Akemashite omedetoo
Akemashite omedetoo
Bonjour à toutes et à tous.
et 明けましておめでとうございます。
J'étais simple spectatrice de ce forum jusqu'à l'année dernière, en 2008 je vais essayer de participer à certain sujet sans faire trop de faute de l'orthographe. Parce que je suis une vrais japonophone ( s'il existe ce mot?) à 100%.
Je suis donc japonaise habite en France depuis 20 ans, jadis mariée avec un Français et je suis toujours avec un Français.
J'aimerais bien retourner au Japon mais peut-être plus tard!
Pour moment, c'est votre site qui m'envoie le parfum de mon pays.
Alors, DOOZO YOROSHIKU ONEGAIITASHIMASU
et 明けましておめでとうございます。
J'étais simple spectatrice de ce forum jusqu'à l'année dernière, en 2008 je vais essayer de participer à certain sujet sans faire trop de faute de l'orthographe. Parce que je suis une vrais japonophone ( s'il existe ce mot?) à 100%.
Je suis donc japonaise habite en France depuis 20 ans, jadis mariée avec un Français et je suis toujours avec un Français.
J'aimerais bien retourner au Japon mais peut-être plus tard!
Pour moment, c'est votre site qui m'envoie le parfum de mon pays.
Alors, DOOZO YOROSHIKU ONEGAIITASHIMASU
Re: AKEMASHITE OMEDETOO
Bonjour, May, et
明けましておめでとうございます。
Ne vous faites pas de soucis pour l'orthographe! Nous ne sommes pas des ogres et d'ailleurs vous faites moins de fautes que beaucoup de Français!
Nous sommes ravis de vous accueillir! Votre expérience de Japonaise en France nous sera sûrement très profitable!
明けましておめでとうございます。
Ne vous faites pas de soucis pour l'orthographe! Nous ne sommes pas des ogres et d'ailleurs vous faites moins de fautes que beaucoup de Français!
Nous sommes ravis de vous accueillir! Votre expérience de Japonaise en France nous sera sûrement très profitable!
May a écrit :Bonjour à toutes et à tous.
et 明けましておめでとうございます。
J'étais simple spectatrice de ce forum jusqu'à l'année dernière, en 2008 je vais essayer de participer à certain sujet sans faire trop de faute de l'orthographe. Parce que je suis une vrais japonophone ( s'il existe ce mot?) à 100%.
Je suis donc japonaise habite en France depuis 20 ans, jadis mariée avec un Français et je suis toujours avec un Français.
J'aimerais bien retourner au Japon mais peut-être plus tard!
Pour moment, c'est votre site qui m'envoie le parfum de mon pays.
Alors, DOOZO YOROSHIKU ONEGAIITASHIMASU
AKEMASHITE OMEDETOO
Merci pour votre accueil chaleureux.
Oui,c'est vrai que la barrière linguistique ( ou tout autre ) est difficile à franchir mais, hop!
Oui,c'est vrai que la barrière linguistique ( ou tout autre ) est difficile à franchir mais, hop!
-
- vétéran
- Messages : 815
- Inscription : 23 avr. 2006, 09:00
- Localisation : Hamamatsu
Re: AKEMASHITE OMEDETOO
Votre ami français a-t-il appris le japonais ?May a écrit :Merci pour votre accueil chaleureux.
Oui,c'est vrai que la barrière linguistique ( ou tout autre ) est difficile à franchir mais, hop!
Si oui, a-t-il trouvé ça difficile ?
Bonjour Shizuka-jp,
Non, je n'ai pas d'enfant.
Peut-être à l'occasion,dans un autre fil, je raconterai mon expérience singulière qui pourrait être profitable pour certain couple.
Bonjour GeeBee,
Mon ami français est en train d'apprendre HIRAGANA. Et il me paie à chaque leçon Bon, il a quand même quelque avantage en nature et moi aussi d'ailleurs. biere=
Le Japonais est aussi difficile que le Français comme n'importe quelle langue étrangère. D'abord, c'est déjà pas mal cette reconnaissance réciproque.Je dis ça pour moi.
Non, je n'ai pas d'enfant.
Peut-être à l'occasion,dans un autre fil, je raconterai mon expérience singulière qui pourrait être profitable pour certain couple.
Bonjour GeeBee,
Mon ami français est en train d'apprendre HIRAGANA. Et il me paie à chaque leçon Bon, il a quand même quelque avantage en nature et moi aussi d'ailleurs. biere=
Le Japonais est aussi difficile que le Français comme n'importe quelle langue étrangère. D'abord, c'est déjà pas mal cette reconnaissance réciproque.Je dis ça pour moi.
- fugen
- accro Japon
- Messages : 232
- Inscription : 24 janv. 2005, 09:00
- Localisation : Région parisienne
Bonjour May
Ca fait plaisir de trouver une "vraie" japonaise sur ce forum!
