JLPT et BJT (JETRO): Nombres de titulaires en France??
- harunosakura
- bienvenu(e)
- Messages : 4
- Inscription : 16 juin 2006, 09:00
JLPT et BJT (JETRO): Nombres de titulaires en France??
Bonjour,
Je suis une nouvelle venue sur ce site (très bien fait au passage) et, à la veille du BJT (Business Japanese Test du JETRO) qui aura lieu demain 18 juin, je me pose une question existentielle, dont j'ai cherché pendant longtemps la réponse...sans succès...A votre avis, combien de personnes en France possèdent-elles le 1 Kyu du JLPT et/ou le 1 Kyu du BJT?? On entend souvent que les personnes qui parlent très bien japonais sont peu nombreuses en France mais qu'en est-il en réalité?
Je sais juste que l'année dernière, 80 personnes ont passé le 1 kyu à Paris...
Deuxième question: A votre avis, est-ce que le fait de posséder ces deux diplômes offre un gros avantage lors de la recherche d'emploi, en France, et au Japon?
Yoroshiku!!
Sakura
Je suis une nouvelle venue sur ce site (très bien fait au passage) et, à la veille du BJT (Business Japanese Test du JETRO) qui aura lieu demain 18 juin, je me pose une question existentielle, dont j'ai cherché pendant longtemps la réponse...sans succès...A votre avis, combien de personnes en France possèdent-elles le 1 Kyu du JLPT et/ou le 1 Kyu du BJT?? On entend souvent que les personnes qui parlent très bien japonais sont peu nombreuses en France mais qu'en est-il en réalité?
Je sais juste que l'année dernière, 80 personnes ont passé le 1 kyu à Paris...
Deuxième question: A votre avis, est-ce que le fait de posséder ces deux diplômes offre un gros avantage lors de la recherche d'emploi, en France, et au Japon?
Yoroshiku!!
Sakura
Je ne sais pas exactement mais il y a environ 30% des candidats qui obtiennent le JLPT1 a l'etranger (40% au Japon). S'il y a 80 Francais, ca en ferait une trentaine par an en supposant qu'on est dans la moyenne de reussite. Le test existe en France depuis 15 ou 20 ans je crois ?
Mais il faut se dire que des gens le passent plusieurs fois, une fois tous les 2 ou 3 ans par exemple.
Pour le BJT, environ une 10aine l'an dernier ont eu J2 ou plus en France, et ce test existe depuis 10 ans. On peut imaginer que peut-etre une cinquantaine ou centaine de personnes ont eu J2 ou plus en France (le niveau J2 est considere comme le plus proche du JLPT1).
Mais il faut se dire que des gens le passent plusieurs fois, une fois tous les 2 ou 3 ans par exemple.
Pour le BJT, environ une 10aine l'an dernier ont eu J2 ou plus en France, et ce test existe depuis 10 ans. On peut imaginer que peut-etre une cinquantaine ou centaine de personnes ont eu J2 ou plus en France (le niveau J2 est considere comme le plus proche du JLPT1).
On en a deja discute mais le fait d'avoir au moins un des deux offre un avantage a mon avis. Certains postes le demandent meme clairement. Ca demontre aussi un certain engagement dans l'etude de la langue, je pense.Deuxième question: A votre avis, est-ce que le fait de posséder ces deux diplômes offre un gros avantage lors de la recherche d'emploi, en France, et au Japon?
- harunosakura
- bienvenu(e)
- Messages : 4
- Inscription : 16 juin 2006, 09:00
Merci de l'info
Merci beaucoup pour ces infos...
Si on est vraiment à une trentaine par an, alors c'est cool pour ceux qui l'ont car ça fait pas beaucoup en pourcentage de la population française tout ça! Pour info, le nombre de personnes passant l'équivalent plus ou moins du JLPT en français pour les Japonais au Japon était d'environ 2000 l'année dernière...Ce qui fait tout de suite pas le même pourcentage, même si l'on rapporte tout ça à la population...
