Les mots composés de 3 kanjis : 三字熟語 (6)

Voici la 6e et dernière série de 25 mots des « san ji jukugo » 三字熟語 du livre Joshiki no kanji 常識の漢字 (page 175).
Alors, me direz-vous, c’est bien difficile et bien frustrant de ne pas avoir la lecture et le sens de ces mots.
Dans quelques jours, je redonnerai les mêmes listes, avec la lecture mais dans le désordre. Il vous faudra donc regrouper chaque mot avec sa lecture. À ce stade des études, vous êtes capables de lire les définitions dans un dictionnaire japonais-japonais.
Liste 6
Saurez-vous donner la lecture de tous ces mots ou au moins en reconnaître quelques-uns?
絆創膏 無邪気 敵愾心 唐変木 理不尽
愛唱歌 几帳面 下克上 未曾有 絵空事
御利益 鍔競合 破天荒 画期的 起爆薬
明後日 御託宣 揮発油 湯湯婆 木捻子
影武者 後日談 頓珍漢 居丈高 女丈夫

À suivre…

艦 かん le vaisseau de guerre (246)

kan, vaisseau

http://kakijun.main.jp/


Lecture on : カン
Lecture kun :
Lecture spéciale :
Sens : le vaisseau
Clé : 舟 ふね, la chair, vue dans le blog Une clé de kanji par jour.
Exemple :
巡洋艦 じゅんようかん un croiseur
Autres kanjis utilisant 艦 (liste de vocabulaire en japonais et en anglais)
Continuer la lecture de 艦 かん le vaisseau de guerre (246)

Les mots composés de 3 kanjis : 三字熟語 (5)

Voici la 5e série de 25 mots des « san ji jukugo » 三字熟語 du livre Joshiki no kanji 常識の漢字. (page 173)
Liste 5
Saurez-vous donner la lecture de tous ces mots ou au moins en reconnaître quelques-uns?
大鋸屑 太公望 大雑把 作務衣 目論見
如雨露 慰謝料 必需品 猩紅熱 昼行灯
模擬店 緋縮緬 不如帰 仕舞屋 粉微塵
金輪際 手裏剣 遊撃手 出初式 無頓着
御酉様 不養生 可及的 好角家 居心地

À suivre…

NB : 目論見 est déjà présent sur la liste 1 ! Petite erreur de l’auteur.

肝 かん le foie, le courage (245)

kan, jarre

http://kakijun.main.jp/


Lecture on : カン
Lecture kun : キモ、ギモ
Lecture spéciale :
Sens : le foie, le courage
Clé : 月 にくづき, la chair, vue dans le blog Une clé de kanji par jour.
Exemple :
肝っ玉 きもったま > 肝っ玉が太い きもったまがふとい (avoir) du cran, de l’estomac
Autres kanjis utilisant 肝 (liste de vocabulaire en japonais et en anglais)
Continuer la lecture de 肝 かん le foie, le courage (245)

Les mots composés de 3 kanjis : 三字熟語 (4)

Voici la suite des « san ji jukugo » 三字熟語 du livre Joshiki no kanji 常識の漢字.
Liste 4
Saurez-vous donner la lecture de tous ces mots ou au moins en reconnaître quelques-uns?
無沙汰 駆逐艦 為政者 扁桃腺 遺留品
愛弟子 顕微鏡 不貞寝 虫垂炎 伏魔殿
好事家 満艦飾 多聞天 棚牡丹 蜃気楼
不世出 謝肉祭 素封家 醍醐味 学究肌
非売品 好敵手 御用達 早乙女 真夏日

À suivre…

缶 かん jarre (244)

Les mots composés de 3 kanjis étant un peu difficiles, je reviens à un kanji « simple » en guise « d’intermède!! Les 3 pages de mots de 3 kanjis seront postées prochainement.

kan, jarre

http://kakijun.main.jp/


Lecture on : カン、フ
Lecture kun : ホトギ
Lecture spéciale :
Sens : la jarre
Clé : 缶 ほとぎ, la jarre, vue dans le blog Une clé de kanji par jour.
Exemple :
石油缶 せきゆかん un bidon (baril) de pétrole
Autres kanjis utilisant 缶 (liste de vocabulaire en japonais et en anglais)
Continuer la lecture de 缶 かん jarre (244)

Les mots composés de 3 kanjis : 三字熟語 (3)

Hé oui… On se croit tiré d’affaire parce qu’on a obtenu un niveau 2, voire un niveau 1 du 日本語検定試験, mais pas du tout! La route est encore longue! Je dirais même qu’elle ne finit jamais! D’ailleurs, c’est bien la même chose pour sa langue maternelle, n’est-ce pas? On peut découvrir de nouveaux domaines de connaissance et les nouveaux mots et nouvelles expressions qui les accompagnent. 😉
Voici la suite des « san ji jukugo » 三字熟語 du livre Joshiki no kanji 常識の漢字.

