Amélie Nothomb

Discussions sur la culture, l'ensemble de l'art et de l'artisanat japonais.
Répondre
Avatar de l’utilisateur
orlenduz
vétéran
vétéran
Messages : 894
Inscription : 22 juin 2005, 09:00
Localisation : Tokyo

Amélie Nothomb

Message par orlenduz »

( Note d'un modérateur:
Ce sujet provient d'une autre discussion qui avait "dérivé" sur Amélie Nothomb.
)
akemichan a écrit :Non j'ai réussi à éviter les livres d'A. Nothomb.

En fait c'est une franco-japonaise avec qui je prenais des cours qui me l'avait laissé entendre (ça m'avait marqué, du coup j'ai un peu d'appréhension à l'idée de m'adresser à un Japonais dans sa langue, même si pour l'instant l'occasion ne se présente pas).

Elle m'avait laissé l'image d'un peuple fermé sur lui-même, qui prenait ce qui l'intéressait dans les autres cultures pour le faire sien et se le garder. Avec le recul je me dis qu'il y avait un peu de rancoeur dans sa vision.
Cela ne m'empêche pas de continuer!

A bientôt

Akemi
une japonaise m'a parlé d'Amélie nothomb....apparemment elle en fait un peu trop...C'est une peu comme l'américain qui a tourné "super size me" sur les MC Do en y mangeant matin midi et soir pendant un mois et qui dénonce le fast food en disant: "regardez j'ai pris 20 kg et je ne touche plus ma femme!"
Des fois faudrait pas trop en faire comme çà...elle a bossé au japon et a bien provoqué son patron en le prenant à contresens, donc il y eu choc!
piocher dans les autres cultures pour le faire sien? j'ai remarqué çà en musique ou un chanteur clame son amour sur du black métal, musique traditionellement "contestataire", anticonformiste et tout le touin touin!
mais jamais j'ai vu un japonais refuser en bloc de pratiquer un truc typiquement francais....(dans les limites du correct)
Avatar de l’utilisateur
Ame
bienvenu(e)
bienvenu(e)
Messages : 25
Inscription : 08 juin 2005, 09:00

Message par Ame »

Ce qu'écrit Amélie Nothomb sont des romans autobiographiques, pas des autobiographies.
Dans son cas c'est "je prends une partie de ma vie, j'amplifie, je secoue bien et hop!"
Quand je pense que j'ai rencontré des gens qui s'imaginaient que toutes les entreprises Japonaises sont comme dans "stupeur et tremblements"...
Avatar de l’utilisateur
akane
bienvenu(e)
bienvenu(e)
Messages : 45
Inscription : 14 août 2005, 09:00
Localisation : Lyon france

Message par akane »

Euh..salut c'est Akane, j'ai lu pas mal d'Amélie Nothomb, et moi je la trouve bien cette écrivain, elle écrit bien!!

Après ce qu'elle décrit dans "Stupeurs.." c'est son expèrience. Ca peut arriver. Mais biensur que c'est romancer..c'est un roman. Moi, je lai lu, avec un certains esprit critique et je ne pense pas que touts les entreprises japonaises sont comme celle ci...

Un autre où elle parle du Japon, "Métaphysique des tubes", j'ai adoré ce livre!! Mais,c'est évident qu'elle ne peux pas se rappeller de tout ces évènements à cet age.

Je pense que si elle arrive à faire son succés comme ça, tant mieux pour elle. Voilà, sa vision du japon, en plus elle le dit elle meme, elle adooooore le Japon!! Pourtant avec ce livre "Stuppeur" , elle se les aie mis un peu à dos!!

En fait, je ne comprend pas ce que vous n'aimez pas chez Nothomb?? Un Japon que vous ne reconnaissez pas?? Ou une façon d'écrire?? ou bien c'est le personnage qui vous dérange??
Ne vous offensez pas...je suis curieuse!!

