Le véritable homme de valeur (貴人) est celui qui est sans trouble (無事)

「無事是貴 人」 ぶじこれきにん

三玄院 長谷川寛州

外に向かって求める心を捨ててこそ「無事」であり

そういう人こそ本当に貴い人である

苦難を得た人でないと「無事」のにはほど遠いといえましょう

L’expression japonaise 「無事是貴人」 (ぶじこれきにん, Buji kore kin’in) est une maxime zen profonde, que l’on peut traduire littéralement par :

« Le véritable homme de valeur (貴人) est celui qui est sans trouble (無事). »

Voici une explication en français, en s’appuyant sur le commentaire de 長谷川寛州 (Hasegawa Kanshū), maître zen du temple 三玄院 (Sangen’in) :

« 無事 » (buji) ne signifie pas simplement « sans problème » au sens ordinaire, mais plutôt un état d’esprit paisible, détaché, libre des agitations mentales. C’est un état de quiétude intérieure qui ne dépend ni des circonstances extérieures, ni des désirs mondains.

« 貴人 » (kin’in) désigne une personne noble ou précieuse, mais ici il ne s’agit pas d’un statut social ou d’un honneur officiel. C’est la véritable noblesse de cœur que l’on atteint lorsqu’on renonce à la quête extérieure de sens ou de reconnaissance.

Selon le commentaire de Hasegawa Kanshū :

« C’est seulement en abandonnant le cœur qui cherche à l’extérieur que l’on atteint le véritable ‘buji’ (état de paix). Et une telle personne est véritablement noble. »

Il ajoute :

« Ceux qui ont traversé des souffrances et des épreuves sont les plus proches de cet état de ‘buji’. »

Autrement dit, la vraie paix intérieure (無事) n’est pas une absence de difficultés, mais un dépassement de celles-ci. Et la véritable grandeur humaine réside dans la capacité à transcender les tribulations de la vie sans s’y attacher, en gardant le calme et la simplicité du cœur.

TOKONOMA IMG 8501.

Forum pratique et WIKI sur le Japon

Le forum reste très actif.
À consulter ici : https://france-japon.net/forumjapon/

N’hésitez pas à poser vos questions.
Vous pouvez aussi effectuer des recherches parmi les 35000 messages
ou consulter les tout récents sujets de discussion.
Les questions fréquentes du WIKI sont ici :
https://france-japon.net/wiki/

Dans le Wiki, consultez les 3 pages géniales sur Yokohama !

Opération chirurgicale : ça fait mal… au portefeuille !

Je dois me faire opérer courant juin et dois donc me faire hospitaliser pendant une semaine environ m’a annoncé la ravissante chirurgienne qui m’a examiné.
J’ai demandé à l’infirmière combien coûtait une chambre particulière. Réponse : 40 000 yens par jour ! Ils ont aussi des chambres sans douche, juste un lavabo, à 17 000 yens mais elles sont rarement disponibles.
« Et les chambres ordinaires comprennent combien de lits ?
– 8 lits… »
Alors j’ai dit : « Bon je prends seulement 2 ou 3 jours de chambre particulière et après, je voudrais être transféré dans une chambre ordinaire… »
Réponse de l’infirmière au bout du fil :
« Monsieur, nous ne pouvons pas vous garantir que nous pourrons vous changer de chambre en cours d’hospitalisation. »
– Ah bon? Alors, je sortirai au bout de 3 jours, tant pis! Je signerai une décharge, ai-je répondu !
Voilà ce que j’avais écrit hier.
Aujourd’hui, nouvelle consultation, cette fois avec un jeune chirurgien très sympa qui me dit que dès le lendemain de l’opération certaines personnes sont déjà en train de trotter dans les couloirs et donc que la durée d’hospitalisation peut être considérablement réduite. Notez bien le « certaines personnes ». Ça dépend quand même de leur état…
Donc, si mon état est satisfaisant, ça m’arrange bien parce qu’à ce tarif je me voyais pas rester plus de 3 jours ! Enfin… j’ai pas eu tout le détail des prestations, j’aurai peut-être droit à des « private dances » chaque soir…
Ensuite, revue de détail avec l’infirmière qui me dit que « pas de problème pour l’attribution d’une chambre mais qu’on ne pourra pas me la garantir vu que cela dépend des admissions en urgence. » Vu comme cela, c’est parfaitement compréhensible. Je ne voudrais pas qu’on laisse par ma faute, à la porte ou dans l’ambulance, un pauvre diable ayant besoin d’un lit. Le Japon a défrayé la chronique ces dernières années pour avoir refusé aux urgences des malades. Certains en sont même morts.
Bref, c’est la veille de l’hospitalisation qu’on me téléphonera pour m’annoncer mon sort. Génial, hein !
Je m’attends à quelque chose du genre : « Ah ben… on n’a plus que des chambres à 80000 yens/jour » . J’ai vu la grille des tarifs aujourd’hui, il y en a ! À ce prix-là, on doit avoir la revue du Crazy Horse et son équipe au grand complet!

