score au TOEIC

Échanges de renseignements pratiques sur le travail au Japon, visas de travail, etc.
Avatar de l’utilisateur
bcg
vénérable
vénérable
Messages : 3451
Inscription : 30 juin 2004, 09:00
Localisation : Tokyo
Contact :

Message par bcg »

Samcossais, bienvenue sur le forum.

Monzen, range tes petits pistolets, sinon tu vas au frigo! :D

Prière de continuer la discussion en apportant de la valeur ajoutée. Ce sujet est intéressant, d'autres voudront sans doute y ajouter leur témoignage.

Un modérateur,

bcg
Avatar de l’utilisateur
daimyo
amateur
amateur
Messages : 60
Inscription : 06 oct. 2005, 09:00
Localisation : Tokyo

Message par daimyo »

Bonjour,
Suite à cet argumentaire passionné, je tiens à réaffirmer que le préjugé concernant le niveau d'anglais des français n'est pas une chimère inventée par mes soins, mais une réalité dont les professionnels du recrutement (et là, je ne parle pas de la petite société lambda dont le DRH aura déjà du mal a vous montrer son pauvre anglais lors de l'entretien), je veux dire, les chasseurs de têtes tiennent pour acquise.
Mon opinion est que les français réussissent au Japon parce que les concurrents anglophones ne font souvent pas assez d'efforts pour apprendre le japonais (merci bien à eux, ne changez rien) ; mais beaucoup de français (souvent très qualifiés du reste) sont recallés dès qu'ils sortent un :
maille médjor iz économikss andeu mass média...
du franglais si vous voyez ce que je veux dire, c'est souvent suffisant pour vivre ou se faire comprendre, mais si vous avez à faire avec des clients, pas vraiment présentable.
Avatar de l’utilisateur
bcg
vénérable
vénérable
Messages : 3451
Inscription : 30 juin 2004, 09:00
Localisation : Tokyo
Contact :

Message par bcg »

Je confirme. Et à la télé on entend encore régulièrement :
"Les Français ne veulent pas parler anglais même s'ils le peuvent car ils sont très fiers de leur langue"...
On pourrait dresser une liste des clichés sur les Français et la France au Japon!
daimyo a écrit :... je tiens à réaffirmer que le préjugé concernant le niveau d'anglais des français n'est pas une chimère inventée par mes soins, mais une réalité dont les professionnels du recrutement (et là, je ne parle pas de la petite société lambda dont le DRH aura déjà du mal a vous montrer son pauvre anglais lors de l'entretien), je veux dire, les chasseurs de têtes tiennent pour acquise.
Mon opinion est que les français réussissent au Japon parce que les concurrents anglophones ne font souvent pas assez d'efforts pour apprendre le japonais (merci bien à eux, ne changez rien) ; mais beaucoup de français (souvent très qualifiés du reste) sont recallés dès qu'ils sortent un :
maille médjor iz économikss andeu mass média...
du franglais si vous voyez ce que je veux dire, c'est souvent suffisant pour vivre ou se faire comprendre, mais si vous avez à faire avec des clients, pas vraiment présentable.
LIPvivra
amateur
amateur
Messages : 51
Inscription : 07 janv. 2004, 09:00

Message par LIPvivra »

En ce qui me concerne, je ne parle quasiment pas anglais (c'est vrai, ce n'est pas du snobisme). L'anglais n'est pas forcement necessaire. Tout depend de ce que l'on fait au Japon.

Si comme moi, Je vis au milieu des japonais, dans un quartier populaire, un niveau ordinaire de japonais est suffisant. Pas besoin d'etre tres fort en japonais. Bien lire les kanjis est en revanche assez important a mon avis.

Si on souhaite vivre aupres des occidentaux et travailler dans des entreprises occidentales, alors il faut parler anglais. Mais dans ce cas-la, on ne vit pas vraiment au Japon et on ne connait rien des Japonais, meme si on en frequente quelques-uns en parlant anglais avec eux.

Il faut choisir.
Thomasu
accro Japon
accro Japon
Messages : 216
Inscription : 26 déc. 2003, 09:00
Localisation : Kyoto

Message par Thomasu »

On peut aussi choisir de parler un peu avec tout le monde !
Mais je ne pense pas qu'il s'agisse forcément d'un choix. C'est vrai qui si on habite dans une ville comme Kyoto ou Tokyo où il y a beaucoup d'étrangers qui y vivent et que l'on a une vie sociale, on est forcément amené à parler Anglais.
Qu'entends tu par "on ne connait rien des Japonais" ?
Avatar de l’utilisateur
SakuYa
bienvenu(e)
bienvenu(e)
Messages : 42
Inscription : 26 déc. 2005, 09:00

Message par SakuYa »

Bonjour !