A plus!!! Akane!!
Avatar de l’utilisateur
Ame
bienvenu(e)
bienvenu(e)
Messages : 25
Inscription : 08 juin 2005, 09:00

Message par Ame »

Je n'ai rien contre Amélie Nothomb; le seul réel problème avec ses bouquins ce sont certaines personnes qui les lisent et prennent ce qui est écrit comme parole d'évangile. (Et ça doit être pire depuis que le film est sorti, mais je ne l'ai pas vu.)
Avatar de l’utilisateur
Joris
bienvenu(e)
bienvenu(e)
Messages : 27
Inscription : 07 avr. 2005, 09:00

Message par Joris »

Pareil que Ame... par ailleurs je trouve le personnage (la Belge) grossier...
Avatar de l’utilisateur
bcg
vénérable
vénérable
Messages : 3450
Inscription : 30 juin 2004, 09:00
Localisation : Tokyo
Contact :

À propos du film "Stupeurs et tremblements"

Message par bcg »

À propos du film "Stupeurs et tremblements", je partage l'avis de deQuinty.
Voir:
http://france-japon.net/modules.php?nam ... ntent&id=5
Avatar de l’utilisateur
egyran
amateur
amateur
Messages : 85
Inscription : 28 juil. 2005, 09:00
Localisation : Matsuyama

Message par egyran »

J'ai lu le livre dans l'avion qui m'amenait pour la premiere fois au Japon et je l'ai jeté dans la premiere poubelle que j'ai vue. Elle m'a enervé a caricaturer a l'extreme le Japon. Surtout une phrase qui m'a marqué "pour la japonaise c'est soit belle et tais toi".

Par contre j'ai bien aimé le film qui est mieux que le livre (c'est rare) car c'est une histoire tandis que le livre est une critique.

J'ai bien aimé la methaphisique des tubes (c'etait marrant).
Avatar de l’utilisateur
bcg
vénérable
vénérable
Messages : 3450
Inscription : 30 juin 2004, 09:00
Localisation : Tokyo
Contact :

Message par bcg »

Donc, si je comprends bien, vous avez jeté le livre avant d'avoir "vu" le Japon... Seriez-vous un inconditionnel du Japon a priori?

J'ai lu beaucoup de critiques du roman d'A. Nothomb. Elles ont toutes le même défaut: leurs auteurs ont "oublié" qu'il s'agit... d'un roman! Il est donc à prendre en tant que tel.
Moi qui aime le Japon (sans en être un inconditionnel, évidemment), le livre m'a beaucoup amusé! Et je dois dire que j'ai en effet retrouvé beaucoup de traits caractéristiques des entreprises japonaises, grossis, certes, mais l'exagération n'est-elle pas une des techniques de l'humour?
On aime ou on aime pas, cela, c'est une affaire de goût.
egyran a écrit :J'ai lu le livre dans l'avion qui m'amenait pour la premiere fois au Japon et je l'ai jeté dans la premiere poubelle que j'ai vue. Elle m'a enervé a caricaturer a l'extreme le Japon. Surtout une phrase qui m'a marqué "pour la japonaise c'est soit belle et tais toi"...
Avatar de l’utilisateur
egyran
amateur
amateur
Messages : 85
Inscription : 28 juil. 2005, 09:00
Localisation : Matsuyama

Message par egyran »

oui, c'est vrai, j'avais jeté le livre avant de poser le pied au Japon pour la premiere fois (enfin apres les premiers pas...). c'etait deroutant de lire ca au moment d'arriver tout juste...Avec le recul, je maintiens que Amelie Nothomb caricaturise a l'extreme le Japon mais je comprend qu'elle a de quoi etre degoutée au point de le faire.

J'ai lu un autre roman mais je ne me souviens absolument pas de l'auteur ni du titre, et j'avais aprecié avec nostalgie dans son roman la description du Japon (les sigales bruyantes en pleine ville, la chaleur humide, et une foule de description comme si on y etait!). c'etait l'histoire d'un photographe occidental (souviens pu du pays) qui a eu des soucis avec les yakuzas.

Bref tout ca pour dire que ce soit un roman ou pas, il y a description negative (stupeur et tremblements) et description normale...
la description positive, c'est pour les guides touristiques...
Avatar de l’utilisateur
Pascal
vétéran
vétéran
Messages : 947
Inscription : 22 nov. 2003, 09:00
Localisation : Kyoto

Message par Pascal »

...
Dernière modification par Pascal le 27 déc. 2006, 15:23, modifié 1 fois.
Avatar de l’utilisateur
ume
accro Japon
accro Japon
Messages : 235
Inscription : 13 nov. 2003, 09:00
Localisation : Yanaka

Message par ume »

pascal a écrit :Bonjour!