E-tax au Japon : les impôts par internet pour un résident étranger…

Aujourd’hui, je suis allé à la mairie de l’arrondisssement d’Arakawa (Tokyo) pour demander un document nécessaire pour effectuer sa déclaration d’impôts par internet.
C’est le Centre des Impôts du même Arakawa-ku qui m’avait indiqué que je devais tout d’abord me procurer un « certificat électronique (denshi shômeisho) » avant de poursuivre les formalités d’inscription sur leur site. Les gars du centre des impôts, étaient, comme d’habitude, très sympas et serviables. Si si, je fayote pas, je le pense! Ils s’étaient même mis à trois pour me rassembler la documentation.
Pour un citoyen japonais, c’est un papier facile à obtenir à la mairie moyennant la modique somme de 500 yens et l’attribution d’une carte à puce contenant ses données personnelles. Mais lorsque je me suis adressé au guichet, on m’a gentiment redirigé vers le bureau des étrangers.
Là, un monsieur fort sympathique lui aussi, nous a bien expliqué que les étrangers devaient en fait s’adresser à un organisme privé, dont il ne pouvait pas dire le nom (devoir de réserve et service public obligent). Mais il s’est empressé de nous dire également que, d’après ses infos, le montant à régler à cette prestation d’une société privée -dont nous ne connaissons pas encore le nom- était assez élevé puisqu’il serait de l’ordre de 25 000 yens! Non, n’écarquillez pas les yeux, et ne me dites pas que je me suis trompé d’un zéro! Bon, c’est que ce monsieur nous a dit, n’est-ce pas? Pour l’instant, je n’ai pas vérifié l’info…
Mais comme l’a gentiment ajouté notre interlocuteur : « Ça fait quand même une grosse différence, hein ! » Oui, c’est même totalement dissuasif !
Ça vous donne pas envie d’en savoir plus, vous ? Moi, si. Et je pense même qu’il s’agit purement et simplement de ségrégation.
J’allais oublier… Il paraît que le nom de l’organisme qui gère l’attribution des cartes à puces pour étrangers se trouve sur le site web… de l’Agence Nationale des Impôts ! Tiens, pas de devoir de réserve dans ce cas??
L’autre jour, j’avais dit aux gentils fonctionnaire du Centre des Impôts d’Arakawa-ku que je leur ferai un petit retour d’info après ma visite à la mairie. Ils vont être servis !

25 mai 2010 : modification/ajout

J’ai trouvé ceci sur le site de http://www.debito.org/?p=1014 :

« … Foreigners, however, do not have a kihon daicho and therefore cannot get a Y1000 signature. After some research, the NTA suggested going to a commercial source of compatible electronic signatures, Miroku joho service ( mjs.co.jp ) which charges Y32,550 for the same service… »

