Bonjour,
Je ne suis plus bien sûr de la signification de cette appellation : 草食系男子, je crois avoir lu un jour que ce sont des hommes qui décident de ne pas chercher de copines ou quelque chose du genre. D'après l'article que j'avais lu, la traduction française serait "végétariens" il me semble.
Pouvez-vous me réexpliquer ce que signifie cette appellation assez nouvelle svp ?
De plus, qui sont les 肉食系男子 ?
Merci
草食系男子
-
- vétéran
- Messages : 752
- Inscription : 23 avr. 2006, 09:00
- Localisation : Hamamatsu
Re: 草食系男子
La traduction exacte serait plutôt "herbivore", en opposition à "carnivore"...
Voici un lien vers un blog qui aborde la question dans un petit article:
http://nagoya-en-francais.over-blog.com ... 21038.html
Voici un lien vers un blog qui aborde la question dans un petit article:
http://nagoya-en-francais.over-blog.com ... 21038.html