Interview de Gilles Gaury, « Monsieur Yokohama »

Gilles Gaury, un Français au Japon depuis déjà 15 ans, nous parle de « sa » ville, Yokohama, dont il est un fin connaisseur. Gilles connaît en effet aussi bien l’histoire de cette ville, qui a vu l’arrivée de la première grande communauté de Français il y a plus de 150 ans, que toutes les informations pratiques pour y vivre aujourd’hui, informations dont il nous fait profiter dans la très complète page du Wiki sur Yokohama (cliquer).


Gilles Gaury à Yokohama 1 from Christian Bouthier on Vimeo.


Gilles Gaury à Yokohama 2 from Christian Bouthier on Vimeo.


Gilles Gaury à Yokohama 3 from Christian Bouthier on Vimeo.


Gilles Gaury à Yokohama 4 from Christian Bouthier on Vimeo.

Informations sur Yokohama
Informations générales sur Yokohama.
Yokohama : santé.
Yokohama : Shopping et Commerces.

Bilinguisme et Scolarité : table ronde organisée par l’AFFJJ le 12 avril 2008

Le samedi 12 avril, de 13h30 à 16h30 au lycée franco-japonais, l’AFFJJ organise une table ronde sur le thème
Bilinguisme et Scolarité afin d’approfondir la réflexion sur le choix d’un système scolaire et les conséquences qu’il implique pour l’avenir des enfants : Lycée français, école internationale ou japonaise ? Publique ou privée?
Une présentation sera faite, dans les grandes lignes, de certains cursus scolaires existant à Tokyo et ses environs, avec leurs avantages et leurs inconvénients, pour déboucher sur un débat ouvert à tous, qui devrait permettre d’affiner les multiples possibilités, en fonction des situations particulières à chaque famille.

L’École Française du Kansai a un site web

Note de mise à jour : Merci à Mathieu pour son commentaire qui nous indique que l’école a changé de nom et s’appelle «Lycée Français de Kyoto».

Fondée en 1997 par un groupe de parents d’élèves (APEK), aidés dans leurs démarches par le Consulat de France d’ Osaka Kobe et l’Ambassade de France au Japon, cette école accueille des élèves de la Petite Section Maternelle au CM2.
Une section Collège-CNED permet aux élèves de poursuivre avec l’appui de Tuteurs , leur scolarité selon les programmes français. La création d’un Centre Annexe d’Examens permet désormais aux élèves de 3° de pouvoir passer les épreuves du Brevet des Collèges à Kyoto sans avoir à se rendre à Tokyo.
En 2005, l’APEK créa une section Lycée-CNED afin de répondre aux besoins des familles et des élèves souhaitant rester sur le Kansai.
L’Ecole Française du Kansai appartient au réseau de l’AEFE, réseau mondial d’éducation français, regroupant plus de 250 établissements dans le Monde. Cette relation privilégiée permet de développer des démarches pédagogiques innovantes tant en matière de bi-culturalité que de bi-linguisme , de porter et de mettre en synergie des réflexions au sein de l’entité AEFE-ASIE qui regroupe tous les établissements de la zone Asie-Pacifique, de Bangkok à Port-Vila, de construire un véritable projet de zone.
Lire la suite sur le site de l’École Française du Kansai.

Ecole française de Saint Maur à Yokohama

Pour répondre aux besoins des familles françaises et francophones de la région, l’école internationale de Saint Maur à Yokohama a ouvert en août 2007 une école française sur son campus. La section française est lancée grâce au sérieux et au dynamisme de ses élèves pour qui continuer à suivre le curriculum français tout en s’intégrant à une école internationale et à un environnement japonais était un pari lourd (mais déjà réussi) !
(Par Audrey Chapelet, professeur des écoles à l’Ecole française de Saint Maur de Yokohama)

https://www.stmaur.ac.jp

Classes à effectifs réduits et pédagogie différenciée pour une scolarisation de la maternelle au CM2 :

  • – Programmes de l’Education nationale française
  • – Professeurs des écoles qualifiés et expérimentés
  • – Maternelle en anglais selon la méthode Montessori avec séance quotidienne de langage en français
  • – Elémentaire en français avec certaines disciplines et activités en anglais Cette première moitié du trimestre a été consacrée en français à la lecture et à l’écriture de textes longs en CE1 et à la découverte des disciplines de l’observation réfléchie de la langue en CE2.En mathématiques, il s’agissait en CE1 de se familiariser avec des outils en géométrie ou des méthodes en calcul et en CE2 d’apprendre à mettre toutes ses connaissances au service de la résolution de problèmes.Pour le reste des apprentissages, voici des exemples choisis par les enfants eux-mêmes : « J’ai appris des chansons en anglais. Avec Mme Grant, je chante « Children of the World ». Avec Melle Chapelet, je chante « Good Morning ». » (Emma, CE1) « J’ai appris à me servir d’un dictionnaire. J’ai cherché des mots en français pour l’histoire : par exemple « se révolter ». Dans le dictionnaire anglais-français, j’ai cherché des mots difficiles de l’album « Red Shoes » : par exemple « foreigner ». (Sam, CE2)

    Note du webmestre : voir la page très complète sur Yokohama dans le Wiki.