Désolée, le dernier post est assez ancien mais j'avais une question.

Je voudrais connaitre l'équivalent du score TOEFL par rapport à celui du TOEIC. Un 900 en TOEIC équivaut à combien en TOEFL?
Je dis ça parce que je m'apprête à passer le concours du TOEFL (sans préparation, je me demande ce que ça va donner, mais j'ai confiance 8) )

Au fait, bcg, tu as parfaitement raison, pas besoin de vivre dans un pays anglophone pour parler Anglais. Surtout que l'Anglais est partout. J'en parle par expérience. Par contre, ne pas parler Japonais sans aller au Japon, c'est compréhensible (j'en suis la preuve:oops: )
Mais C'est vrai que l'Anglais reste encore un souci pour beaucoup de Francais, surtout l'accent :?

Merci et bonnes fêtes !
Avatar de l’utilisateur
Pascal
vétéran
vétéran
Messages : 947
Inscription : 22 nov. 2003, 09:00
Localisation : Kyoto

Message par Pascal »

Bonjour!

En ce qui me concerne, en recherche & développement, je n'attacherais
pas trop d'importance au parler qui s'apprend sur le tas, mais une
connaissance suffisante pour lire une documentation technique et
surtout la comprendre me paraît vraiment le minimum.

Pascal
Avatar de l’utilisateur
lawren00
pro du Japon
pro du Japon
Messages : 1069
Inscription : 16 oct. 2005, 09:00
Localisation : 水原

Message par lawren00 »

SakuYa a écrit :Bonjour !

Désolée, le dernier post est assez ancien mais j'avais une question.

Je voudrais connaitre l'équivalent du score TOEFL par rapport à celui du TOEIC. Un 900 en TOEIC équivaut à combien en TOEFL?
ETS (ceux qui ont créé ces 2 examens) donnent une équivalence de 900/990 TOEIC = 250/300 TOEFL.

Au Japon dans les librairies, je me rappelle que c'était 750 TOEIC = 250 TOEFL.

Personnellement, je n'y crois pas puisque ces examens ne testent pas du tout la même chose.

Le TOEIC ce n'est qu'une question d'être habitué à lire et à écouter de l'anglais et aucunement à tester tes réelles capacités en anglais. C'est pour cela d'ailleurs qu'il est demandé par les entreprises.

Pour le TOEFL, il est plus scolaire, plus dur pour un français. Il demande de la précision sur des thèmes gramaticaux et également des bonnes capacités de rédaction. Si tu n'es pas capable d'écrire un texte en anglais sans faute, avec des conjonctions de coordinations bien utiliées, tu risque d'avoir un score faible au TOEFL. C'est pour cela que le TOEFL est demandé par les universités.
SakuYa a écrit :
Je dis ça parce que je m'apprête à passer le concours du TOEFL (sans préparation, je me demande ce que ça va donner, mais j'ai confiance 8) )
Ce n'est pas un concours mais un examen :wink:

Bon courage !! Il paraît aussi que le TOEFL a revu sa forme depuis cette fin d'année, je ne sais pas à quoi il correspond désormais.
Avatar de l’utilisateur
bcg
vénérable
vénérable
Messages : 3451
Inscription : 30 juin 2004, 09:00
Localisation : Tokyo
Contact :

Message par bcg »

Bonjour,

Juste une réaction à chaud.
Les chiffres de 250/300 au TOEFL équivalant à 900/990 au TOEIC me paraissent beaucoup trop bas. Il me semble que c'est à vérifier.

Il y a un écrit au TOEFL?
lawren00 a écrit :
SakuYa a écrit :Bonjour !

Désolée, le dernier post est assez ancien mais j'avais une question.

Je voudrais connaitre l'équivalent du score TOEFL par rapport à celui du TOEIC. Un 900 en TOEIC équivaut à combien en TOEFL?
ETS (ceux qui ont créé ces 2 examens) donnent une équivalence de 900/990 TOEIC = 250/300 TOEFL.

Au Japon dans les librairies, je me rappelle que c'était 750 TOEIC = 250 TOEFL.

Personnellement, je n'y crois pas puisque ces examens ne testent pas du tout la même chose.
Avatar de l’utilisateur
lawren00
pro du Japon
pro du Japon
Messages : 1069
Inscription : 16 oct. 2005, 09:00
Localisation : 水原

Message par lawren00 »

Oui le TOEFL se passe à l'écrit. Il y a une rédaction qui coefficiente la note.

Pour ce qui est de vérifier mes dires, je n'ai rien trouver sur le site d'ETS mais comme je garde tous les PDF intéressants que je reçois, j'ai gardé cette grille de comparaison. En fait on la reçoit lorsque l'on s'inscrit à cet examen.