Liste 3
Saurez-vous donner la lecture de tous ces mots ou au moins en reconnaître quelques-uns?
歳時記 媒酌人 仏頂面 流鏑馬 漂白剤
古文書 顔馴染 後遺症 法曹界 不格好
阿修羅 不文律 信楽焼 幌馬車 急先鋒
内弁慶 都都逸 共益費 生蕎麦 黄八丈
万華鏡 御曹子 陰日向 御伽噺 花嵐岩

Ne vous découragez pas!
À suivre…

Silence, on bosse… à l’hôpital universitaire de Tokyo

Suis allé à l’Hôpital Universitaire de Tokyo aujourd’hui pour des examens « de routine ».
Le personnel est très sympa et diligent, le matériel ultra-moderne. À l’entrée de l’établissement, un panneau annonce le nombre de rendez-vous pour des consultations* de ce jour : 3603 !! Autant vous dire que ça bosse!

Suite au commentaire de Tartempion, je modifie cet article.
1.
* En réalité, il s’agit du nombre total de RV de consultations et de rendez-vous pour des examens divers (échographies, examens sanguins, radios).
2. J’ai demandé à un ORL de l’hôpital Kamio (déjà évoqué dans ce blog), où ça bosse fort aussi, combien de patients il voyait par jour. Réponse: « Ça dépend bien sûr du temps que je dois passer avec chaque patient mais ça oscille entre 30 et 50, plus souvent autour de 50 patients par jour ».

Les mots composés de 3 kanjis : 三字熟語 (2)

La suite des « san ji jukugo » 三字熟語 du livre Joshiki no kanji 常識の漢字.

Liste 2

Saurez-vous donner la lecture de ces mots ?
過渡期 相合傘 野暮天 真面目 配偶者
他所者 登竜門 選択肢 不退転 折衷案
地団駄 倶楽部 香具師 有頂天 茶話会
熨斗袋 句読点 既往症 白無垢 建白書
烏帽子 生兵法 御家人 配偶者 不摂生

Tiens, vous ne remarquez rien de bizarre dans cette liste? Regardez bien!
Oui, 配偶者 est marqué deux fois! C’est une erreur du livre. Il y en a quelques autres.
À suivre…
Rappel : Ce site présente un jeu en flash sur les mots de 3 kanjis :
http://www.gamedesign.jp/flash/sanjuku/sanjuku.html

Les mots composés de 3 kanjis : 三字熟語 (1)

On parle beaucoup des fameux mots de 4 kanjis ou 四字熟語 mais il en existe également un grand nombre formés de 3 kanjis, les « san ji jukugo » 三字熟語.
Dans le livre Joshiki no kanji 常識の漢字 dont j’ai déjà parlé dans un précédent article, un certain nombre de pages y sont consacrées. Par exemple entre la page 165 et la page 175 (il y en d’autres en divers endroits du livre), on en trouve 6 pages contenant chacune 25 mots, donc un total de 150 mots. Et comme chaque mot est formé de 3 kanjis, cela fait en tout de 450 kanjis à mémoriser. Bien sûr, à ce stage de l’apprentissage, vous êtes supposé connaître la grande majorité des kanjis composant les mots. Il s’agit donc surtout de retenir de nouvelle combinaisons.
Quand on connaît déjà beaucoup de kanjis, en mémoriser de nouveaux, ou mémoriser de nouvelles combinaisons, ne pose pas de problème. Mais encore faut-il s’entendre sur le sens de mémoriser! Savoir les reconnaître et les prononcer reste assez facile mais quant à les écrire, c’est une autre paire de manches! Et c’est la même chose pour les Japonais qui ont bien du mal à écrire leur propre langue surtout depuis l’apparition des machines à traitement de texte en japonais dans les années 80.
Voici une première liste de 25 des 150 mots en question. Saurez-vous en donner la lecture?

修験者 旅篭屋 贈収賄 目論見 風呂敷
下馬評 昔気質 半夏生 遺失物 直談判
皮算用 赤裸裸 糖衣錠 垂乳根 伴天連
愛煙家 排他的 無尽蔵 小細工 韋駄天
雰囲気 茶飯事 衣紋掛 自棄酒 泥仕合

Nous donnerons chaque jour une nouvelle liste de 25 kanjis et, ensuite seulement, nous donnerons les lectures.

Ce site présente un jeu en flash sur les mots de 3 kanjis :
http://www.gamedesign.jp/flash/sanjuku/sanjuku.html

Découverte de Meet-Me, monde virtuel miroir de Tokyo

Le site http://www.metaverse3d.com/ nous emmène dans cet article à la découverte d’un Tokyo virtuel avec meet-me.
Je n’ai pas encore testé le service mais ça a l’air intéressant, à en juger par les images. Attention, langue japonaise requise!