Pour le BJT, je pensais que plus de gens le passaient...C'est aussi cool alors pour ceux qui l'ont...
J'ai une question...Tu dis que le JBT niveau J2 est le plus proche du JLPT 1? Mais alors que fais tu du niveau J1 (530 points) et J1+ (600 points)...
Pour ma part, je passe le test demain à Osaka et j'espère avoir le J1 du premier coup...Heureusement que les bouquins de révision sont là pour aider quand même!!
Si on est vraiment à une trentaine par an, alors c'est cool pour ceux qui l'ont car ça fait pas beaucoup en pourcentage de la population française tout ça! Pour info, le nombre de personnes passant l'équivalent plus ou moins du JLPT en français pour les Japonais au Japon était d'environ 2000 l'année dernière...Ce qui fait tout de suite pas le même pourcentage, même si l'on rapporte tout ça à la population...
Pour le BJT, je pensais que plus de gens le passaient...C'est aussi cool alors pour ceux qui l'ont...
J'ai une question...Tu dis que le JBT niveau J2 est le plus proche du JLPT 1? Mais alors que fais tu du niveau J1 (530 points) et J1+ (600 points)...
Pour ma part, je passe le test demain à Osaka et j'espère avoir le J1 du premier coup...Heureusement que les bouquins de révision sont là pour aider quand même!!
Ces niveaux sont consideres comme plus eleves que celui du JLPT1. Une personne qui a un de ces niveaux devrait normalement n'avoir pas trop de mal a passer le JLPT1.? Mais alors que fais tu du niveau J1 (530 points) et J1+ (600 points)...
Le site du BJT cite une statistique interessante : parmi les candidats au BJT ayant deja le JLPT1, environ 70% se sont retrouves au niveau J2 pour seulement environ 20% aux niveaux 1 et 1+.
test japonais des affaires
bonjour
ma question s'adresse plus particulièrement à la première contributeuse:
1)quels sont les ouvrages à potasser pour réussir le test du japonais des affaires?
un séjour long au japon(1 an) est il indispensable?
2) en quoi consistent les épreuves?
ma question s'adresse plus particulièrement à la première contributeuse:
1)quels sont les ouvrages à potasser pour réussir le test du japonais des affaires?
un séjour long au japon(1 an) est il indispensable?
2) en quoi consistent les épreuves?
- harunosakura
- bienvenu(e)
- Messages : 4
- Inscription : 16 juin 2006, 09:00
Bonjour,
Désolée de cette réponse tardive...Problème d'Internet...
Alors, les ouvrages à réviser sont au nombre de deux et ne sont dispo. qu'au Japon (il me semble...) mais peut être qu'on peut les commander chez Junkudo...
Ca s'appelle Jetro business nihongo nouryoku tesuto (livre rouge) et BJT business nihongo nouryoku tesuto (livre bleu)...Les épreuves consistent en trois parties: l'écoute, la lecture+écoute et la lecture...Pour la première partie, il s'agit de regarder des dessins et de répondre à une question orale par dessin (il y a 35 questions en tout)...Pour la seconde, il faut regarder des petits textes ou graphiques et répondre à une question orale (il y a 30 questions en tout)...Enfin, pour la troisième, il faut lire des textes genre lettre commerciale et répondre à une question écrite (il y a 35 questions en tout)...Ca fait donc un total de 100 points qui est transformé sur 800 ensuite...Bien sur, toutes les questions sont en rapport avec la vie des affaires!!
Sinon, oui, il me semble qu'un an au Japon est nécessaire puisque c'est essentiellement de l'oral...Les dialogues sont quand même à un rythme assez rapide donc ça me paraît difficile si on n'est pas à l'aise...Ce qui est bien pour les livres à potasser, c'est qu'ils sont fournis avec les cd! (en même tps, c'est plus pratique pour réviser de l'oral...)
Tu peux aller voir sur le site du JETRO Japon pour plus de renseignements, il est très bien fait!!
