e-mail sur téléphone portable japonais?
-
- bienvenu(e)
- Messages : 31
- Inscription : 08 juin 2007, 09:00
e-mail sur téléphone portable japonais?
Bonjour,
j'ai une petite question très bète surement pour beaucoup d'entre vous.
Si j'envois un e-mail de ma boite classique genre msn, arrivera-t-il sur l'adresse e-mail du téléphone portable d'un ami japonais?
Et oui je me demande cela car les japonais n'utilise pas les sms ou texto mais des e-mails.
Merci d'avance
j'ai une petite question très bète surement pour beaucoup d'entre vous.
Si j'envois un e-mail de ma boite classique genre msn, arrivera-t-il sur l'adresse e-mail du téléphone portable d'un ami japonais?
Et oui je me demande cela car les japonais n'utilise pas les sms ou texto mais des e-mails.
Merci d'avance
-
- bienvenu(e)
- Messages : 19
- Inscription : 28 mars 2007, 09:00
- Localisation : Katsuura
Oui, il arrivera sans problème !
Remarque importante : les téléphone japonais ne prennent pas en charge les
caractères spécifiques de la langue française, tels que :
- les guillemets à la française
- é è ë ê
- â à
- ù
- ç
etc.
Ces caractères "incompris" seront remplacer par des kanjis (qui n'auront rien à voir), des traits et autres trucs bizarres...

Remarque importante : les téléphone japonais ne prennent pas en charge les
caractères spécifiques de la langue française, tels que :
- les guillemets à la française
- é è ë ê
- â à
- ù
- ç
etc.
Ces caractères "incompris" seront remplacer par des kanjis (qui n'auront rien à voir), des traits et autres trucs bizarres...
-
- accro Japon
- Messages : 147
- Inscription : 10 nov. 2005, 09:00
- Localisation : Kawagoe, Japan
D'expérience, j'ajouterai à cela que si tu comptes écrire en japonais et recevoir en japonais, je te conseille d'opter pour une autre boite e-mail que Hotmail.
A titre d'exemple, je suis chez Yahoo Japan car je suis sûr que là les kanjis passent. A part celle-là, je ne sais pas quelles boites e-mail permet l'envoi et la réception de caractères japonais...
A titre d'exemple, je suis chez Yahoo Japan car je suis sûr que là les kanjis passent. A part celle-là, je ne sais pas quelles boites e-mail permet l'envoi et la réception de caractères japonais...
-
- bienvenu(e)
- Messages : 31
- Inscription : 08 juin 2007, 09:00
-
- accro Japon
- Messages : 268
- Inscription : 20 déc. 2006, 09:00
-
- expert Japon
- Messages : 2876
- Inscription : 30 juin 2004, 09:00
- Localisation : Tokyo
Damax,
Je n'ai absolument aucun problème pour recevoir et envoyer des caractères japonais sur gmail.
J'ai même "converti" à gmail plusieurs amis japonais qui avaient des problèmes avec d'autres fournisseurs de services (webmail et logiciels). Ils sont très satisfaits de gmail.
Tu as peut-être eu des problèmes de paramétrage! (préférences)
Je n'ai absolument aucun problème pour recevoir et envoyer des caractères japonais sur gmail.
J'ai même "converti" à gmail plusieurs amis japonais qui avaient des problèmes avec d'autres fournisseurs de services (webmail et logiciels). Ils sont très satisfaits de gmail.
Tu as peut-être eu des problèmes de paramétrage! (préférences)
Damax a écrit :sur gmail on les reçoit trés bien mais on peut rien envoyerxav243 a écrit : je ne sais pas quelles boites e-mail permet l'envoi et la réception de caractères japonais...
ps: j'ai essayer avec un prépayer vodafone/soft bank de il y a deux ans
-
- accro Japon
- Messages : 268
- Inscription : 20 déc. 2006, 09:00
-
- expert Japon
- Messages : 2876
- Inscription : 30 juin 2004, 09:00
- Localisation : Tokyo
-
- accro Japon
- Messages : 268
- Inscription : 20 déc. 2006, 09:00
-
- accro Japon
- Messages : 146
- Inscription : 02 oct. 2006, 09:00
- Localisation : Tokyo
-
- accro Japon
- Messages : 268
- Inscription : 20 déc. 2006, 09:00
bcg a écrit :Donc, ça marche parfois? Il serait intéressant de rechercher pourquoi. On devrait arriver à identifier le problème.
micky2be a écrit :... pas a tous les coups...
j'ai eu le même problème avec un ami quia une adresse hotmail, mais il n'y a pas de raison apparente. Le 1er message c'est lui qui l'a envoyé, je pouvai le lire. Je lui répond et lorsque que c'est lui qui me répond je n'ai pas de texte. Le protocol est le même et s'il a changé il aurait dû prendre les paramêtre de mon portable (pré-payé)
-
- japonophile
- Messages : 629
- Inscription : 26 mai 2004, 09:00
- Localisation : Dans la jungle / au Japon
Parfois les encodages de caractères sont capricieux et changent quand on répond à un mail. C'est peut-être une pisteDamax a écrit :Le 1er message c'est lui qui l'a envoyé, je pouvai le lire. Je lui répond et lorsque que c'est lui qui me répond je n'ai pas de texte. Le protocol est le même et s'il a changé il aurait dû prendre les paramêtre de mon portable (pré-payé)

-
- accro Japon
- Messages : 147
- Inscription : 10 nov. 2005, 09:00
- Localisation : Kawagoe, Japan
Bonjour.
Me concernant j'aurai une auter question à laquelle je n'ai trouvé aucune réponse...
J'aimerai envoyer des (petites) vidéos ou du son à certains contacts japonais sur leur keitai, et bien que j'ai essayé le format gp3 de 1ère et 2ème génération les personnes destinataires ne peuvent lire le fichier en question.
Est-ce que vous auriez un élément de réponse à m'apporter à savoir "comment enoyer un fichier son ou vidéo sur un téléphone portable japonais?"
Merci beaucoup car ce problème dure depuis quelques semaines...
Me concernant j'aurai une auter question à laquelle je n'ai trouvé aucune réponse...
J'aimerai envoyer des (petites) vidéos ou du son à certains contacts japonais sur leur keitai, et bien que j'ai essayé le format gp3 de 1ère et 2ème génération les personnes destinataires ne peuvent lire le fichier en question.
Est-ce que vous auriez un élément de réponse à m'apporter à savoir "comment enoyer un fichier son ou vidéo sur un téléphone portable japonais?"
Merci beaucoup car ce problème dure depuis quelques semaines...
-
- japonophile
- Messages : 629
- Inscription : 26 mai 2004, 09:00
- Localisation : Dans la jungle / au Japon
-
- accro Japon
- Messages : 146
- Inscription : 02 oct. 2006, 09:00
- Localisation : Tokyo