J'ai lu le bouquin, j'ai lu le commentaire du père Quinty (au sujet
du film, mais je n'ai pas vu le film). Le terme "un brin caricatural"
est à mon avis un brin sous-évalué.
Tout a fait d'accord avec Pascal.
Il est vrai que c'est un roman, mais tout est fait pour qu'on l'oublie,
en particulier les notices biographiques qui insistent sur le fait qu'Amélie
Nothomb est née au Japon et y a passé une partie de sa vie, appelant donc à considérer cette histoire comme une expérience vécue, un témoignage. alors que ce livre n'est crédible ni dans la fonction offerte à la traductrice, ni dans le fait que celle-ci puisse accepter cette déchéance, mëme si tous les métiers sont honorables au Japon...
Avatar de l’utilisateur
Ame
bienvenu(e)
bienvenu(e)
Messages : 25
Inscription : 08 juin 2005, 09:00

Message par Ame »

egyran a écrit : J'ai lu un autre roman mais je ne me souviens absolument pas de l'auteur ni du titre, et j'avais aprecié avec nostalgie dans son roman la description du Japon (les sigales bruyantes en pleine ville, la chaleur humide, et une foule de description comme si on y etait!). c'etait l'histoire d'un photographe occidental (souviens pu du pays) qui a eu des soucis avec les yakuzas.
.
C'est peut-être "cauchemar nippon"? Le type sors avec une fille de Yakuza et se récolte un tas de problèmes...

Sinon, je suis d'accord avec tout ce qui a été dit au dessus.
Avatar de l’utilisateur
ume
accro Japon
accro Japon
Messages : 235
Inscription : 13 nov. 2003, 09:00
Localisation : Yanaka

Message par ume »

Ame a écrit :
egyran a écrit : J'ai lu un autre roman mais je ne me souviens absolument pas de l'auteur ni du titre, et j'avais aprecié avec nostalgie dans son roman la description du Japon (les sigales bruyantes en pleine ville, la chaleur humide, et une foule de description comme si on y etait!). c'etait l'histoire d'un photographe occidental (souviens pu du pays) qui a eu des soucis avec les yakuzas.
.
C'est peut-être "cauchemar nippon"? Le type sors avec une fille de Yakuza et se récolte un tas de problèmes...

Sinon, je suis d'accord avec tout ce qui a été dit au dessus.
Oui, c'est probablement " cauchemar nippon " de Matthew Kneale qui nous régale des démêlés d'un jeune homme avec sa patronne de boite de langues et le père yakuza de sa girlfriend.

Pour en revenir au roman de Nothomb, il y a un autre livre beaucoup
plus intéressant qui s'appelle "The accidental office lady", de Laura j. Kriska, une Américaine qui va travailler chez Honda. Je ne sais pas s'il
a été traduit en français. Il est paru en 1997.
Avatar de l’utilisateur
orlenduz
vétéran
vétéran
Messages : 894
Inscription : 22 juin 2005, 09:00
Localisation : Tokyo

Message par orlenduz »

Dans le genre "cauchemer nippon" mais sur un ton complétement parodique et humouristique il y a aussi GTO, le manga (largement mieux à lire qu'en série animée et mal doublée en francais)
Mis à part le coté lubrique du protagoniste, on y fait beaucoup référence à la vie du salarîman qui se saigne pour sa famille et maintenir son rang social et qui devient chauve à cause du stress et pisse du sang...
C'est domage qu'au fil des épisodes çà devienne trop énorme parceque le 1er donne de bonnes indications sur cette société du travail!
Mais çà reste de la fiction évidemment...
Avatar de l’utilisateur
bcg
vénérable
vénérable
Messages : 3450
Inscription : 30 juin 2004, 09:00
Localisation : Tokyo
Contact :

Message par bcg »