J'en profite pour faire un petit sondage...Je voudrais savoir s'il y a des gens qui ont le 1 kyu cette année...En France, 13 personnes ont participé au test à Paris et 1 a obtenu le 4 kyu, 6 le 3 kyu et 6 le 2 kyu (Selon les stats JETRO)...Par contre, il n'y a rien concernant les gens qui ont passé le test au Japon...Quelqu'un peut-il m'aider?
Merci et bonne rentrée!!
Sakura
Désolée de cette réponse tardive...Problème d'Internet...
Alors, les ouvrages à réviser sont au nombre de deux et ne sont dispo. qu'au Japon (il me semble...) mais peut être qu'on peut les commander chez Junkudo...
Ca s'appelle Jetro business nihongo nouryoku tesuto (livre rouge) et BJT business nihongo nouryoku tesuto (livre bleu)...Les épreuves consistent en trois parties: l'écoute, la lecture+écoute et la lecture...Pour la première partie, il s'agit de regarder des dessins et de répondre à une question orale par dessin (il y a 35 questions en tout)...Pour la seconde, il faut regarder des petits textes ou graphiques et répondre à une question orale (il y a 30 questions en tout)...Enfin, pour la troisième, il faut lire des textes genre lettre commerciale et répondre à une question écrite (il y a 35 questions en tout)...Ca fait donc un total de 100 points qui est transformé sur 800 ensuite...Bien sur, toutes les questions sont en rapport avec la vie des affaires!!
Sinon, oui, il me semble qu'un an au Japon est nécessaire puisque c'est essentiellement de l'oral...Les dialogues sont quand même à un rythme assez rapide donc ça me paraît difficile si on n'est pas à l'aise...Ce qui est bien pour les livres à potasser, c'est qu'ils sont fournis avec les cd! (en même tps, c'est plus pratique pour réviser de l'oral...)
Tu peux aller voir sur le site du JETRO Japon pour plus de renseignements, il est très bien fait!!
J'en profite pour faire un petit sondage...Je voudrais savoir s'il y a des gens qui ont le 1 kyu cette année...En France, 13 personnes ont participé au test à Paris et 1 a obtenu le 4 kyu, 6 le 3 kyu et 6 le 2 kyu (Selon les stats JETRO)...Par contre, il n'y a rien concernant les gens qui ont passé le test au Japon...Quelqu'un peut-il m'aider?
Merci et bonne rentrée!!
Sakura
Je voudrais rajouter qu'il existe un 3ème livre que je trouve pour ma part plus intéressants que ceux de JETRO. C'est le "JETRO Business Japanese Proficiency Test: Practice Test and Strategies" de JAL Academy édité par ASK. Plus intéressant car plus fourni en explications sur les points essentiels et les techniques à utiliser pour analyser les dialogues et les textes. Il est aussi fourni avec un CD bien entendu.
Malheureusement, à part ces 3 livres, il n'existe pas grand choses d'autre et c'est bien dommage.
Malheureusement, à part ces 3 livres, il n'existe pas grand choses d'autre et c'est bien dommage.
Il y a encore celui-là
Après avoir fouillé amazon japon, j'ai réussi à me procurer le bouquin suivant: "Pratical Business Japanese, 10 chapters to success" chez alc http://www.alc.co.jp. (couverture blanche, rouge et grise)
Livre compilant une pelleté d'expression servant dans toutes les situations la vie professionnelle (allant de "comment parler du temps" qu'il fait jusqu'aux "communications téléphoniques").
Comme pour le JPLT, je pense qu'il faut bien avoir en tête le type et le déroulement des épreuves, donc le livre officielle du Jetro est plus qu'utile.
J'avais lu sur le site officiel des commentaires des candidats qui avaient réussi: ils avaient tous mis en avant, leur présence et poste au Japon avant le test.
Livre compilant une pelleté d'expression servant dans toutes les situations la vie professionnelle (allant de "comment parler du temps" qu'il fait jusqu'aux "communications téléphoniques").
Comme pour le JPLT, je pense qu'il faut bien avoir en tête le type et le déroulement des épreuves, donc le livre officielle du Jetro est plus qu'utile.
