Quelle mouche a donc piqué Tatiana?
Quelle mouche a donc piqué Tatiana?
Tatiana a subitement effacé tous ses messages et est partie sans laisser d'adresse (bcg).
Dernière modification par tatiana le 25 mai 2005, 13:47, modifié 1 fois.
Coucou!
Yôkoso, bienvenue! Tu es entre de bonnes mains ici, puisque nous avons la joie et l'honneur de connaître les meilleurs et les plus érudits (sauf lorsqu'on parle de J-Rock) modérateurs de l'histoire! Par ailleurs, ce forum est fréquenté par des utilisateurs parlant le Japonais, donc tu ne seras pas perdue.
J'espère que nous pourrons t'aider à apprendre le Français, et que tu trouveras des gens sympas. D'ailleurs, Pascal habite Kyôto, n'est-ce pas, Pascal?
Encore bienvenue, et nous sommes tous ravis de t'accueillir!
Yôkoso, bienvenue! Tu es entre de bonnes mains ici, puisque nous avons la joie et l'honneur de connaître les meilleurs et les plus érudits (sauf lorsqu'on parle de J-Rock) modérateurs de l'histoire! Par ailleurs, ce forum est fréquenté par des utilisateurs parlant le Japonais, donc tu ne seras pas perdue.
J'espère que nous pourrons t'aider à apprendre le Français, et que tu trouveras des gens sympas. D'ailleurs, Pascal habite Kyôto, n'est-ce pas, Pascal?
Encore bienvenue, et nous sommes tous ravis de t'accueillir!
Dô itashimashite, de rien!
Si tu as des problêmes en Français, ou si tu as des questions, tu peux m'écrire, sans problême.
Au fait, quel âge as-tu? Tu travailles, ou tu es étudiante?
A part ça, on pourrait même peut-être se voir à Kyôto (et je boirai même une bière pour faire plaisir à Pascal) en août tous les 3, si ça vous dit... j'y serai au moins du 13 au 17...
A bientôt!
Si tu as des problêmes en Français, ou si tu as des questions, tu peux m'écrire, sans problême.
Au fait, quel âge as-tu? Tu travailles, ou tu es étudiante?
A part ça, on pourrait même peut-être se voir à Kyôto (et je boirai même une bière pour faire plaisir à Pascal) en août tous les 3, si ça vous dit... j'y serai au moins du 13 au 17...
A bientôt!
Re: Coucou Joris!
Bonjour Tatiana,
Et bienvenue sur ce forum!
Il est toujours long et difficile d'étudier une langue (ça ne finit jamais!) et bien sûr, être dans un pays où cette langue est parlée facilite grandement les choses.
Mais je pense que même en étant au Japon la situation a bien changé. Nous avons en effet accès à un nombre important de médias, notamment grâce à internet, et ceci peut permettre de multiplier les occasions de "contact" avec le français. On peut ainsi écouter la radio toute la journée si on veut! TV5 est également disponible...
Mais bien entendu, ça ne remplacera pas les contacts avec des gens en chair et os!
Bon courage!
Et bienvenue sur ce forum!
Il est toujours long et difficile d'étudier une langue (ça ne finit jamais!) et bien sûr, être dans un pays où cette langue est parlée facilite grandement les choses.
Mais je pense que même en étant au Japon la situation a bien changé. Nous avons en effet accès à un nombre important de médias, notamment grâce à internet, et ceci peut permettre de multiplier les occasions de "contact" avec le français. On peut ainsi écouter la radio toute la journée si on veut! TV5 est également disponible...
Mais bien entendu, ça ne remplacera pas les contacts avec des gens en chair et os!
Bon courage!
tatiana a écrit :Joris a écrit :... il est très dur aussi longtemps que je vis en tant que Japonais dans mon pays d'origine...
Re: konbanwa
Joris, comme ça c'est plus joli! Te voilà enjolivé!
Y en a qu'ont du bol quand même... (=Il y a des gens qui ont de la chance)
Y en a qu'ont du bol quand même... (=Il y a des gens qui ont de la chance)
tatiana a écrit :... Jolis, si Pascal indique très bien, j'aimerais joindre votre réunion à Kyoto en août !...
Je suis toujours partant (=enthousiaste) !Jolis, si Pascal indique très bien, j'aimerais joindre votre réunion à Kyoto en août !
Oui j'ai l'habitude que les Japonais m'appellent Jolis. En fait, avant de me connaître:Joris, comme ça c'est plus joli! Te voilà enjolivé
-les Francophones m'appellent Boris
-les Allemands m'appellent successivement Yoris, puis Choris...et éventuellement Joris
-les Anglophones Djoris ou Joyce...
et ainsi de suite. Celà dit, j'aime bien mieux Jolis, c'est mignon!
Serais-tu jaloux, Chlistian-san ? Effectivement ça fait (comme un prénom) Arménien...
A bientôt!
Eh non, je suis un garçon, habitant vers la Bastille (à Paris)... mais c'est normal de se tromper, en France, il y a des prénoms féminins en "is": "Anaïs" et "Iris".