Justement, toutes les entreprises japonaises ne sont pas si roses...
Tant mieux pour toi, Pascal, si tu as eu de bonnes expériences!
Mais certaines entretiennent des systèmes qui font plus penser à la Corée du Nord (du moins à ce qu'on en dit dans les médias au Japon) qu'au Japon lui-même: culte de la personnalité, absence totale de syndicat, entre autres.
pascal a écrit :...De ce livre, il me reste quelques souvenirs, mais surtout pas de souvenir
d'humour. Il me reste l'image d'une vie grise comme un hiver sans fin
dans les pays de l'Est (2), de laquelle tout plaisir est absent. Bref,
le contraire de ma vie ici...
Avatar de l’utilisateur
MonzenNakachof
expert Japon
expert Japon
Messages : 696
Inscription : 23 avr. 2004, 09:00
Localisation : Paris, le Monde

Message par MonzenNakachof »

Nettoyer les toilettes comme Amelie Nothomb ca m'est deja arrive dans une boite japonaise, pas mal d'elements du bouquin se sont retrouves dans ma premiere boite japonaise, il faut pas pousser quand meme, aujourd'hui il y a encore pas mal de boite ou ce n'est pas evident....
d'ailleurs combien de francais bossent uniquement pour une boite 100% japonaise? je leve la main...
Avatar de l’utilisateur
Pascal
vétéran
vétéran
Messages : 947
Inscription : 22 nov. 2003, 09:00
Localisation : Kyoto

Message par Pascal »

Bonjour!
Justement, toutes les entreprises japonaises ne sont pas si roses...
Mais bien entendu. En France, pareil. Il y a des entreprises avec une
bonne ambiance, et d'autre avec une ambiance pourrie par des petits
chefs dans le genre adjudant...
Mais certaines entretiennent des systèmes qui font plus penser à la Corée
du Nord (du moins à ce qu'on en dit dans les médias au Japon)
qu'au Japon lui-même: culte de la personnalité, absence totale de
syndicat, entre autres.
L'absence totale de syndicat est le propre des petites entreprises, comme
en France. Dans les grandes, il y en a et c'est obligatoire. Je ne sais pas
où se situe l'effectif à partir duquel cela devient obligatoire.

Quand je dis obligatoire, il y a 2 obligations:
1. Celle de l'entreprise de permettre et d'organiser les réunions syndicales
2. Celle de l'employé non-cadre (tout le monde jusqu'au kacho
participe aux réunions syndicales, et le délégué est nommé pour un an,
à tour de rôle).
Notez bien qu'en France (par exemple), s'il est aussi obligatoire dans
les grandes entreprises d'avoir des délégués syndicaux, ce n'est pas
obligatoire d'être syndiqué.
Je peux vous dire qu'elle ne parle pas de son livre comme d'un roman,
mais comme des événement de sa vie, comme une biographie avec un
style romancé (j'emploie les mots qu'elle a utilisé ce jour-là).

Je ne sais pas ce qu'elle a raconté dans des interviews de magazine, ou
lors d'autres conférences, mais ce jour-là, elle a bien dit que c'était ni
plus ni moins que des faits réels, écrit certe de façon romancée.
Ben nous y voilà, c'est justement ce que je lui reproche.
De la même façon, je reproche à beaucoup de journalistes d'écrire
sur le Japon en ne sortant pas de leur hôtel à Shinagawa.
Après ça, ils écrivent n'importe quoi, ils comparent les prix d'un
appartement à Roppongi avec celui d'une maison de campagne,
ils comparent le prix d'1 kg de boeuf de Kobe avec celui d'une
engeance aux hormones faite où vous savez et on les croit puisqu'ils
y sont allés, au Japon. Alors la petite mère Nothomb je trouve qu'elle
nous fait la même chose, qu'elle met le zoom sur le détail en le faisant
passer pour la généralité. et en déblatérant des généralités qui n'existent
que dans sa tête.

