : à lire avant de poster !
Important ! À consulter absolument !
- 24 mai 2024, 09:09
- Forum : Familles et couples franco-japonais
- Sujet : Parents séparés ou divorcés privés de leur(s) enfant(s)
- Réponses : 1
- Vues : 1343
Re: Parents séparés ou divorcés privés de leur(s) enfant(s)
Le blog a maintenant 150 articles.
- 23 mai 2024, 21:40
- Forum : Présentez-vous ici
- Sujet : Je m'incline : Marco67
- Réponses : 1
- Vues : 2096
Re: Je m'incline : Marco67
Bienvenue Marco67.
- 23 mai 2024, 11:44
- Forum : Autres informations pratiques
- Sujet : Passer l'immigration japonaise avec une dette téléphonique
- Réponses : 1
- Vues : 3197
Re: Passer l'immigration japonaise avec une dette téléphonique
Bonjour,
Je pense que UQ ne signale pas un impayé de 10000 yens aux services de l’immigration japonaise.
Je pense que UQ ne signale pas un impayé de 10000 yens aux services de l’immigration japonaise.
- 23 mai 2024, 11:40
- Forum : Familles et couples franco-japonais
- Sujet : Alors, heureux ? Qu'avez vous à reprocher à votre femme, à vous même ?
- Réponses : 1
- Vues : 526
Re: Alors, heureux ? Qu'avez vous à reprocher à votre femme, à vous même ?
Bonjour,
Il y a beaucoup de réponses dans la rubrique « familles et couples franco-japonais » du forum. Je vous invite à la consulter.
Il y a beaucoup de réponses dans la rubrique « familles et couples franco-japonais » du forum. Je vous invite à la consulter.
- 23 mai 2024, 11:36
- Forum : Étudier le japonais en France ou dans un pays francophone
- Sujet : Besoin traduction pour cadeau Omamori
- Réponses : 1
- Vues : 1778
Re: Besoin traduction pour cadeau Omamori
Bonjour,
Vos collègues peuvent lire le japonais ?
Vos collègues peuvent lire le japonais ?
- 22 mai 2024, 15:59
- Forum : Coût de la vie, banques
- Sujet : Formulaire CERFA 5000 et 5002 à faire remplir
- Réponses : 10
- Vues : 10718
Re: Formulaire CERFA 5000 et 5002 à faire remplir
D’abord, il semble bien que le nom du document soit CERFA (et non serfa). J’ai modifié les titres des messages.
Ce site explique bien ce qu’est le CERFA 5002 et comment le remplir.
https://umvie.com/comment-remplir-le-ce ... stratives/
Ce site explique bien ce qu’est le CERFA 5002 et comment le remplir.
https://umvie.com/comment-remplir-le-ce ... stratives/
- 22 mai 2024, 08:14
- Forum : Présentez-vous ici
- Sujet : Présentation Scipion
- Réponses : 1
- Vues : 195
Re: Présentation Scipion
Bienvenue Scipion.
Je vois que dans un autre message tu t’intéresses aux sabres japonais.
Merci de ta contribution.
Je vois que dans un autre message tu t’intéresses aux sabres japonais.
Merci de ta contribution.
- 10 mai 2024, 09:55
- Forum : Présentez-vous ici
- Sujet : Présentation Aline massage amma
- Réponses : 3
- Vues : 312
Re: Présentation Aline massage amma
Bonjour Aline et bienvenue.
Personnellement, je connais le massage amma par un ami qui le pratique.
Mais pourriez-vous nous donner les kanjis (caractères japonais) du mot amma ?
Personnellement, je connais le massage amma par un ami qui le pratique.
Mais pourriez-vous nous donner les kanjis (caractères japonais) du mot amma ?
- 09 mai 2024, 10:12
- Forum : Présentez-vous ici
- Sujet : Présentation ManiaJap (Camille)
- Réponses : 1
- Vues : 192
Re: Présentation ManiaJap (Camille)
Bienvenue Camille.
Tu trouveras ici de très nombreux sujets sur la vie quotidienne au Japon, la culture, etc.
