La recherche a retourné 132 résultats
Aller sur la recherche avancée
- 23 févr. 2007, 17:15
- Forum : Informatique, électronique, appareils électriques
- Sujet : La télé française au Japon
- Réponses : 0
- Vues : 2063
La télé française au Japon
Bonjour. Juste un petit mot pour signaler l'existence d'un logiciel qui permet de regarder et d'enregistrer la télé (française ou autre) sur son ordinateur. Il s'agit de PeerTV ( http://www.peertv.eu/fr/ ), qui fonctionne en P2P. À ma connaissance (je peux me tromper) tout cela est parfaitement léga...
- 23 févr. 2007, 08:06
- Forum : Coût de la vie, banques
- Sujet : telephoner de la France vers le Japon
- Réponses : 16
- Vues : 13302
- 21 févr. 2007, 18:10
- Forum : Langue et littérature japonaises, traductions
- Sujet : WEB Training
- Réponses : 7
- Vues : 3554
Merci Émile, heureux de voir que ça sert encore à quelqu'un d'autre. De mon côté j'ai commencé à ajouter du vocabulaire issu de ces tests pour Japonais dans les lexiques de Québec-Japon. C'est surprenant comme on y trouve parfois des termes absents des dicos les plus courants (japonais-anglais ou ja...
- 19 févr. 2007, 20:29
- Forum : Langue et littérature japonaises, traductions
- Sujet : WEB Training
- Réponses : 7
- Vues : 3554
- 29 janv. 2007, 20:50
- Forum : Voyager et séjourner au Japon
- Sujet : sentiers de pelerinage de Kumano
- Réponses : 2
- Vues : 1817
Ah, j'ai retrouvé mon site préféré : http://wiwi.co.jp/kanko/walk/index.html
On y trouve des cartes splendides.
J'ai marché dans les sentiers qui vont de 16 à 29. Si ça t'intéresse, j'ajouterai des détails.
On y trouve des cartes splendides.
J'ai marché dans les sentiers qui vont de 16 à 29. Si ça t'intéresse, j'ajouterai des détails.
- 29 janv. 2007, 20:40
- Forum : Voyager et séjourner au Japon
- Sujet : sentiers de pelerinage de Kumano
- Réponses : 2
- Vues : 1817
Bonjour Alain. Ça va être un peu mélangeant d'échanger ici avec le même nom et le même prénom, mais on devrait y arriver. :D Je reviendrai avec plus d'infos, mais pour l'instant je suggère ce site : http://kumadoco.net/kodo/course/index.html Infos intéressantes en japonais et en anglais. J'ai aussi ...
- 28 janv. 2007, 20:54
- Forum : Autres informations pratiques
- Sujet : redevance NHK
- Réponses : 35
- Vues : 18338
Bonjour. Pour une émission (podcast) intéressante à ce sujet en japonais, aller sur le site http://www.tbsradio.jp/pod/, et écouter l'émission du 22 décembre 2006 de 宮台真司 .
- 28 janv. 2007, 11:58
- Forum : Langue et littérature japonaises, traductions
- Sujet : WEB Training
- Réponses : 7
- Vues : 3554
- 25 janv. 2007, 13:17
- Forum : Autres informations pratiques
- Sujet : redevance NHK
- Réponses : 35
- Vues : 18338
Bonjour. À mon avis, le point important à retenir est que l'obligation de payer n'apparaît que si l'on signe le contrat . Or, la signature du contrat n'est pas obligatoire, légalement. (L'article du Japan Times parle de gens qui ont signé le contrat.) Le reste est affaire de conscience personnelle, ...
- 17 janv. 2007, 15:34
- Forum : Vos blogs et réseaux sociaux sur le Japon
- Sujet : Traduction de blogs illustrés (manga) japonais
- Réponses : 8
- Vues : 4850
- 17 janv. 2007, 15:21
- Forum : Langue et littérature japonaises, traductions
- Sujet : WEB Training
- Réponses : 7
- Vues : 3554
WEB Training
Bonjour à tous. D'abord, mes excuses si quelqu'un a déjà présenté ce site, la fonction de recherche de FJnet m'a donné trop de résultats avec l'expression WEBトレーニング pour que je puisse tous les vérifier. Ce site, qui s'adresse aux Japonais et sert à préparer divers examens, peut apporter une aide pré...