Vous aviez dit:
Je ne sais pas si j'aimerais travailler au Japon. Je vais sûrement faire un métier qui me plaira beaucoup (médecin et/ou chercheur), mais est-ce que j'aurai envie d'y passer autant de temps... je ne le sais pas encore. Bref, je voulais juste dire que je comprends ces Japonais qui aiment notre "façon" de travailler
A bientôt!
Vous aviez dit:
Si vous aimez la culture française, c'est sûr que les avantages du point de vue du travail (congés, horaires) ne vous feront pas changer d'avisJe voudrais habiter en France tout le reste de ma vie... C'est mon rêve.
Je ne sais pas si j'aimerais travailler au Japon. Je vais sûrement faire un métier qui me plaira beaucoup (médecin et/ou chercheur), mais est-ce que j'aurai envie d'y passer autant de temps... je ne le sais pas encore. Bref, je voulais juste dire que je comprends ces Japonais qui aiment notre "façon" de travailler
Attendons la réponse de Pascal, il sera sûrement d'accord. [Moi non plus, je n'aime pas la bière... ]j'aimerais joindre votre réunion à Kyoto en août !
A bientôt!
Bonjour!
Je pars à Niigata à vélo. 2 jours à l'aller, 2 jours au retour, une pause,
quelques bières, quelques petites fêtes, ça va prendre du temps tout ça.
voyez que l'attrait. Ce n'est pour l'instant qu'un rêve, vous le dites
vous même. Mais la réalité est parfois dure.
Tiens, à propos, ça n'a que peu de rapport, mais j'ai écrit un article il
y a longtemps sur les couples franco-japonais. Ça n'a que peu de rapport,
mais c'est juste pour dire que dans une autre culture, il y a tellement de
choses différentes que dans la balance du bon et du mauvais, on ne peut
pas être sûr d'y gagner sans savoir, sans connaître parfaitement ce que
l'on choisit.
http://france-japon.net/modules.php?nam ... =0&thold=0
[edit]...
Bon, ben c'est peut-être mon japonais hasardeux qul l'a fait fuir...
J'efface, on verra bien si ça la fait revenir...
Pascal
Tout dépend quand en Août.Attendons la réponse de Pascal, il sera sûrement d'accord. [Moi non plus, je n'aime pas la bière...]
Je pars à Niigata à vélo. 2 jours à l'aller, 2 jours au retour, une pause,
quelques bières, quelques petites fêtes, ça va prendre du temps tout ça.
Je serais vous, j'essaierais d'y habiter d'abord un peu. D'ici, vous neJe voudrais habiter en France tout le reste de ma vie... C'est mon rêve.
voyez que l'attrait. Ce n'est pour l'instant qu'un rêve, vous le dites
vous même. Mais la réalité est parfois dure.
Tiens, à propos, ça n'a que peu de rapport, mais j'ai écrit un article il
y a longtemps sur les couples franco-japonais. Ça n'a que peu de rapport,
mais c'est juste pour dire que dans une autre culture, il y a tellement de
choses différentes que dans la balance du bon et du mauvais, on ne peut
pas être sûr d'y gagner sans savoir, sans connaître parfaitement ce que
l'on choisit.
http://france-japon.net/modules.php?nam ... =0&thold=0
[edit]...
Bon, ben c'est peut-être mon japonais hasardeux qul l'a fait fuir...
J'efface, on verra bien si ça la fait revenir...
Pascal
Dernière modification par Pascal le 25 mai 2005, 20:50, modifié 1 fois.
- MonzenNakachof
- expert Japon
- Messages : 696
- Inscription : 23 avr. 2004, 09:00
- Localisation : Paris, le Monde
-
- amateur
- Messages : 52
- Inscription : 02 mai 2005, 09:00
Quelle mouche a donc piqué Tatiana
Bonjour ou
Bonne Nuit à toutes et à tous.
Je "redébarque" sur le forum et j'avoue que je ne comprends pas. Que s'est il passé avec Tatiana?
Connaissant la pudeur (au sens pur du terme )des japonais, peut - être avait elle "honte" de son français?
Si c'est le cas, c'est bien dommage.Il ne faut qu'elle se formalise, il faut bien démarrer de quelque part.Du reste cela aurait été sympathique de l'aider, de la conseiller dans son apprentissage.
Que se passe t'il? Quelqu'un pourrait me renseigner?
Tatiana, reviens, n'es pas peur.Personne ne te mangera.
Bonne Nuit à toutes et à tous.
Je "redébarque" sur le forum et j'avoue que je ne comprends pas. Que s'est il passé avec Tatiana?
Connaissant la pudeur (au sens pur du terme )des japonais, peut - être avait elle "honte" de son français?
Si c'est le cas, c'est bien dommage.Il ne faut qu'elle se formalise, il faut bien démarrer de quelque part.Du reste cela aurait été sympathique de l'aider, de la conseiller dans son apprentissage.
Que se passe t'il? Quelqu'un pourrait me renseigner?
Tatiana, reviens, n'es pas peur.Personne ne te mangera.
Qui est en ligne ?
Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur inscrit et 22 invités