Pascal
Dernière modification par Pascal le 03 janv. 2007, 10:22, modifié 2 fois.
Avatar de l’utilisateur
orlenduz
vétéran
vétéran
Messages : 894
Inscription : 22 juin 2005, 09:00
Localisation : Tokyo

Message par orlenduz »

pascal a écrit :Bonjour!
Nettoyer les toilettes comme Amelie Nothomb ca m'est deja arrive
dans une boite japonaise
Bien sûr. Dans toutes les entreprises japonaises, il y a ce genre de
corvées. Passer l'aspirateur aussi, ça se fait. Ça s'apprend aussi.
Mon gamin, par exemple, sert de temps en temps les repas à l'école.
Par groupe de 2. Ils sont 40 par classe, donc il doit y avoir une semaine
ou deux par an où chaque élève est "de service". Il y a la même chose
pour le ménage, ce qui à mon avis donne conscience de ce qu'est ce
travail, et l'élève préfère jeter ses papiers à la poubelle que par terre,
dans un esprit de réduction des corvées.
l
Je crois qu'à ce propos il y a des cours d' "éducation domestique" en primaire et au collège? Je suis peut etre approximatif mais je sais qu'à l'école on apprend un peu de cuisine et des choses pratiques de la vie quotidienne....
On devrait faire pareil en France....çà éviterait de voir tout le monde désemparé dans l'appartement dès que quelque chose tourne de travers (fuites d'eau, disjoncteurs qui sautent...je caricature mais il y a un peu de çà...)
Avec le témoignage de Pascal je comprends mieux la discipline des japonais qui (en général et pour ce que j'en sais) ne balancent effectivement pas leurs déchets n'importe où et pensent plus à ceux qui les entourent quand on fait des choses en commun....
j'ai été tres étonné et gené quand une fois on faisait un repas avec des étudiants étrangers dont japonais et que les japonais allaient spontanément faire la vaisselle à la fin alors que tous les éxhortaient à ne pas s'en occupper...Ils s'obstinaient meme! Si tous les invités étaient comme çà...
Avatar de l’utilisateur
Terao
amateur
amateur
Messages : 141
Inscription : 21 sept. 2006, 09:00
Localisation : Tokyo

Message par Terao »

Bonjour à tous,

Je me permets de poster dans cette rubrique intitulée "Amélie Nothomb", par rapport aux messages qui étaient jusqu'à hier dans la rubrique "Stupeurs et tremblements", car le contenu de ce dernier sujet n'a pas de rapport avec ce commentaire.

Je suis tout à fait d'accord avec bcg et ELTdG, que c'est un roman et donc qu'il ne faut pas y prêter trop attention, mais là où je souhaite attirer l'attention des gens, ce n'est pas sur la forme du livre, mais sur ce que dit l'auteur sur le contenu du livre en question.

Il se trouve que j'ai assisté par le plus grand des hasards à une conférence de Amélie Nothomb dans une librairie à Strasbourg il y a quelques années, organisée justement pour la sortie de son livre Stupeurs et tremblements, avec une partie où les gens pouvaient poser des questions et Amélie Nothomb y répondait tout de suite.
Je peux vous dire qu'elle ne parle pas de son livre comme d'un roman, mais comme des événement de sa vie, comme une biographie avec un style romancé (j'emploie les mots qu'elle a utilisé ce jour-là).

Je ne sais pas ce qu'elle a raconté dans des interviews de magazine, ou lors d'autres conférences, mais ce jour-là, elle a bien dit que c'était ni plus ni moins que des faits réels, écrit certe de façon romancée.

Donc elle se contredit, ou se trompe sur ce qu'est un roman à la base.

Je précise qu'elle a également ajouté qu'elle n'avait pas écrit ce livre parce qu'elle n'aimait pas le Japon, mais justement parce qu'elle l'aimait.

Je me permets de clore ce sujet, et je laisse chacun juger cet écrivain.

[Note de bcg, modérateur:
Ce sujet est verrouillé sur cette excellente conclusion de Terao.

Édition du 22/12 à 20h: Sujet réouvert.]
Avatar de l’utilisateur
Pascal
vétéran
vétéran
Messages : 947
Inscription : 22 nov. 2003, 09:00
Localisation : Kyoto

Message par Pascal »

...
Dernière modification par Pascal le 27 déc. 2006, 15:20, modifié 1 fois.
Répondre

Qui est en ligne ?

Utilisateurs parcourant ce forum : Ahrefs [Bot] et 7 invités