Monzen, range tes petits pistolets, sinon tu vas au frigo!

Prière de continuer la discussion en apportant de la valeur ajoutée. Ce sujet est intéressant, d'autres voudront sans doute y ajouter leur témoignage.
Un modérateur,
bcg
daimyo a écrit :... je tiens à réaffirmer que le préjugé concernant le niveau d'anglais des français n'est pas une chimère inventée par mes soins, mais une réalité dont les professionnels du recrutement (et là, je ne parle pas de la petite société lambda dont le DRH aura déjà du mal a vous montrer son pauvre anglais lors de l'entretien), je veux dire, les chasseurs de têtes tiennent pour acquise.
Mon opinion est que les français réussissent au Japon parce que les concurrents anglophones ne font souvent pas assez d'efforts pour apprendre le japonais (merci bien à eux, ne changez rien) ; mais beaucoup de français (souvent très qualifiés du reste) sont recallés dès qu'ils sortent un :
maille médjor iz économikss andeu mass média...
du franglais si vous voyez ce que je veux dire, c'est souvent suffisant pour vivre ou se faire comprendre, mais si vous avez à faire avec des clients, pas vraiment présentable.
ETS (ceux qui ont créé ces 2 examens) donnent une équivalence de 900/990 TOEIC = 250/300 TOEFL.SakuYa a écrit :Bonjour !
Désolée, le dernier post est assez ancien mais j'avais une question.
Je voudrais connaitre l'équivalent du score TOEFL par rapport à celui du TOEIC. Un 900 en TOEIC équivaut à combien en TOEFL?
Ce n'est pas un concours mais un examenSakuYa a écrit :
Je dis ça parce que je m'apprête à passer le concours du TOEFL (sans préparation, je me demande ce que ça va donner, mais j'ai confiance)
lawren00 a écrit :ETS (ceux qui ont créé ces 2 examens) donnent une équivalence de 900/990 TOEIC = 250/300 TOEFL.SakuYa a écrit :Bonjour !
Désolée, le dernier post est assez ancien mais j'avais une question.
Je voudrais connaitre l'équivalent du score TOEFL par rapport à celui du TOEIC. Un 900 en TOEIC équivaut à combien en TOEFL?
Au Japon dans les librairies, je me rappelle que c'était 750 TOEIC = 250 TOEFL.
Personnellement, je n'y crois pas puisque ces examens ne testent pas du tout la même chose.
Quand je parle d'ancien et de nouveau TOEFL, l'ancien est pour moi le test papier et le nouveau est le test informatique.SakuYa a écrit :Bonjour !
Le score 250/300 au TOEFL dont a parlé lawren00 est pour le test qu'on passe sur ordinateur. C'est pour ça que c'est si bas.
SakuYa a écrit :
Les universités demandent généralement entre 500 et 575 au TOEFL, donc c'est basé sur le test du TOEFL à l'écrit. Mais je ne connais pas l'équivalent de ce score pour le test sur pc.
lawren00 a écrit : On donne également la correspondance ancien score TOEFL et score TOEFL :
350 = 63
400 = 97
450 = 133
500 = 173
550 = 213
600 = 250
NonSakuYa a écrit :
Au fait, est-ce que pour le TOEIC, on passe un test de prononciation.
Il n'y a pas de mieux. Tout dépend du but dans lequel tu passes ton examen. Le TOEFL s'adresse aux universités et le TOEIC aux entreprises.SakuYa a écrit :
C'est que j'en connais deux ou trois qui s'en sont sortis avec des bons resultats au TOEIC, mais il reste du chemin a faire pour la prononciation.
C'est pas un reproche, juste une remarque![]()
Et qu'est-ce qui est mieux à passer, le TOEIC ou le TOEFL. Je passe le TOEFL mais si le TOEIC est mieux, alors je tenterai le coup aussi !
Bonne année
Bonne année pour tout le monde, où que vous soyez, et un grand MERCI pour avoir créé ce site !SakuYa a écrit :Ok, c'est note.
Merci, et desolee pr mon dernier post, jai du louper la partie ou tu expliquais lequivalence entre le test TOEFL sur papier et celui su pc.
Et Bonne annee pour tous ceux qui sont au Japon et fetent le nouvel an avant nous !
Oh, on peut avoir une vie sociale sans parler anglais, en particulier au Japon ou l'anglais est tres peu parle. Il y a aussi beaucoup d'etrangers qui ne parlent pas cette langue, comme les Chinois par exemple.Thomasu a écrit :On peut aussi choisir de parler un peu avec tout le monde !
Mais je ne pense pas qu'il s'agisse forcément d'un choix. C'est vrai qui si on habite dans une ville comme Kyoto ou Tokyo où il y a beaucoup d'étrangers qui y vivent et que l'on a une vie sociale, on est forcément amené à parler Anglais.
Qu'entends tu par "on ne connait rien des Japonais" ?
Quel magnifique amalgame gratuit.... Parce qu'on parle anglais, on ne vit pas au Japon et on n'en connait rien? Parce qu'on parle japonais, on va connaitre la quintessence du Japon? Pour moi, la connaissance du Japon (ou de n'importe quel autre pays, comme la France) passe par une volonte de le connaitre. J'ai connu des americains en France qui ne parlaient pas tres bien francais et qui en savaient certainement plus sur l'histoire et la geographie francaises que le francais moyen. Il en est de meme pour le Japon. Mon japonais est approximatif et apres? Je passe mes WE avec des japonais non-anglophones, l'essentiel de mes amis japonais ne parlent que peu anglais, ma boite est francaise et on parle anglais pendant les heures de boulot. Qu'est ce que je connais du Japon?LIPvivra a écrit :Le monde des etrangers anglophones est un monde un peu a part, artificiel.