J'avais lu sur le site officiel des commentaires des candidats qui avaient réussi: ils avaient tous mis en avant, leur présence et poste au Japon avant le test.
Re: JLPT et BJT (JETRO): Nombres de titulaires en France??
Hellow les gens !
Je me suis inscrit juste pour répondre à la question de HarunoSakura, même si son post date de 2006, aha !
Alors...
Dans le monde entier, depuis Decembre 2010 jusqu'a Decembre 2014, il y a très précisément:
1 065 077 personnes qui possède le JLPT N1, N2, N3, N4, ou N5 ou bien les 5 Niveaux à la fois !
Pour ceux possédant uniquement le JLPT N1, il y en a précisément 288 197 durant la même période !
En sachant que l'Examen existe depuis 1984 il est probable qu'il y es 30 années multiplié par (288 197 personnes divisé par 4) qui possède le JLPT N1 ou 1 Kyuu, soit 2 161 478 personnes, dans le monde.
66 Pays sont repertoriés comme étant un centre d'examen.
On pourrait donc là aussi supposer: 2 161 478 divisé par 66 ce qui fait une moyenne de 32 750 possésseurs du JLPT N1 ou 1 Kyuu en moyenne par pays.
Soit environs 0,0002436868% de la population française.
Celà étant, la France est un des pays possèdant le plus d'adhérant à la culture Japonaise, on pourrait donc arrondir tout ceci par 0,001% de la population francaise possède le JLPT N1 ou 1 Kyuu
V'la j'espère avoir fait plaisir aux petits curieux !
Je me suis inscrit juste pour répondre à la question de HarunoSakura, même si son post date de 2006, aha !
Alors...
Dans le monde entier, depuis Decembre 2010 jusqu'a Decembre 2014, il y a très précisément:
1 065 077 personnes qui possède le JLPT N1, N2, N3, N4, ou N5 ou bien les 5 Niveaux à la fois !
Pour ceux possédant uniquement le JLPT N1, il y en a précisément 288 197 durant la même période !
En sachant que l'Examen existe depuis 1984 il est probable qu'il y es 30 années multiplié par (288 197 personnes divisé par 4) qui possède le JLPT N1 ou 1 Kyuu, soit 2 161 478 personnes, dans le monde.
66 Pays sont repertoriés comme étant un centre d'examen.
On pourrait donc là aussi supposer: 2 161 478 divisé par 66 ce qui fait une moyenne de 32 750 possésseurs du JLPT N1 ou 1 Kyuu en moyenne par pays.
Soit environs 0,0002436868% de la population française.
Celà étant, la France est un des pays possèdant le plus d'adhérant à la culture Japonaise, on pourrait donc arrondir tout ceci par 0,001% de la population francaise possède le JLPT N1 ou 1 Kyuu
V'la j'espère avoir fait plaisir aux petits curieux !
Re: JLPT et BJT (JETRO): Nombres de titulaires en France??
et bravo pour les calculs..........
Re:
MerciMaitre_K a écrit :Je voudrais rajouter qu'il existe un 3ème livre que je trouve pour ma part plus intéressants que ceux de JETRO. C'est le "JETRO Business Japanese Proficiency Test: Practice Test and Strategies" de JAL Academy édité par ASK. Plus intéressant car plus fourni en explications sur les points essentiels et les techniques à utiliser pour analyser les dialogues et les textes. Il est aussi fourni avec un CD bien entendu.
Malheureusement, à part ces 3 livres, il n'existe pas grand choses d'autre et c'est bien dommage.
Re: JLPT et BJT (JETRO): Nombres de titulaires en France??
Je vous en pris, c'est avec plaisir ! ^^
Pour info, j'ai evidemment basé mes calcules sur les statistiques du JLPT, à défaut d'avoir mis la main sur mon Pifomètre.
De mon coté, j'aurais aussi une question.
