Je pose ma question ici car je ne sais pas trop ou (desole pour les accents...)
Est ce quelqu'un saurait si les vendeuses sont entrainees a parler avec une voix bizarre (disons nazillarde), specialement quand elles disent "irashaimaseeeeeee" ?
Je vous l'accorde, c'est une question un peu stupide mais je me la pose a chaque fois que j'en entends une le dire... et je vais souvent a shinjuku donc imaginez le nombre de fois ou je me suis pose cette question....
les vendeuse et le irashaimaseeeeeee
-
- accro Japon
- Messages : 82
- Inscription : 10 juin 2004, 09:00
-
- vétéran
- Messages : 858
- Inscription : 16 oct. 2005, 09:00
- Localisation : 水原
Je crois en fait (mais ce n'est qu'une supposition) que lorsque dans le baito, quand on nous apprend les phrases à dire par coeur, ils nous forcent à le dire de manière assez forte mais sans agresser le client. Et donc en prenant une voix bizarre/marrante ça permet de mieux se faire entendre et de moins agresser le client... J'ai remarqué en fait que suivant le magazin il avait une façon particulière de dire l'irashaimase dozo par exemple ce qui devait être finalement la façon de dire la plus approprié qu'avait donné le manager à son équipe.
-
- japonophile
- Messages : 629
- Inscription : 26 mai 2004, 09:00
- Localisation : Dans la jungle / au Japon
Moi, en tout cas, j'aimerais que mon coiffeur adopte une manière moins bruyante, surtout quand il hurle alors qu'il est en train de me rafraîchier les pattes... 
Enfin, je suppose que dans la plupart des cas, c'est le mimétisme qui prévaut et que la voix "nasillarde" est sensée être migonne ou attractive.
> Christophe :
Tu voulais suivre des cours ?

Enfin, je suppose que dans la plupart des cas, c'est le mimétisme qui prévaut et que la voix "nasillarde" est sensée être migonne ou attractive.
> Christophe :
Tu voulais suivre des cours ?

-
- accro Japon
- Messages : 82
- Inscription : 10 juin 2004, 09:00
-
- accro Japon
- Messages : 54
- Inscription : 27 janv. 2006, 09:00
Tout a fait, le ton nasillard est utilise volontairement par les japonais afin d'attirer l'attention.
Il y a les "irashaimaseeeeeee", les annonces dans les trains, les "sumimaseeeeeeen" des clients dans les restos, ... (le cri des bebes fonctionne aussi sur le meme principe)
L'oreille humaine est ainsi faite qu'elle distingue mieux les sons nasillards...et les japonais l'ont bien compris!
PS:Pour ceux qui connaissent l'emission "Trivia", ils ont diffuse un reportage montrant des conducteurs de trains qui s'entrennaient a parler avec une voix de cannard pour bien se faire entendre: a mourrir de rire!!
Il y a les "irashaimaseeeeeee", les annonces dans les trains, les "sumimaseeeeeeen" des clients dans les restos, ... (le cri des bebes fonctionne aussi sur le meme principe)
L'oreille humaine est ainsi faite qu'elle distingue mieux les sons nasillards...et les japonais l'ont bien compris!
PS:Pour ceux qui connaissent l'emission "Trivia", ils ont diffuse un reportage montrant des conducteurs de trains qui s'entrennaient a parler avec une voix de cannard pour bien se faire entendre: a mourrir de rire!!

-
- bienvenu(e)
- Messages : 31
- Inscription : 24 mai 2005, 09:00
- Localisation : Paris
Un ami m’a dit qu’il y a même une sorte de timbre de voix pour chaque métier comme les annonceur dans les gares, ont dirais que c’est la guerre tous aux abris ! lol
Ou alors la voix du chez de gare de métro avec une voix avec le nez pincé.
D’après ce que je sait en japonais il y a plusieurs manière de s’exprimer en japonais selon à qui l’ont s’adresse. Ces timbres de voix doivent venir de ce principe…
Ou alors la voix du chez de gare de métro avec une voix avec le nez pincé.
D’après ce que je sait en japonais il y a plusieurs manière de s’exprimer en japonais selon à qui l’ont s’adresse. Ces timbres de voix doivent venir de ce principe…
-
- japonophile
- Messages : 629
- Inscription : 26 mai 2004, 09:00
- Localisation : Dans la jungle / au Japon