Livre : " La Gaijine" de Françoise Moréchand

Discussions sur la culture, l'ensemble de l'art et de l'artisanat japonais.
Répondre
Avatar de l’utilisateur
kansaijin
amateur
amateur
Messages : 88
Inscription : 21 oct. 2006, 09:00

Livre : " La Gaijine" de Françoise Moréchand

Message par kansaijin »

[titre corrigé. bcg]

Bonjour ! :)

Ca fait longtemps que j'entends parler de ce livre et je voudrais bien le lire. Ils ne l'ont plus chez Amazon.

Quelqu'un qui habite au Japon pourrait-il peut-etre me le preter ?
Avatar de l’utilisateur
lucos
bienvenu(e)
bienvenu(e)
Messages : 15
Inscription : 22 oct. 2006, 09:00
Localisation : Nishinomiya

Message par lucos »

Je l'ai déja feuilleté, il est pas mal en effet. :D Il y a notamment quelques perles qui valent le détours (le gaijin qui fait la queue à l'aeroport dans la file "alien" au milieu d'ET et autres pieuvres extraterrestre m'a bien fait marrer! :lol: )
J'ai un copain qui l'a mais il habite a sendai donc ca fait un peu loin! :?

Sinon, t'es allé voir dans une grande librairie japonaise? je pense par exemple a la librairie "kinokunya", a Umeda (Osaka). Ils ont pas mal de livres en francais, il y ait peu être aussi. Et si il existe en version anglaise, ils ont des tonnes de livres en anglais, alors...
Avatar de l’utilisateur
Hachiryu
vétéran
vétéran
Messages : 978
Inscription : 07 mai 2004, 09:00
Localisation : Nagoya

Message par Hachiryu »

La Gaijine.... natsukashiiiiiiii! malheureusement je ne l'ai pas ici, Kansaijin, mais cela serait un peu daté je crois.
Par contre, petite question qui me travaille depuis quelque temps:
pourquoi écris-tu "gaijin" avec un "g"... gaigin? :D
Avatar de l’utilisateur
kansaijin
amateur
amateur
Messages : 88
Inscription : 21 oct. 2006, 09:00

Message par kansaijin »

Ah bon, c'est faux ?
...je sais pas :o
Avatar de l’utilisateur
bcg
vénérable
vénérable
Messages : 3445
Inscription : 30 juin 2004, 09:00
Localisation : Tokyo
Contact :

Message par bcg »

C'est parce qu'il y a des règle de transcription des mots japonais en alphabet.
Je te conseille de les apprendre.
人 = じん = jin (prononcé "djinn")

>Rajout
Voir: http://fr.wikipedia.org/wiki/R%C5%8Dmaji
kansaijin a écrit :Ah bon, c'est faux ?
...je sais pas :o
Avatar de l’utilisateur
ELTdG
vétéran
vétéran
Messages : 713
Inscription : 26 mai 2004, 09:00
Localisation : Dans la jungle / au Japon

Message par ELTdG »

kansaijin a écrit :Ah bon, c'est faux ? ...je sais pas :o
C'est peut-être pour ça que tu ne le trouves pas sur amazon.
Avatar de l’utilisateur
Hachiryu
vétéran
vétéran
Messages : 978
Inscription : 07 mai 2004, 09:00
Localisation : Nagoya

Message par Hachiryu »

C'est 'La Gaijine' dans le cas de Moréchand, mais le bouquin étant vieux.... peut-être dans une Alliance ou Institut Franco-japonais.
Ceci dit Kansaijin (je suis désolée, j'enfonce le clou....) dans ton pseudo tu utilises bien 'jin' et non 'gin' mais enfin.....
Avatar de l’utilisateur
kansaijin
amateur
amateur
Messages : 88
Inscription : 21 oct. 2006, 09:00

Message par kansaijin »

Est-ce si important ?

Je l'ai peut etre ecrit comme ca parce qu'il y a un E a la fin, ca fait francise.
Desolee pour ce petit desagrement.
Avatar de l’utilisateur
emile
amateur
amateur
Messages : 91
Inscription : 27 janv. 2005, 09:00
Localisation : Sendai, Japon

Message par emile »

Ce bouquin, on le trouve d'occasion sur Amazon.jp, .
En plus à un prix très intéressant !
Avatar de l’utilisateur
bcg
vénérable
vénérable
Messages : 3445
Inscription : 30 juin 2004, 09:00
Localisation : Tokyo
Contact :

Message par bcg »

Non, bien sûr, ça n'a pas grande importance, sauf pour trouver un bouquin sur amazon et pour se faire bien comprendre.
Et puis, écrit comme ça, ça ressemble un peu à "frangine".
kansaijin a écrit :Est-ce si important ?

Je l'ai peut etre ecrit comme ca parce qu'il y a un E a la fin, ca fait francise.
Desolee pour ce petit desagrement.
Avatar de l’utilisateur
kansaijin
amateur
amateur
Messages : 88
Inscription : 21 oct. 2006, 09:00

Message par kansaijin »

Oui pour trouver un bouquin sur amazon, c'est indispensable :oops:

Mais il faut dire que c'est Francoise qui m'a induite en erreur avec son "e" a la fin, c'est pas juste :x
Avatar de l’utilisateur
ELTdG
vétéran
vétéran
Messages : 713
Inscription : 26 mai 2004, 09:00
Localisation : Dans la jungle / au Japon

Message par ELTdG »

kansaijin a écrit :Mais il faut dire que c'est Francoise qui m'a induite en erreur avec son "e" a la fin, c'est pas juste :x
Ça c'est typiquement français de rejeter la responsabilité de ses erreurs sur autrui ! :wink: En tout cas, Françoise a bon dos. :)
Avatar de l’utilisateur
kansaijin
amateur
amateur
Messages : 88
Inscription : 21 oct. 2006, 09:00

Message par kansaijin »

Mais oui, je suis francaise ! Et Francoise est la pour soutenir les francais sur le territoire non ? :lol:
Avatar de l’utilisateur
bcg
vénérable
vénérable
Messages : 3445
Inscription : 30 juin 2004, 09:00
Localisation : Tokyo
Contact :

Message par bcg »

Bon, apparemment, on a répondu aux questions et tout a été dit... on pourrait peut-être fermer le sujet?
Répondre

Qui est en ligne ?

Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur inscrit et 8 invités