... J'ai entendu dire qu'une personne possédant la Liscence LEA avait un niveau similaire à une personne possédant le JLPT N4 - JLPT N3 est-ce vrai ..?
Pour info, j'ai evidemment basé mes calcules sur les statistiques du JLPT, à défaut d'avoir mis la main sur mon Pifomètre.
De mon coté, j'aurais aussi une question.
... J'ai entendu dire qu'une personne possédant la Liscence LEA avait un niveau similaire à une personne possédant le JLPT N4 - JLPT N3 est-ce vrai ..?
Re: JLPT et BJT (JETRO): Nombres de titulaires en France??
Finalement, je viens de trouver d'autre statistiques, les voici:
Et enfin, derniere trouvaille:
Ce qui signifie, que si toutes les personnes s'étant présenté au JLPT N1/1Kyu aurait eu leur JLPT, cela équivaudrait à 13,97% de la population moyenne de la France.
Maintenant, la moyenne de réussite au JLPT N1/1Kyu tourne autour de 23,00% - 35,7% dans les pays étrangers et entre 26,4% - 45,9% pour le Japon entre 2007 et 2013.
La moyenne globale est donc de 32,75% de réussite
32,75% de 9 223 979 Participants > 3 020 853 Détenteurs
Soit une aproximation de ma part, de 859 357 personnes.
Globalement, il y a entre 2 100 000 et 3 100 000 Détenteurs soit entre 3,18% et 4,7% de la population moyenne de la France.
2005 (Decembre) 36 887 ont le JLPT 1 Kyu
2007 (Decembre) 42 888 ont le JLPT 1 Kyu
2008 (Decembre) 57 442 ont le JLPT 1 Kyu
2009 (Juin + Decembre) 78 688 ont le JLPT 1 Kyu
2010 (Juin + Decembre) 75 351 ont le JLPT N1
2011 (Juin + Decembre) 64 439 ont le JLPT N1
2012 (Juin + Decembre) 60 272 ont le JLPT N1
2013 (Juin + Decembre) 64 197 ont le JLPT N1
2014 (Juin + Decembre) 59 544 ont le JLPT N1
Soit: 539 708 personnes possèdent le JLPT N1 ou 1 Kyu durant les périodes énoncés.
Et enfin, derniere trouvaille:
Il y a donc eu au total: 9 223 979 participants au JLPT 1 Kyu et JLPT N1.Nombre de participants de l'année 1984 à 2014.
[2014] 681,893
[2013] 650,882
[2012] 651,062
[2011] 697,398
[2010] 703,685
[2009] 901,968
[2008] 660,381
[2007] 632,480
[2006] 533,189
[2005] 419,823
[2004] 355,423
[2003] 320,987
[2002] 286,169
[2001] 270,852
[2000] 234,997
[1999] 196,037
[1998] 152,661
[1997] 122,960
[1996] 114,480
[1995] 105,701
[1994] 97,626
[1993] 95,313
[1992] 80,641
[1991] 68,644
[1990] 50,014
[1989] 41,404
[1988] 30,662
[1987] 24,126
[1986] 19,757
[1985] 14,766
[1984] 7,998
Ce qui signifie, que si toutes les personnes s'étant présenté au JLPT N1/1Kyu aurait eu leur JLPT, cela équivaudrait à 13,97% de la population moyenne de la France.
Maintenant, la moyenne de réussite au JLPT N1/1Kyu tourne autour de 23,00% - 35,7% dans les pays étrangers et entre 26,4% - 45,9% pour le Japon entre 2007 et 2013.
La moyenne globale est donc de 32,75% de réussite
32,75% de 9 223 979 Participants > 3 020 853 Détenteurs
Soit une aproximation de ma part, de 859 357 personnes.
Globalement, il y a entre 2 100 000 et 3 100 000 Détenteurs soit entre 3,18% et 4,7% de la population moyenne de la France.
Re: JLPT et BJT (JETRO): Nombres de titulaires en France??
