bonjour
j'ai un probléme avec la conjugaison
de tans en tant je vois verbe comme "taberu" se finir avec un "n"
ex:taben ou un truc dans le genre
est ce que quelqu'un pourrait m'expliquer svp
encore les conjugaisons
-
- accro Japon
- Messages : 50
- Inscription : 24 juil. 2006, 09:00
-
- vétéran
- Messages : 752
- Inscription : 23 avr. 2006, 09:00
- Localisation : Hamamatsu
Re: encor les conjugaisons rrrr
Ce serait mieux si tu étais sûr de l'exemple que tu donnes!nanimo_lol a écrit :ex:taben ou un truc dans le genre

Mais c'est vrai qu'en langage parlé on peut trouver taben pour tabenai, ikan pour ikanai, shiran pour shiranai, den pour denai, etc etc...
Mais c'est vraiment du langage parlé familier, qui ne peut pas être utilisé dans n'importe quelle situation.
Mieux vaut commencer par bien maîtriser le langage standard de toute façon, ça permet d'éviter certains écarts!
-
- bienvenu(e)
- Messages : 5
- Inscription : 04 janv. 2005, 09:00
-
- vétéran
- Messages : 858
- Inscription : 16 oct. 2005, 09:00
- Localisation : 水原
-
- accro Japon
- Messages : 50
- Inscription : 24 juil. 2006, 09:00
-
- accro Japon
- Messages : 50
- Inscription : 24 juil. 2006, 09:00
-
- accro Japon
- Messages : 173
- Inscription : 13 nov. 2003, 09:00
- Localisation : Yanaka
Il est presque impossible de répondre à ta question parce qu'elle est mal posée.nanimo_lol a écrit :personne ne veut bien me répondre ???
Si tu veux savoir ce qu'un mot veut dire, donne la phrase complète.
Taberun peut être une forme familière de taberu no (desu)
comme dans la phrase : Nani o taberu'n : c'est quoi, ce que tu manges ?
ou "doko e iku no" où est-ce que tu vas ?
-
- bienvenu(e)
- Messages : 1
- Inscription : 30 oct. 2005, 09:00
- Localisation : Oise, France
Re: encore les conjugaisons
Nanimo, on ne peut pas parler de conjugaison en japonais... Ce sont plutôt des sortes de situations temporelles. D'ailleurs c'est ce qui m'a rapproché du Japonais: pas de conjugaison !! Tu verras ça de "temps en temps"nanimo_lol a écrit :j'ai un probléme avec la conjugaison
