Bonjour et merci à vous,
Pouvez-vous me préciser la signification/traduction de ce dernier tampon.
Cordialement votre.
Ken
Signification/traduction des Kanji (fin)
- bcg
- gorôkôsama
- Messages : 4968
- Inscription : 30 juin 2004, 09:00
- Localisation : Tokyo - Nippori
- Contact :
Re: Signification/traduction des Kanji (fin)
Votre image doit se regarder avec un quart de tour en sens contraire des aiguilles d'une montre.
Peut-être にだ (Nida) mais la forme des caractères est bizarre ou alors « stylisée »
Peut-être にだ (Nida) mais la forme des caractères est bizarre ou alors « stylisée »
Qui est en ligne ?
Utilisateurs parcourant ce forum : Bing [Bot] et 5 invités