Il n'y a pas de réponse générale à ta question. Ça dépend de l'université qui a délivré le diplôme, de la mention obtenue et du niveau de l'étudiant, car les mauvaises notes en japonais ont pu être compensées par d'autres matières comme l'anglais. Ce qui permet la délivrance du diplôme mais ne donne pas une garantie du niveau de langue atteint.
Cela étant, N4 N3 c'est quand même très bas comme niveau.
Cela étant, N4 N3 c'est quand même très bas comme niveau.
Re: JLPT et BJT (JETRO): Nombres de titulaires en France??
Pour un travail au Japon, c'est le N2 minimum
Re: JLPT et BJT (JETRO): Nombres de titulaires en France??
Yamashiro pas exactement.
Officiellement, et en théorie seulement !
Si tu veux travailler dans la restauration mais que tu ignores ce que signifie, 欠伸 [あくび] (Baîllement) et plus généralement,
ce que signifie la grande majorité des mots du JLPT N2, du moment qu'il ne servent pas dans ton domaine, ce n'est pas ce qui t'entravera.
Si tu connais parfaitement tout ce qu'il y a à savoir pour le N3, et qu'en plus tu as quelques connaissances supplémentaire, ça suffit pour être serveur.
Je veux dire par là, qu'une personne qui possède le JLPT N2, dans le cas extrème il ne l'a que de deux manière:
Soit il a tout juste → 100% des points.
Soit il a le test avec les points minimum: 50% des points.
Admettons maintenant que j'ai le JLPT N3 avec le maximum de points, soit 180/180 (100%)
Cela voudrait dire que théoriquement j'ai un niveau supérieur à une personne qui à eu le JLPT N3 avec 90% de bonne réponses, mais il se peut très bien que cette personne, qui a eu 90% des points ai des connaissances concernant le JLPT N2, ce n'est pas parce qu'on passe le JLPT N3 qu'on ne connais strictement rien aux structure du JLPT N2.
Pour ma part, lorsque j'ai passé ce diplome j'ai appris une chose importante, que vous vous devez de retenir:
Le JLPT ne teste pas vos connaissances, il teste votre abscence de connaissances !
Lorsque vous passez un niveau, vous le passez non seulement en ayant des connaissances sur le niveau inferieur,
mais aussi sur le niveau superieur !
Et c'est sur cette constante incalculable que vous pouvez jouer pour trouver du travail au Japon.
Un niveau mesure le votre, mais il ne le limite pas !
Donc non, pour travailler au Japon, le minimum ce n'est pas d'avoir le JLPT N2, mais c'est de savoir se debrouiller.
Officiellement, et en théorie seulement !
Si tu veux travailler dans la restauration mais que tu ignores ce que signifie, 欠伸 [あくび] (Baîllement) et plus généralement,
ce que signifie la grande majorité des mots du JLPT N2, du moment qu'il ne servent pas dans ton domaine, ce n'est pas ce qui t'entravera.
Si tu connais parfaitement tout ce qu'il y a à savoir pour le N3, et qu'en plus tu as quelques connaissances supplémentaire, ça suffit pour être serveur.
Je veux dire par là, qu'une personne qui possède le JLPT N2, dans le cas extrème il ne l'a que de deux manière:
Soit il a tout juste → 100% des points.
Soit il a le test avec les points minimum: 50% des points.
Admettons maintenant que j'ai le JLPT N3 avec le maximum de points, soit 180/180 (100%)
Cela voudrait dire que théoriquement j'ai un niveau supérieur à une personne qui à eu le JLPT N3 avec 90% de bonne réponses, mais il se peut très bien que cette personne, qui a eu 90% des points ai des connaissances concernant le JLPT N2, ce n'est pas parce qu'on passe le JLPT N3 qu'on ne connais strictement rien aux structure du JLPT N2.
Pour ma part, lorsque j'ai passé ce diplome j'ai appris une chose importante, que vous vous devez de retenir:
Le JLPT ne teste pas vos connaissances, il teste votre abscence de connaissances !
Lorsque vous passez un niveau, vous le passez non seulement en ayant des connaissances sur le niveau inferieur,
mais aussi sur le niveau superieur !