Bonne recherche !
Tu trouveras ici de très nombreux sujets sur la vie quotidienne au Japon, la culture, etc.
Bonne recherche !
- 02 mai 2024, 20:09
- Forum : Langue et littérature japonaises, traductions
- Sujet : Demande de traduction de « famille proche »
- Réponses : 1
- Vues : 335
Re: Demande de traduction de « famille proche »
Bonjour et bienvenue.
Ma famille proche : 私の肉親 watakushi no nikushin.
Ma famille proche : 私の肉親 watakushi no nikushin.
- 22 avr. 2024, 08:21
- Forum : Recherches diverses - Achats
- Sujet : Choix sur la taille de Furoshiki
- Réponses : 2
- Vues : 981
Re: Choix sur la taille de Furoshiki
Pour emballer une boîte à bento de 4 étages avec des dimensions de 10,5 cm x 18,5 cm x 21,5 cm en utilisant un furoshiki, vous aurez besoin d’un morceau de tissu assez grand pour couvrir entièrement la boîte et pour permettre un nouage sécurisé. Une bonne règle de base pour déterminer la taille du f...
- 17 avr. 2024, 23:21
- Forum : Présentez-vous ici
- Sujet : Salut de Fanol124
- Réponses : 1
- Vues : 1213
Re: Salut de Fanol124
Bienvenue sur le forum.
Bonne recherche dans les 45000 messages !
N’hésitez surtout pas à poser des questions.
Bonne recherche dans les 45000 messages !
N’hésitez surtout pas à poser des questions.
- 10 avr. 2024, 18:57
- Forum : Langue et littérature japonaises, traductions
- Sujet : Demande de Traduction yaki sugi ita
- Réponses : 6
- Vues : 1333
Re: Demande de Traduction Yaki Sugi Ita
Les kanji sont les caractères chinois (les sinogrammes) utilisés en japonais.
Julian.Nihon nous a donné la réponse. Il y aurait donc deux lectures ?
焼杉板 yaki sugi ita
焼杉板 shō sugi ban
Julian.Nihon nous a donné la réponse. Il y aurait donc deux lectures ?
焼杉板 yaki sugi ita
焼杉板 shō sugi ban
- 10 avr. 2024, 08:26
- Forum : Familles et couples franco-japonais
- Sujet : Retour en France avec les enfants sans divorce
- Réponses : 5
- Vues : 2017
Re: Retour en France avec les enfants sans divorce
La Convention de La Haye prévoit le retour des enfants dans le pays depuis lequel ils ont déplacés illégalement. Cette Convention, que le Japon est censé respecter n’est jamais appliquée par ce pays. Ce n’est pas une mesure qui peut prévenir (au sens de « empêcher ») les déplacements et les détentio...
- 10 avr. 2024, 08:20
- Forum : Langue et littérature japonaises, traductions
- Sujet : Demande de Traduction yaki sugi ita
- Réponses : 6
- Vues : 1333
Re: Demande de Traduction Shō Sugi Ban
Merci.
Est-ce que vous avez aussi les kanji ?
Est-ce que vous avez aussi les kanji ?
- 09 avr. 2024, 08:10
- Forum : Langue et littérature japonaises, traductions
- Sujet : Demande de Traduction yaki sugi ita
- Réponses : 6
- Vues : 1333
Re: Demande de Traduction Shō Sugi Ban
Bonjour et bienvenue.
La transcription me semble correcte.
Pour séparer les mots vous pouvez aussi mettre des espaces.
バーント ブラック アート
Pourriez-vous nous dire ce qu’est le Shou Sugi Ban ?
La transcription me semble correcte.
Pour séparer les mots vous pouvez aussi mettre des espaces.
バーント ブラック アート
Pourriez-vous nous dire ce qu’est le Shou Sugi Ban ?
- 02 avr. 2024, 09:16
- Forum : Langue et littérature japonaises, traductions
- Sujet : demande de traduction d'une signature
- Réponses : 2
- Vues : 926
Re: demande de traduction d'une signature
Veuillez poster l’image de la signature.