La recherche a retourné 55 résultats

par alex75
22 déc. 2015, 04:45
Forum : Recherches diverses - Achats
Sujet : recherche un livre de Yagyu Jubei
Réponses : 4
Vues : 4198

Re: recherche un livre de Yagyu Jubei

Bonjour les ami(e)s, Pour ceux et celles que ça intéresserait toujours, on peut trouver la retranscription intégrale de cet ouvrage, en japonais moderne, dans le livre suivant de Yoshio Imamura, publié en avril 1995 : 史料 柳生新陰流 (下巻). Kaitei Shiryō Yagyū Shinkage-ryū (Vol. 2). Voici son ISBN : 4-404-0...
par alex75
13 juil. 2009, 02:36
Forum : Langue et littérature japonaises, traductions
Sujet : Terminologie astronomique
Réponses : 12
Vues : 3265

Re: Terminologie astronomique

Par contre, sur le pourtour du cercle, ce sont les signes du zodiaque, c'est clair.
par alex75
12 juil. 2009, 01:21
Forum : Langue et littérature japonaises, traductions
Sujet : Terminologie astronomique
Réponses : 12
Vues : 3265

Re: Terminologie astronomique

Ah,non, je ne les ai pas encore toutes essayées....
Et qu'en dit notre ami Lupin III, qui nous avait déjà été d'un précieux secours en matière de constellations ?
par alex75
04 juil. 2009, 01:27
Forum : Langue et littérature japonaises, traductions
Sujet : Terminologie astronomique
Réponses : 12
Vues : 3265

Re: Terminologie astronomique

Il y a aussi ces dessins à côté du diagramme :

Image

Mais qu'est-ce que c'est ? Mais qu'est-ce que c'est ?
par alex75
03 juil. 2009, 23:02
Forum : Langue et littérature japonaises, traductions
Sujet : Terminologie astronomique
Réponses : 12
Vues : 3265

Re: Terminologie astronomique

Oui, j'ai aussi lancé un sujet là-dessus sur un autre forum. Pour le complément, c'est le rappel de la liste des 28 loges lunaires : "Pour mémoire, voici quelles sont les 28 constellations et leurs répartitions en "Quart" : 1er quart : 東方青龍 Dragon vert de l'est 1 角 宿 Su-boshi / Kaku-shuku (Jue-xiu) ...
par alex75
03 juil. 2009, 11:08
Forum : Langue et littérature japonaises, traductions
Sujet : Terminologie astronomique
Réponses : 12
Vues : 3265

Re: Terminologie astronomique

Voilà, pour faire suite à ce sujet sur la terminologie astronomique, j’ai réussi à retrouver un vieux diagramme montrant les 28 constellations de l’antique astronomie japonaise, reproduisant probablement les 28 loges lunaires héritées de l’astronomie chinoise traditionelle. Le tableau compte 7 colon...
par alex75
31 août 2008, 00:25
Forum : Langue et littérature japonaises, traductions
Sujet : 3 phrases à relire
Réponses : 1
Vues : 871

3 phrases à relire

Bonjour, Dans le livre que je lis sur les ninja, il y a 3 phrases qui me laissent perplexe. J'aurais aimé les soumettre à votre relecture et réflexion, en vous présentant les passages originaux : - « Cependant, comme des générations différentes qui se rencontrent ne se reconnaissent pas avec certitu...
par alex75
29 août 2008, 00:02
Forum : Langue et littérature japonaises, traductions
Sujet : Terminologie astronomique
Réponses : 12
Vues : 3265

Re: Terminologie astronomique

Un grand merci à toi "Edgar" ("Lupin the third", le fameux "détective cambrioleur" ?), tu es super-efficace ! J'ai pu pas mal avancé grâce à ces indications ! Voici ma synthèse à partir des diverses infos que j'ai obtenues dernièrement: Le nom de ces 4 étoiles (et des constellations associées) renvo...
par alex75
28 août 2008, 00:24
Forum : Langue et littérature japonaises, traductions
Sujet : Terminologie astronomique
Réponses : 12
Vues : 3265

Re: Terminologie astronomique

Oui, tout juste, c'est un livre sur les ninja !

Merci pour ta curisoité et ta contribution !!!

Je reste dans l'attente...

A bientôt...
par alex75
27 août 2008, 23:08
Forum : Langue et littérature japonaises, traductions
Sujet : Terminologie astronomique
Réponses : 12
Vues : 3265

Terminologie astronomique

Bonjour, J'ai trouvé, dans la traduction d'un ouvrage japonais sur la stratégie, la phrase suivante : « Quand les quatre configurations des étoiles « ki », « heki », « yoku » et « shin » sont de passage autour de la lune, il fera sans doute beaucoup de vent. » J'ai pu retrouver le passage concerné, ...
par alex75
27 août 2008, 22:51
Forum : Autres informations pratiques
Sujet : OVNI au Japon
Réponses : 2
Vues : 1316

Re: OVNI au Japon

Salut lawren00 et Dracomidori, Comme lawren00 (dont je trouve la question intéressante), je m'intéresse moi aussi de très près aux OVNI. Perso, ma question concernerait plus précisément ce que l'on nomme les "fantômes de Nansei-Shoto", des petits OVNI vus au Japon, façon foo-fighters, près de ces îl...
par alex75
20 août 2008, 07:44
Forum : Langue et littérature japonaises, traductions
Sujet : Terminologie botanique
Réponses : 6
Vues : 2182

Re: Terminologie botanique

Suivant les renseignements que j'ai obtenu dernièrement, le "machin" correspondrait au Vomiquier (strychnos nux vomica), une plante typique du sud-est asiatique, à partir duquel on fabrique de la strychnine.
Mais si quelqu'un peut confirmer ou infirmer...
par alex75
02 août 2008, 06:44
Forum : Langue et littérature japonaises, traductions
Sujet : recherche traducteur(s) passionné(s) d'arts martiaux
Réponses : 0
Vues : 585

recherche traducteur(s) passionné(s) d'arts martiaux

Bonjour, Je possède une reproduction papier d'un vieil ouvrage en japonais ancien, considéré comme "l'encyclopédie du ninjutsu" : le "Bansen shukai" ("10 000 vont à la mer"). Il est composé de 11 fascicules de tailles diverses mais raisonnables. J'en possède aussi des copies informatiques, sous form...
par alex75
02 août 2008, 06:34
Forum : Langue et littérature japonaises, traductions
Sujet : Terminologie botanique
Réponses : 6
Vues : 2182

Re: Terminologie botanique

En botanique, à quoi correspond le terme japonais "machin" ?

(j'écris bien "machin". Rien à faire avec l'expressionfrançaise pour dire "truc"...)
par alex75
02 août 2008, 06:29
Forum : Recherches diverses - Achats
Sujet : Où faire réaliser des calligraphies personnalisées ?
Réponses : 1
Vues : 1512

Où faire réaliser des calligraphies personnalisées ?

Bonjour, Je cherche l'adresse d'une (ou plusieurs) boutique(s) qui serait en mesure de réaliser des calligraphies traditionnelles personnalisées, sur commande (style haïku à faire calligraphier sur un rouleau vertical), au Japon, à Tokyo, ou ailleurs... Cela vous paraîtra peut-être incroyable, mais ...