Copyright image : metaverse3d.com

Gag au pressing

reduction-pressing.jpg

J’apporte régulièrement des chemises à mon teinturier qui me donne à chaque fois des bons de réduction à valoir sur un prochain nettoyage, à raison d’un bon de 50 yens par tranche de 500 yens payée.
En principe, lorsqu’on utilise lesdits bons pour régler un achat, de nouveaux bons ne sont pas attribués, ce qui est logique.
Mais aujourd’hui, j’en avais pour 5000 yens de linge (on règle d’avance) et j’avais pour 2250 yens en bons. Lorsque le teinturier m’a dit qu’il ne pouvait pas me donner des bons pour les 2750 yens que je m’apprêtais à régler en liquide, je lui ai répondu :
« Ça ne fait rien, alors, je ne dépose que pour 2250 yens de marchandise que je vous règle avec les bons. Le reste du linge, je vous le rapporterai plus tard, comme ça vous me donnerez les bons, n’est-ce pas?
– Oui, d’accord, me répond-il.
– Vous voyez bien que votre système n’est pas logique, lui dis-je. Si je vous donne tout mon linge d’un coup, vous ne me donnez pas de bons, alors que si je l’apporte en deux fois, vous m’en donnez!
On a commencé à se marrer tous les deux… c’est un papy très gentil et sympa.
– Alors qu’est-ce que vous faites, vous remportez ces chemises? me demande-t-il.
– Oui, c’est ça, je les remporte, je vais faire trois pas dans la rue et je reviens tout de suite! Vous me donnerez mes bons, hein?
– Oui, oui! dit-il, écroulé de rire.
– Alors, vous voyez, autant me les donner tout de suite! C’est pas logique votre truc! J’ai qu’à faire semblant d’aller faire un tour pour les obtenir!
On a continué à se bidonner, il a fait son calcul et m’a donné les bons correspondant aux linge restant! 😀

緩 かん mou (243)

kan, mou

http://kakijun.main.jp/


Lecture on : カン、ケン
Lecture kun : ヌル_イ、ユル_イ、ユル_ム、ユル_メ、ユル_メル、ユル_ヤカ
Lecture spéciale :
Sens : la lettre
Clé : 糸 いと, la ficelle, vue dans le blog Une clé de kanji par jour.
Exemple :
緩衝地帯 かんしょうちたい une zone-tampon
Autres kanjis utilisant 緩 (liste de vocabulaire en japonais et en anglais)
Continuer la lecture de 緩 かん mou (243)

管 かん、くだ tube, tuyau (241)

kan, tube

http://kakijun.main.jp/


Lecture on : カン
Lecture kun : クダ
Lecture spéciale :
Sens : tube, tuyau
Clé : 竹 たけ, le bambou, vue dans le blog Une clé de kanji par jour.
Exemple :
管轄 かんかつ le ressort, la juridiction, la compétence
Autres kanjis utilisant 管 (liste de vocabulaire en japonais et en anglais)
Continuer la lecture de 管 かん、くだ tube, tuyau (241)

1 kanji par jour, c’est bien, 25 kanjis par jour, c’est mieux!

Et 50, c’est encore mieux! Ne croyez pas que je me contente de voir un kanji par jour… 😉
Hier, je regardais la page 125 du livre 常識の漢字 Joshiki no kanji dont j’ai déjà parlé dans un billet récent.
Voici les 25 mots-composés qui s’y trouvent. Chaque mot étant composé de 2 kanji, cela fait un total de 50 kanjis :
学舎 真摯 瓦礫 脊髄 朦朧
恬淡 腐儒 勝景 神楽 嘱望
可憐 奮闘 卑怯 脅迫 猪口
認否 坩堝 僭越 釣果 洗濯
菩薩 贅沢 天幕 食傷 頑固

Les mémoriser n’a pas été trop difficile, d’ailleurs j’en connaissais déjà quelques-uns.
Mais ce matin, un de mes collègues japonais était en train d’étudier des kanjis encore plus difficiles car il compte passer l’examen de niveau 1 du 漢字検定 kanji kentei (aussi abrégé en 漢検 kanken). Il y avait beaucoup de noms propres, notamment des noms de pays et de villes tels que 仏蘭西 フランス, 巴里 パリ, 印度 インド, 倫敦 ロンドン, etc…
Le plus drôle, c’est que je crois bien que c’est moi qui lui ai passé le virus! 😀

爫 + 冖 + 㣺 + 夂 = 愛 l’amour

Le kanji est formé des 4 éléments 爫 冖 㣺 夂 .

Nom des éléments et sens : notsu (no + tsu = ノ+ ツ), wa kanmuri (couverture), kokoro (coeur), fuyugashira (hiver)
NB : 爫 « notsu » est aussi classé avec 爫 « tsume kannmuri » ou « tsume gashira ».
Lecture « on » du kanji : アイ
Lecture « kun » : マナ、メ_デル
Lecture spéciale : イト_シイ、ウ_イ、エ、カナ_シイ
Sens du kanji : amour