Safety Network Crisis : émissions spéciales de la NHK

Il y avait une émission très intéressante sur la NHK ce soir.
セーフティーネット・クライシス vol.3
しのびよる貧困 子どもを救えるか
http://www.nhk.or.jp/special/onair/091004.html
Les intervenants ont parlé des problèmes d’éducation des enfants en focalisant sur la paupérisation et ses conséquences sur les familles ayant des enfants à éduquer. On dirait que le vent a tourné à la NHK aussi…
D’après leurs chiffres, un enfant japonais sur sept est touché par la pauvreté. C’est un chiffre énorme pour une puissance économique comme le Japon! Avec pour conséquences, par ex., des enfants sous-alimentés, partant à l’école le ventre vide, beaucoup d’autres (ou les mêmes) n’allant pas chez le médecin alors qu’ils ont de la fièvre et même pas gardés -ni récupérés- par leurs parents car ceux-ci doivent aller à la kaisha (l’entreprise) pour ne pas se faire virer.
Vraiment très bonne émission, sans fard, sans langue de bois.
Surtout, les enfants étaient placés au centre des problèmes, pour le présent, pour l’avenir, ce qui, évidemment, est une excellente approche.

Extrait de la page du site présentant l’émission :
« 経済危機が深刻化する中、大量解雇の波は、非正規労働者ばかりか正社員にまで及んでいる。世帯主の失職の影響から、いま「子どもたちのセーフティーネット」が危機に瀕している。

OECDは、日本の「子どもの貧困」が際立って加速していると警告した。給食費や教材費が払えず小中学校への通学も難しくなったり、貧困から高校を中退せざるを得ない子どもが急増している。背景には、日本の社会保障制度が「正社員」を前提に設計されたまま、抜本的な見直しが行われていない点がある。子育て世代に当たる20代〜40代の、4割近くが低所得の非正規労働者であるにもかかわらず、子どもの医療費、教育費、住宅費、食費等の負担は、正社員家庭と同じく一律に求められ、貧困に拍車をかけているのだ。

子どもたちの「健全な育ち」を保証する「人生前半の社会保障」を築くには、どのようにセーフティーネットを張り替えていけば良いのか。番組では、日本の子どもたちの現状を検証し、さらにフィンランドなどの先進的な取り組みも紹介しながら、子どもたちのための社会保障・セーフティーネットのあり方について考えていく。 »
J’en remets une couche sur les Jeux Olympiques… Les sommes folles englouties par la municipalité de Tokyo pour la promotion de la ville, c’était vraiment pas la priorité de Tokyo. Si on ne fait pas grand choses pour les SDF, au moins qu’on s’occupe des enfants en difficulté.
Bon, ceci dit, que fera le Brésil?? Les enfants des favelas (bidonvilles brésiliens) auront-ils des billets d’entrée gratuits pour les JO ?

La crise économique au Japon? Quelle crise?

Une de mes amies me disait il y a quelques jours que sa fille travaille dans une grande entreprise japonaise du département de Kanagawa et que ses conditions de travail, ou plutôt de rémunération, étaient plutôt bonnes. Elle bénéficie en effet d’une prime annuelle de huit mois (oui, 8! mois) de salaire. Il s’agit de ce qu’on appelle au Japon le fameux « bonus ».
Son salaire annuel est donc calculé ainsi : salaire mensuel x 20 .
Pour un salaire de 350000 yens, elle touchera donc :
(350 000 x 12) + (350 000 x 8 ) = 7 000 000 yens
Bon, on ne sait pas quel est son salaire mensuel… mais ce système de calcul le fait considérablement augmenter en moyenne annuelle !
Et on ne sait pas non plus quelles sont ses conditions réelles de travail, notamment le nombre d’heures supplémentaires effectuées (mais non payées).
Faut-il préciser que les employés de cette entreprise ne se sentent pas du tout touchés par la crise?

Des ennuis avec NTT, pire qu’Orange!