Une relation d'enseignant à élève qui se transforme en idylle ou le contraire?
Cela pourrait bien donner beaucoup d'espoir à certains ici...
Ah si mon époux avait pu avoir la patience de m'enseigner...je connaitrais le japonais aujourd'hui, ainsi que mes filles..mais ce n'est pas donné à tout le monde d'être pédagogue....
Bienvenue à toi en tous cas!
biere=
Ca fait plaisir de trouver une "vraie" japonaise sur ce forum!
Une relation d'enseignant à élève qui se transforme en idylle ou le contraire?
Cela pourrait bien donner beaucoup d'espoir à certains ici...
Ah si mon époux avait pu avoir la patience de m'enseigner...je connaitrais le japonais aujourd'hui, ainsi que mes filles..mais ce n'est pas donné à tout le monde d'être pédagogue....
Bienvenue à toi en tous cas!
biere=
- fugen
- accro Japon
- Messages : 232
- Inscription : 24 janv. 2005, 09:00
- Localisation : Région parisienne
Aah! le 4 doit être votre chiffre fétiche, à mon avis, dans 4 mois, il prend son envol! (euh je veux dire son apprentissage décolle, en d'autres mots il prend un rythme de croisière en voie de japonisation parfaite..)
Moi, en 16 ans..rien.
Je n'ai pas la persévérence de certains (ni un gentil professeur à la maison )
Moi, en 16 ans..rien.
Je n'ai pas la persévérence de certains (ni un gentil professeur à la maison )
C'est quand même difficile non seulement d'apprendre un vocabulaire différent mais surtout une nouvelle écriture (enfin 3 écritures : hiragana, katakana et surtout kanji).May a écrit :Bonjour Fugen,
La vérité! C'est sa quatrième tentative depuis trois ans.
Et on est à quatrième leçon depuis un mois.
Moi je m'y suis mis il y a un an et j'ai aussi arrêté.
Je tente de m'y remettre mais ce n'est pas évident. J'ai pris un manuel de kanji et l'auteur le dit : les japonais sont habitués à l'exercice de la mémoire alors que nous, notre éducation nous forme plutôt à l'analyse.
Et apprendre une langue, c'est avant tout un travail de mémoire. Bref, c'est compliqué et ça ne m'étonne pas qu'il s'y prenne à plusieurs fois.
Il y a une chose que je n'ai jamais vraiement compris dans l'apprentissage du japonais, c'est que énormément de personne se mettent à l'apprentissage des kanjis, hiraganas, katakanas et arrettent, dégouragé par l'immensité du travail, alors que finalement dans les rapports humains le plus important reste l'oral.
Apprendre les régles de grammaire et les romanjis c'est déjà beaucoup plus facile, et cela permets de s'exprimer, de regarder la télévision, de travailler (car l'écriture n'est pas forcement utiliser dans tous les jobs ou un vocabulaire spécifique suffit, exemple réstauration) de vivre en quelque sorte. Et par la suite on peux commencer l'apprentissage des kanjis quelques années plus tard. Mais lorsque que l'on commence avec les kanjis a la premiere lecon, alors qu'on sait très bien qu'il nous faudra 6 ans d'étude pour lire une page de journal je trouve ça plus que déconcertant, mis à par pour faire la star et écrire japonais devant ces amis.
Une langue ça ce parle, ça se vit...
Apprendre les régles de grammaire et les romanjis c'est déjà beaucoup plus facile, et cela permets de s'exprimer, de regarder la télévision, de travailler (car l'écriture n'est pas forcement utiliser dans tous les jobs ou un vocabulaire spécifique suffit, exemple réstauration) de vivre en quelque sorte. Et par la suite on peux commencer l'apprentissage des kanjis quelques années plus tard. Mais lorsque que l'on commence avec les kanjis a la premiere lecon, alors qu'on sait très bien qu'il nous faudra 6 ans d'étude pour lire une page de journal je trouve ça plus que déconcertant, mis à par pour faire la star et écrire japonais devant ces amis.
Une langue ça ce parle, ça se vit...
Bonjour,
Ce sujet a été créé par May pour se présenter.
Dans un de ses messages, elle a évoqué l'apprentissage du japonais en couple.
Attention dans vos interventions de ne pas répondre SEULEMENT au dernier message! C'est le meilleur moyen de faire un superbe hors sujet !
Louis-kun, ce que tu dis est très intéressant mais aurait plus sa place dans une autre rubrique (langue japonaise).
Ce sujet a été créé par May pour se présenter.
Dans un de ses messages, elle a évoqué l'apprentissage du japonais en couple.
Attention dans vos interventions de ne pas répondre SEULEMENT au dernier message! C'est le meilleur moyen de faire un superbe hors sujet !
Louis-kun, ce que tu dis est très intéressant mais aurait plus sa place dans une autre rubrique (langue japonaise).
Qui est en ligne ?
Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur inscrit et 46 invités