Bonjour,
Dans le livre que je lis sur les ninja, il y a 3 phrases qui me laissent perplexe.
J'aurais aimé les soumettre à votre relecture et réflexion, en vous présentant les passages originaux :
- « Cependant, comme des générations différentes qui se rencontrent ne se reconnaissent pas avec certitude entre elles, il n’y a qu’un seul flambeau à l’intérieur de notre maison. Si quelqu’un veut prouver son identité, qu’il brandisse ce flambeau, et tous les doutes disparaîtront. »
(Shoninki Jo, 1) « toryu shoninki »)
Qu'est-ce que c'est que ce "flambeau" ? la tradition de l'école, qui sert de point de repère aux diverses générations de ninja ?
- « Si la constitution du sol rend le chemin sous la neige indiscernable, on plante le bâton de marche dans la neige et l’on examine de cette façon s’il s’agit d’un sol dur à force d’avoir été piétiné ou si l’on s’arrête en marge du chemin. »
(Shoninki Shokan, 2) « shiranu sanro no narai »)
- « Quand un shinobi ne reconnaît plus son chemin dans l’obscurité, il doit s’asseoir et observer les nuages. Quand il les voit, il peut alors reconnaître sa route. »
(Shoninki Shokan, 3) « yomichi no koto »)
Comment peut-on "reconnaître sa route" en regardant les nuages ?
Ma traduction est-elle exacte ?
Si oui, comment interpréter ces passages ambiguë ?
Si non, quelle meilleure version proposer en français ?
A+
3 phrases à relire
Re: 3 phrases à relire
Bonjour, je ne suis pas un spécialiste de la langue ancienne, mais voici ce que je comprend à vue de nez `
1) Cependant, comments les descendants (de famille de ninja) Pourront se reconnaitrent ?
- Il y a ici (dans cette maison/famille ?) un (type de) flambeau particulier, l'identité d'un inconnu portant ce flambeau ne fera aucun doute.
2) Si on ne peut distinguer de traces de pas dans la neige, utiliser alors un baton pour tâter à travers la neige les endroits où elle a été tassé par le passage de quelqu'un d'autre avant d'être a nouveau recouverte (de neige).
3) Quand on ne peut distinguer son chemin dans l'obscurité, s'assoir et regarder (le ciel et les étoiles) à travers (すかして) les nuages, pour pouvoir bien reconnaitre la bonne direction.
En tout cas bon courage...
1) Cependant, comments les descendants (de famille de ninja) Pourront se reconnaitrent ?
- Il y a ici (dans cette maison/famille ?) un (type de) flambeau particulier, l'identité d'un inconnu portant ce flambeau ne fera aucun doute.
2) Si on ne peut distinguer de traces de pas dans la neige, utiliser alors un baton pour tâter à travers la neige les endroits où elle a été tassé par le passage de quelqu'un d'autre avant d'être a nouveau recouverte (de neige).
3) Quand on ne peut distinguer son chemin dans l'obscurité, s'assoir et regarder (le ciel et les étoiles) à travers (すかして) les nuages, pour pouvoir bien reconnaitre la bonne direction.
En tout cas bon courage...
Qui est en ligne ?
Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur inscrit et 34 invités