  • École NOVA : Communiqué de l’Ambassade de France

    L’Ambassade de France a publié des informations sur son site à l’intention des enseignants français de l’école NOVA.

    Lire l’article sur le site de l’Ambassade

    École Nova: évolutions récentes et discussions

    Les médias japonais parlent abondamment du problème de la chaîne d’écoles de langues Nova. Sur ce site aussi, des discussions, animées notamment par des acteurs et victimes de la faillite de cet établissement sont en cours.
    À signaler aussi que certaines ambassades ont pris le problème en main et diffusent des informations à destination des ressortissants de leurs pays respectifs (Grande-Bretagne, Australie). L’ambassade de France va-t-elle leur emboîter le pas?

    Voir les trois discussions ICI (1), ICI (2) et ICI (3)

    Attention ! Ces liens ne fonctionneront plus après la migration du forum en février 2008. Utilisez la fonction « rechercher » du forum.

    Épilogue du procès Ishihara

    Après deux années et demie de procès contre le gouverneur de Tokyo, M. Ishihara, pour ses propos diffamants à l’égard de la langue française, le jugement sera finalement rendu le 14 décembre 2007, à 13h15 au tribunal régional de Tokyo, salle 627. Voir le site de l’association pour plus de détails.
    Voir le site en cliquant ICI

    Protestation contre les propos du maire de Tokyo (suite)

    Le site du Mouvement de Protestation contre les Propos du Maire de Tokyo, M. Ishihara, concernant la langue française a été mis à jour. Suivez les derniers développement de cette affaire! Extrait: Après deux années de procédure, le maire de Tokyo décide -alors que le verdict était sur le point d’être rendu- que finalement et après réflexion, ce n’était pas à titre privé comme ses avocats l’avaient affirmé au début du procès, mais en tant que maire de Tokyo et dans l’exercice de ses fonctions qu’il avait sali et injurié la langue française, les Français, la France et tous les francophones de par le monde. Par la force des choses et devant la tournure des événements, notre mouvement a pris la décision d’intenter un deuxième procès, mais cette fois-ci à la mairie de Tokyo. Quant à notre représentation diplomatique au Japon, nous espérons la voir cesser de jouer à la politique de l’autruche; attitude qui est la sienne depuis juillet 2005. Car maintenant, comme le revendique M. Ishihara, c’est la mairie de Tokyo par l’intermédiaire de son maire qui a sali officiellement et publiquement la langue française, les Français, la France et les francophones.
    Voir le site : https://www7a.biglobe.ne.jp/%7Emcpmt/toppagefr.html
    Continuer la lecture de Protestation contre les propos du maire de Tokyo (suite)

    Bientôt une section française à Yokohama ?

    A l’attention des familles ou futures familles du Kanto.
    L’école internationale de Saint Maur à Yokohama, a pour projet d’ouvrir une section française dès août 2007 dans ses locaux. De manière à coller au mieux aux aspirations de la population existante, nous souhaitons obtenir la participation du plus grand nombre de français et francophones à une enquête pour déterminer les besoins de cette nouvelle entité. L’enquête elle-même et tous les détails, se trouvent sur le site de l’école.
    Voir https://www.stmaur.ac.jp en cliquant sur le lien « SECTION FRANÇAISE » (ou bien allez sur https://www.stmaur.ac.jp/school/french.html directement).
    Cette enquête ne prendra que 5 à 10 minutes maximum de votre temps.
    Merci d’avance de votre participation active au futur de nos enfants au Japon.
    Cordialement,

    Gilles Gaury

    Responsable projet de la Section Française de Saint Maur à Yokohama
    Saint Maur International School
    045-641-5751 ext 125, mobile : 090-2525-9298
    https://www.stmaur.ac.jp
    Quality Education Within a Caring Family Environment

    Mouvement de protestation contre les propos du maire de Tokyo

    Le site du [Mouvement de Protestation contre les propos du maire de Tokyo, M. Ishihara, concernant la langue française] a été mis à jour. Vous y trouverez les différents documents, des explications sur les actions menées et à venir, l’historique, et les dernières nouvelles! Cliquez sur le lien ‘lire la suite’ puis allez sur le site affiché.

    https://www7a.biglobe.ne.jp/%7Emcpmt/

    Contactez l’association pour soutenir le mouvement.