
Pourriez vous me dire s'il existe un manuel contenant tout les kanjis. Et si oui quel est son nom? (avec bien sur la traduction en français).
Je vous remercie d'avance.

Franco anglais ce n'est pas mal, mais en langue française, le sens exact et bien traduit sera de meilleur facture car en anglais je vais y mettre ma traduction et mon interprétation et peut ètre perdre la valeur du sens exact des kanjis.silversurfer a écrit :Pour un dictionaire de kanji complet je crois qu'en bilingue tu ne trouvera malheuresement que Anglo-Japonais.
Silver Surfer
Oui, je l'utilise et c'est une methode fantastique et rapide pour memoriser les kanjis. Mais attention, tu n'apprends pas a les prononcer. C'est l'objet du volume II.Garp_is_dead a écrit :Que pensez vous du manuel "Remembering the Kanjis" ceux qui l'auraient essayé? D'apres les avis de consommateurs cette méthode est revolutionnaire, mais il faut apprendre les 2000 kanjis dans l'ordre donné par
l'auteur, il utilise des methode memotechniques.....
Quelqu'un a essayé?
Ce livre existe aussi en français depuis 1998. Voir http://maniette.frtatoeba a écrit :Oui, je l'utilise et c'est une methode fantastique et rapide pour memoriser les kanjis. Mais attention, tu n'apprends pas a les prononcer. C'est l'objet du volume II.Garp_is_dead a écrit :Que pensez vous du manuel "Remembering the Kanjis" ceux qui l'auraient essayé? D'apres les avis de consommateurs cette méthode est revolutionnaire, mais il faut apprendre les 2000 kanjis dans l'ordre donné par
l'auteur, il utilise des methode memotechniques.....
Quelqu'un a essayé?
Voila un bon site lie au livre pour les reviser:
http://kanji.koohii.com
yasaka a écrit :Personnellement j'utilise Kanji to Kana, que je trouve bien fait, pratique, avec les explications, les prononciations, et des exemples, qui permettent d'apprendre du vocabulaire et de réviser les kanji appris précédemment.
Les personnes qui étudient le japonais en France utilisent kanji to kana parce que les livres consacrés aux kanji en français sont peu nombreux par rapport à ceux édités par des maisons d'édition japonaises et autres, et parce que les fac en France conseillent ce bouquin.silversurfer a écrit :Je ne sais pas s'il contient les 1945 kanji officiel, mais la tome 3 de la collection assimil me para assez complet.. Sinon Il te faut le Japanese-English character Dictionary son auteur est Andrew Nathaniel où kanwa chûjiten
J'en ai effectivement vu quelques unes de mauvaises traductions, je ne pourrais pas dire si c'est général à tout le bouquin, mais j'en ai vu quelques unes (par contre, peut être est-ce parce que je manquais d'autres références, mais j'aimais bien travailler avec lui).mais quand on voit les traductions très moyennes du kanji to kana,