Et c'est sur cette constante incalculable que vous pouvez jouer pour trouver du travail au Japon.
Un niveau mesure le votre, mais il ne le limite pas !
Donc non, pour travailler au Japon, le minimum ce n'est pas d'avoir le JLPT N2, mais c'est de savoir se debrouiller.
Re:
Merci!Maitre_K a écrit :Je voudrais rajouter qu'il existe un 3ème livre que je trouve pour ma part plus intéressants que ceux de JETRO. C'est le "JETRO Business Japanese Proficiency Test: Practice Test and Strategies" de JAL Academy édité par ASK. Plus intéressant car plus fourni en explications sur les points essentiels et les techniques à utiliser pour analyser les dialogues et les textes. Il est aussi fourni avec un CD bien entendu.
Malheureusement, à part ces 3 livres, il n'existe pas grand choses d'autre et c'est bien dommage.
Depuis 2006, d'autres livres sur le japonais des affaires ont-il été publiés?
http://www.kanken.or.jp/bjt/english/
Re:
Merciharunosakura a écrit :Bonjour,
Désolée de cette réponse tardive...Problème d'Internet...
Alors, les ouvrages à réviser sont au nombre de deux et ne sont dispo. qu'au Japon (il me semble...) mais peut être qu'on peut les commander chez Junkudo...
Ca s'appelle Jetro business nihongo nouryoku tesuto (livre rouge) et BJT business nihongo nouryoku tesuto (livre bleu)...Les épreuves consistent en trois parties: l'écoute, la lecture+écoute et la lecture...Pour la première partie, il s'agit de regarder des dessins et de répondre à une question orale par dessin (il y a 35 questions en tout)...Pour la seconde, il faut regarder des petits textes ou graphiques et répondre à une question orale (il y a 30 questions en tout)...Enfin, pour la troisième, il faut lire des textes genre lettre commerciale et répondre à une question écrite (il y a 35 questions en tout)...Ca fait donc un total de 100 points qui est transformé sur 800 ensuite...Bien sur, toutes les questions sont en rapport avec la vie des affaires!!
Sinon, oui, il me semble qu'un an au Japon est nécessaire puisque c'est essentiellement de l'oral...Les dialogues sont quand même à un rythme assez rapide donc ça me paraît difficile si on n'est pas à l'aise...Ce qui est bien pour les livres à potasser, c'est qu'ils sont fournis avec les cd! (en même tps, c'est plus pratique pour réviser de l'oral...)
Tu peux aller voir sur le site du JETRO Japon pour plus de renseignements, il est très bien fait!!
J'en profite pour faire un petit sondage...Je voudrais savoir s'il y a des gens qui ont le 1 kyu cette année...En France, 13 personnes ont participé au test à Paris et 1 a obtenu le 4 kyu, 6 le 3 kyu et 6 le 2 kyu (Selon les stats JETRO)...Par contre, il n'y a rien concernant les gens qui ont passé le test au Japon...Quelqu'un peut-il m'aider?
Merci et bonne rentrée!!
Sakura
Re: JLPT et BJT (JETRO): Nombres de titulaires en France??
Bravo Kitsune pour cette réponse digne de ton pseudo de Renard !
Kitsune a écrit : Pour ma part, lorsque j'ai passé ce diplome j'ai appris une chose importante, que vous vous devez de retenir:
Le JLPT ne teste pas vos connaissances, il teste votre abscence de connaissances !
Lorsque vous passez un niveau, vous le passez non seulement en ayant des connaissances sur le niveau inferieur,
mais aussi sur le niveau superieur !
Et c'est sur cette constante incalculable que vous pouvez jouer pour trouver du travail au Japon.
Un niveau mesure le votre, mais il ne le limite pas !
Donc non, pour travailler au Japon, le minimum ce n'est pas d'avoir le JLPT N2, mais c'est de savoir se débrouiller.
Qui est en ligne ?
Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur inscrit et 39 invités