- 16 janv. 2007, 16:55
- Forum : Vos blogs et réseaux sociaux sur le Japon
- Sujet : Traduction de blogs illustrés (manga) japonais
- Réponses : 8
- Vues : 4850
- 16 janv. 2007, 09:18
- Forum : Vos blogs et réseaux sociaux sur le Japon
- Sujet : Traduction de blogs illustrés (manga) japonais
- Réponses : 8
- Vues : 4850
Traduction de blogs illustrés (manga) japonais
Bonjour à tous, et 久しぶり ! Je reviens sur ce forum après une longue absence, pour signaler aux amateurs de manga que je traduis désormais des blogs illustrés japonais sur Nipponica Blogula. C'est (à mon avis) une façon très agréable d'apprendre la langue (ou de se rafraîchir la mémoire). Les principa...
- 17 sept. 2006, 11:17
- Forum : Langue et littérature japonaises, traductions
- Sujet : Accès aux principaux dictionnaires japonais en ligne
- Réponses : 5
- Vues : 3492
Bonjour! Tiens au fait, est-ce qu'il y a de la censure. Pascal Désolé, je n'avais pas vu cette question ! Non, il n'y a aucune censure dans nos lexiques. J'ai d'ailleurs commencé une série d'articles sur la prostitution au Japon dans mon blog ( http://www.quebec-japon.com/blogula , rubrique Société...
- 05 sept. 2006, 11:59
- Forum : Langue et littérature japonaises, traductions
- Sujet : Quiz de grammaire du JLPT : discussion sur le projet
- Réponses : 38
- Vues : 23214
Bonjour. J'ai ajouté une nouvelle explication grammaticale ce matin, et j'ai eu une petite idée pour améliorer un peu le truc. C'est expliqué ici : http://quebec-japon.com/blogula/?p=264
Alain
Alain
- 05 sept. 2006, 05:51
- Forum : Langue et littérature japonaises, traductions
- Sujet : Quiz de grammaire du JLPT : discussion sur le projet
- Réponses : 38
- Vues : 23214
- 04 sept. 2006, 11:45
- Forum : Langue et littérature japonaises, traductions
- Sujet : Quiz de grammaire du JLPT : discussion sur le projet
- Réponses : 38
- Vues : 23214
Où en sommes-nous ?
Bonjour. Où en sommes-nous Pascal pour les quiz ? Le temps passe, j'ai régulièrement de nouveaux membres sur le dico-portail (pas des tonnes, mais quand même) et j'aurais déjà terminé depuis longtemps tous les quiz si j'avais gardé ma méthode. :) Ça t'intéresse toujours ? Si oui, il faudra se fixer ...
- 14 août 2006, 10:09
- Forum : Langue et littérature japonaises, traductions
- Sujet : Trouver des romans japonais pas trop difficiles à lire
- Réponses : 1
- Vues : 1985
Trouver des romans japonais pas trop difficiles à lire
Bonjour. Juste un petit mot pour dire que j'ai pensé suggérer sur mon blog des romans japonais qui, en général, ne présentent pas un niveau de difficulté trop élevé pour les lecteurs étrangers. Évidemment lire un roman n'est pas chose facile dans une langue étrangère, et surtout en japonais, mais ce...
- 05 mai 2006, 17:18
- Forum : Informatique, électronique, appareils électriques
- Sujet : kanji pour la position chauffage d'un climatiseur
- Réponses : 12
- Vues : 9469
Résumé : L'entrée ou la sortie d'air de l'unité intérieure ou extérieure du climatiseur est peut-être bouchée. Débouchez-la, débranchez l'appareil et attendez 3 minutes avant de redémarrer l'appareil. Si ca clignote toujours, informez-vous auprès du revendeur sans débrancher l'appareil. Par contre, ...
- 05 mai 2006, 14:27
- Forum : Informatique, électronique, appareils électriques
- Sujet : kanji pour la position chauffage d'un climatiseur
- Réponses : 12
- Vues : 9469