Histoire de finir l’année en beauté…
Alors voilà, j’ai chez moi une box de NTT, mise en place depuis Mai dernier, car comme j’arrivais dans un logement neuf, il fallait une première installation de ligne donc, j’ai pris une offre NET qui me permettait d’avoir Internet + le téléphone …. et c’est tout vu que Canet n’était pas encore dégroupé.
Bref, tout fonctionne très bien avec un débit maxi de 8 Méga.
Lundi dernier j’apprends que NTT à mis Canet en dégroupage, donc, je devrais pouvoir avoir du 18 mégas maxi et aussi la télévision par ADSL. Je me rend donc à l’agence NTT la plus proche, que je connais très bien en plus, et là, une employée me corrige mon compte, me met l’offre 18 Mégas, me donne la box de réception TV par ADSL et me dit très gentillement : « désolé mais il vous faudra patienter 4 ou 5 jours afin que l’on active votre ligne  » …. Devant partir chez mes parents pour Noël, et revenant avec les enfants à la maison, je me suis dit :  » aucun soucis, en rentrant les jeunes auront 80 nouvelles chaînes à explorer sans compter les 5 chaînes cinéma que j’ai prises pendant 3 mois … pour tester)
Évidemment, si l’histoire s’arrêtait là , ce ne serait pas drôle…
Je rentre vendredi (donc 4 jours 1/2 après), je branche la box et… rien ne marche… je me disais aussi… 🙂
Le lendemain, samedi donc, toujours pas de signal.
Histoire de me rassurer, j’appelle le service en ligne, je tombe sur un mec sympa qui me dit : « effectivement votre branchement devait être effectué mais avec l’affluence de demande de box TV, les équipes de maintenance ont dû recommander du matériel pour les branchements. Ce matériel a été commandé mercredi, donc il a dû arriver aujourd’hui. Donc si tout va bien, lundi vous serez câblé donc en mesure de recevoir la TV »
Et ben… y a plus qu’à attendre, de tout façon je n’ai pas le choix.
Youpi, on est lundi… et toujours pas de signal.
On attend, on sort de la maison, on se balade, on flâne et… vers 17h, quand je rentre, toujours pas de signal.
Je rappelle NTT, un autre service, qui d’habitude est plutôt compétent, et je tombe sur un gars, effectivement compétent qui me dit :  » De quoi?? on vous a dit 4 ou 5 jours et après qu’on commandait des pièces?? …. désolé mon bon monsieur mais on vous a raconté des sornettes. Tout le monde sait très bien que lorsqu’on démarre un nouveau contrat, et le vôtre en est un puisqu’on vous bascule en 18 Megas et qu’on vous rajoute la TV, on donne un délai de 15 jours aux clients, jamais moins de 15 jours, le temps que l’action soit inscrite au planning des techniciens et que ceux-ci puissent faire l’intervention même si cette dernière vous parait « petite »
Et moi qui avait pris le bouquet Cinéma pour que les gamins se fassent moins ch… avec ce temps de m…
Bref…
Donc en clair, 3 interlocuteurs de la même boîte pour se faire entendre 3 sons de cloches différent ! Personnellement je trouve cela inadmissible.
Alors on ne va pas tout mélanger, personnellement je suis client d’NTT, pour les mobiles, depuis 1996 et je n’ai jamais changé d’opérateur.
Pour le Web, je n’ai pas à me plaindre puisque je n’ai subi aucune déconnexion depuis le mois de mai et mon débit a toujours été très correct.
Mais alors… la communication chez NTT… y a du boulot, et c’est même urgent je dirais.
En attendant, Mesdames et Messieurs d’NTT, vous venez de décevoir trois enfants qui se faisaient un plaisir de pouvoir passer quelques heures devant la télé en regardant autre chose que les chaînes classiques.
Et je sais, il faut sortir les enfants de devant la TV mais quand dehors vous avez un vent qui souffle sans arrêt et la pluie qui tombe comme jamais, il faut bien se trouver des occupations en dehors des consoles de jeux qui sèment plus la guerre qu’autre chose (eh oui, 3 enfants ensemble devant une console, c’est pas triste)

STOP !! STOP !!
Non, cet article n’a pas été écrit par moi (bcg)! mais par par Philippe Lagane et publié sur AccessOWeb.
Il suffit de remplacer NTT par Orange pour retrouver le texte original. Déjà, en voyant le mot  » box « , vous auriez dû avoir la puce à l’oreille…
Alors me direz-vous, pourquoi avoir recopié un tel article?
Eh bien, c’est justement parce que quand on lit cela, on se dit que ce genre de situation ne peut pas se produire au Japon et que la France est en train de devenir (est déjà) un pays du tiers-monde!