{"id":208,"date":"2008-04-05T16:23:39","date_gmt":"2008-04-05T07:23:39","guid":{"rendered":"http:\/\/france-japon.net\/blog2\/?p=208"},"modified":"2008-04-05T16:23:39","modified_gmt":"2008-04-05T07:23:39","slug":"evolution-de-la-langue-japonaise","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.france-japon.net\/carnetdujapon\/2008\/04\/05\/evolution-de-la-langue-japonaise\/","title":{"rendered":"\u00c9volution de la langue japonaise"},"content":{"rendered":"<p>Hier, j&rsquo;ai assist\u00e9 \u00e0 une conf\u00e9rence assez int\u00e9ressante sur l&rsquo;\u00e9volution de la langue japonaise donn\u00e9e par le Professeur <a href=\"http:\/\/ja.wikipedia.org\/wiki\/%E5%8C%97%E5%8E%9F%E4%BF%9D%E9%9B%84\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Kitahara Yasuo<\/a> (<a href=\"http:\/\/ja.wikipedia.org\/wiki\/%E5%8C%97%E5%8E%9F%E4%BF%9D%E9%9B%84\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">\u5317\u539f\u4fdd\u96c4<\/a>).<br \/>\nIl a, entre autres sujets, parl\u00e9 du ph\u00e9nom\u00e8ne \u00ab\u00a0KY\u8a9e\u00a0\u00bb, des noms des villes en \u3072\u3089\u304c\u306a cr\u00e9\u00e9es par fusion avec d&rsquo;autres, de certains noms bizarres donn\u00e9s aux enfants ainsi que de la d\u00e9formation des proverbes qui tend \u00e0 se r\u00e9pandre.<\/p>\n<p>Le \u00ab\u00a0KY\u8a9e\u00a0\u00bb, abr\u00e9viation de \u00ab\u00a0\u7a7a\u6c17\u8aad\u3081\u306a\u3044\u00a0\u00bb <span style=\"color: #000000;\">(<span style=\"color: #ff0000;\">k<\/span>\u00fbki <\/span><span style=\"color: #ff0000;\">y<span style=\"color: #000000;\">omenai)<\/span><\/span> c&rsquo;est \u00e0 dire \u00ab\u00a0l&rsquo;impossibilit\u00e9 d&rsquo;appr\u00e9hender une atmosph\u00e8re donn\u00e9e\u00a0\u00bb est surtout utilis\u00e9 par les jeunes qui introduisent dans leur langage des abr\u00e9viations en alphabet pour repr\u00e9senter des expressions japonaises (ou anglaises utilis\u00e9es telles quelles en japonais), surtout avec les t\u00e9l\u00e9phones portables. L&rsquo;assistance, \u00e0 99% japonaise, a \u00e9t\u00e9 surprise de d\u00e9couvrir qu&rsquo;elle ne connaissait pas le sens de la plupart des expressions&#8230;<br \/>\nExemples:<br \/>\nIT = Ice Tabetai = J&rsquo;ai envie de manger une glace<br \/>\nKD = Keitai Denwa = Le t\u00e9l\u00e9phone portable<br \/>\nDD = Dare de mo Daisuki = J&rsquo;aime bien tout le monde<br \/>\nJK = Joshi K\u00f4sei = lyc\u00e9enne<br \/>\nTI = Toile Ikitai = J&rsquo;ai envie d&rsquo;aller aux toilettes<\/p>\n<p><em>Je vous laisse deviner les sigles suivants :<\/em><br \/>\nGOT =<br \/>\nBM =<br \/>\n3M <em>ou<\/em> MMM =<br \/>\nMMK =<br \/>\nFFK =<br \/>\nGHQ = &#8230; (avec en prime un clin d&rsquo;oeil historique&#8230; si vous le connaissez, je vous offre le caf\u00e9!)<br \/>\nODD =<br \/>\nKTM =<br \/>\nNHK =<\/p>\n<p>Le professeur Kitahara a d&rsquo;ailleurs \u00e9crit un livre sur ce sujet dans lequel il en r\u00e9pertorie plus de 400!<br \/>\nDans sa conf\u00e9rence, il a cit\u00e9 ces proverbes <span style=\"color: #ff0000;\">d\u00e9form\u00e9s<\/span>. \u00c0 vous de retrouver les originaux!<br \/>\n\u559d\u3092\u5165\u308c\u308b<br \/>\n\u5272\u308c\u934b\u306b\u9589\u3058\u84cb<br \/>\n\u91d1\u306f\u5929\u4e0b\u306e\u56de\u3057\u8005<br \/>\n\u3053\u308c\u3067\u4e07\u4e8b\u7aae\u3059\u3060<\/p>\n<p>Ont \u00e9t\u00e9 \u00e9galement abord\u00e9s certains probl\u00e8mes mieux connus tels que le \u3055\u5165\u308c ou le \u3089\u629c\u304d. Mais bon&#8230; je ne vais pas faire un compte rendu de toute la conf\u00e9rence qui a dur\u00e9 2h et demie. Je vous conseille tout de m\u00eame de vous int\u00e9resser \u00e0 ces ph\u00e9nom\u00e8nes, surtout les formes fautives, car si l&rsquo;on n&rsquo;y prend pas garde on a t\u00f4t fait de les imiter!<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/www.france-japon.net\/carnetdujapon\/wp-content\/uploads\/2008\/04\/kitahara-conference-img_0185.jpg\" alt=\"kitahara conf\u00e9rence\" \/><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Hier, j&rsquo;ai assist\u00e9 \u00e0 une conf\u00e9rence assez int\u00e9ressante sur l&rsquo;\u00e9volution de la langue japonaise donn\u00e9e par le Professeur Kitahara Yasuo (\u5317\u539f\u4fdd\u96c4). Il a, entre autres sujets, parl\u00e9 du ph\u00e9nom\u00e8ne \u00ab\u00a0KY\u8a9e\u00a0\u00bb, des noms des villes en \u3072\u3089\u304c\u306a cr\u00e9\u00e9es par fusion avec d&rsquo;autres, de certains noms bizarres donn\u00e9s aux enfants ainsi que de la d\u00e9formation des proverbes &hellip; <a href=\"https:\/\/www.france-japon.net\/carnetdujapon\/2008\/04\/05\/evolution-de-la-langue-japonaise\/\" class=\"more-link\">Continuer la lecture de <span class=\"screen-reader-text\">\u00c9volution de la langue japonaise<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[68,82],"tags":[763,826,883,1208,1291,644],"class_list":["post-208","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-culture-japonaise","category-langue-japonaise","tag-ghq","tag-it","tag-ky","tag-ti","tag-1291","tag-644"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.france-japon.net\/carnetdujapon\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/208","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.france-japon.net\/carnetdujapon\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.france-japon.net\/carnetdujapon\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.france-japon.net\/carnetdujapon\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.france-japon.net\/carnetdujapon\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=208"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.france-japon.net\/carnetdujapon\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/208\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.france-japon.net\/carnetdujapon\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=208"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.france-japon.net\/carnetdujapon\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=208"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.france-japon.net\/carnetdujapon\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=208"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}