Bonjour à tous,
Je souhaiterai traduire un message d’un artiste japonais, un mangaka et si une âme charitable pouvait me traduire dans un français au plus juste possible du texte suivant :
聖闘士星矢の外伝を書いていると「射手座の活躍を!」という外国のファンが何人もいらっしゃって驚いた。
最近友人から「フランスの友人が射手座の活躍してほしいって言われましたw」と来て更にびっくり。
世界的に射手座が求められている…!
やったらぁ!
(もともと決まってた展開でいきます)
J’aimerai avoir un avis sur ce message cela concerne un personnage dans un manga et son apparition. Pourriez-vous me donner un avis clair sur l’intention de l’auteur ?
Par avance merci à vous !
À bientôt et au plaisir.
Roberto
Traduction de message
Re: Traduction de message
Bonjour et bienvenue.
S'agit-il de ce manga et son auteur ?
https://fr.wikipedia.org/wiki/Saint_Sei ... Chronicles
Avez-vous essayé https://www.deepl.com ?
S'agit-il de ce manga et son auteur ?
https://fr.wikipedia.org/wiki/Saint_Sei ... Chronicles
Avez-vous essayé https://www.deepl.com ?
-
- bienvenu(e)
- Messages : 3
- Inscription : 08 mars 2023, 05:39
Re: Traduction de message
Bonjour bcg, non c’est l’auteur de Saint Seiya d’un autre spin-off
Du coup vous comprenez quoi ? Que veut dire l’auteur exactement ?
Merci à vous !
Du coup vous comprenez quoi ? Que veut dire l’auteur exactement ?
Merci à vous !
Re: Traduction de message
Bonjour RobertoZairi,
J'ai répondu à votre courriel.
Je laisse la discussion ouverte ici pour le cas où quelqu'un se manifesterait.
J'ai répondu à votre courriel.
Je laisse la discussion ouverte ici pour le cas où quelqu'un se manifesterait.
-
- bienvenu(e)
- Messages : 3
- Inscription : 08 mars 2023, 05:39
Re: Traduction de message
Oui j’ai vu votre courriel, merci beaucoup !!
Du coup après avoir fait quelques recherches de mon côté, je voulais vérifier la phrase « やったらぁ! » traduit en Yattara si je ne me trompe pas et ça veut dire « Je vais le faire » ou « je ferai de mon mieux » en tout cas c’est plutôt positif et content. Si quelqu’un peut confirmer mes dires ?
Du coup après avoir fait quelques recherches de mon côté, je voulais vérifier la phrase « やったらぁ! » traduit en Yattara si je ne me trompe pas et ça veut dire « Je vais le faire » ou « je ferai de mon mieux » en tout cas c’est plutôt positif et content. Si quelqu’un peut confirmer mes dires ?
Qui est en ligne ?
Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur inscrit et 0 invité