O-kuizome (お食い初め)

Hier, avant d’arriver au boulot, j’ai rencontré une collègue qui m’a dit qu’elle venait d’être grand-mère.

Une cérémonie appelée « o-kuizome » a été organisée en l’honneur de sa petite fille. Elle consiste à préparer un certain nombre d’aliments et à faire semblant de les manger devant l’enfant et aussi de simuler qu’on les lui fait manger. Pendant la cérémonie, on prie pour que l’enfant n’ait aucun problème avec son alimentation pendant toute sa vie.

kuizome

Je n’avais jamais entendu parler de cette cérémonie. Il paraît qu’elle est remise à l’honneur depuis quelque temps par les jeunes couples.

Définition de kuizome du Kôjien : くい-ぞめ【食い初め】
小児が生れて一○○日か一二○日目に初めて飯を食べさせる祝い事。実際には食べさせるまねだけをする。はしたて。箸ぞめ。ももか。

Publié par

Christian Bouthier

Christian Bouthier, un Français au Japon depuis 1982. フランス語講師 | 和仏翻訳・通訳 | traduction et interprétariat japonais-français.

2 réflexions au sujet de « O-kuizome (お食い初め) »

  1. Bonjour ! Dis donc Christian, tous tes sites ont reçu un remarquable coup de pinceau ! Félicitations, c’est très réussi !

    (En passant, puisque tu utilises toi aussi WordPress, je te signale un plugin essentiel que tu ne connais peut-être pas, pour régler définitivement le problème des pourriels en coulisses : http://www.theblog.ca/?p=21 )

  2. Merci, Alain! Je pensais que tu mettrais plutôt un commentaire sur l’article parlant de Pi puisque c’est toi qui m’as passé le bouquin! Je vais aller voir ce plugin. Et je n’ai pas oublié que je dois mettre en ligne ma liste de vocabulaire…

Laisser un commentaire