Je peux l'envoyer à qui veut.

Dans le papier ils donnent également une table de convertion à partir du score TOEIC vers l'ancien test TOEFL.

l'équation est : ancien score TOEFL = score TOEIC x 0,328 + 307

On donne également la correspondance ancien score TOEFL et score TOEFL :
350 = 63
400 = 97
450 = 133
500 = 173
550 = 213
600 = 250

Si on applique l'équation à un score de 900 au TOEIC, on obtient 602 en TOEFL soit approximativement 250.

Par ailleurs je voulais vous dire de faire attention à la conversion, ce n'est pas parce que vous avez 900 au TOEIC que vous équivalez à un 250 au TOEFL. Relisez-bien ce que j'ai écrit plus haut. Cette équation a certainement été tirée de leur statistique et donc provient certainement d'une moyenne.
Avatar de l’utilisateur
SakuYa
bienvenu(e)
bienvenu(e)
Messages : 42
Inscription : 26 déc. 2005, 09:00

Message par SakuYa »

Bonjour !

Le score 250/300 au TOEFL dont a parlé lawren00 est pour le test qu'on passe sur ordinateur. C'est pour ça que c'est si bas.
Les universités demandent généralement entre 500 et 575 au TOEFL, donc c'est basé sur le test du TOEFL à l'écrit. Mais je ne connais pas l'équivalent de ce score pour le test sur pc.

Au fait, est-ce que pour le TOEIC, on passe un test de prononciation. C'est que j'en connais deux ou trois qui s'en sont sortis avec des bons resultats au TOEIC, mais il reste du chemin a faire pour la prononciation.

C'est pas un reproche, juste une remarque :|

Et qu'est-ce qui est mieux à passer, le TOEIC ou le TOEFL. Je passe le TOEFL mais si le TOEIC est mieux, alors je tenterai le coup aussi !

Bonne année :D
Avatar de l’utilisateur
lawren00
pro du Japon
pro du Japon
Messages : 1069
Inscription : 16 oct. 2005, 09:00
Localisation : 水原

Message par lawren00 »

Hello !
SakuYa a écrit :Bonjour !

Le score 250/300 au TOEFL dont a parlé lawren00 est pour le test qu'on passe sur ordinateur. C'est pour ça que c'est si bas.
Quand je parle d'ancien et de nouveau TOEFL, l'ancien est pour moi le test papier et le nouveau est le test informatique.
SakuYa a écrit :
Les universités demandent généralement entre 500 et 575 au TOEFL, donc c'est basé sur le test du TOEFL à l'écrit. Mais je ne connais pas l'équivalent de ce score pour le test sur pc.
lawren00 a écrit : On donne également la correspondance ancien score TOEFL et score TOEFL :
350 = 63
400 = 97
450 = 133
500 = 173
550 = 213
600 = 250
SakuYa a écrit :
Au fait, est-ce que pour le TOEIC, on passe un test de prononciation.
Non
SakuYa a écrit :
C'est que j'en connais deux ou trois qui s'en sont sortis avec des bons resultats au TOEIC, mais il reste du chemin a faire pour la prononciation.

C'est pas un reproche, juste une remarque :|

Et qu'est-ce qui est mieux à passer, le TOEIC ou le TOEFL. Je passe le TOEFL mais si le TOEIC est mieux, alors je tenterai le coup aussi !

Bonne année :D
Il n'y a pas de mieux. Tout dépend du but dans lequel tu passes ton examen. Le TOEFL s'adresse aux universités et le TOEIC aux entreprises.
Avatar de l’utilisateur
SakuYa
bienvenu(e)
bienvenu(e)
Messages : 42
Inscription : 26 déc. 2005, 09:00

Message par SakuYa »

Ok, c'est note.

Merci, et desolee pr mon dernier post, jai du louper la partie ou tu expliquais lequivalence entre le test TOEFL sur papier et celui su pc.

Et Bonne annee pour tous ceux qui sont au Japon et fetent le nouvel an avant nous ! :wink:
Avatar de l’utilisateur
SakuYa
bienvenu(e)
bienvenu(e)
Messages : 42
Inscription : 26 déc. 2005, 09:00

Message par SakuYa »

SakuYa a écrit :Ok, c'est note.

Merci, et desolee pr mon dernier post, jai du louper la partie ou tu expliquais lequivalence entre le test TOEFL sur papier et celui su pc.

Et Bonne annee pour tous ceux qui sont au Japon et fetent le nouvel an avant nous ! :wink:
Bonne année pour tout le monde, où que vous soyez, et un grand MERCI pour avoir créé ce site !
LIPvivra
amateur
amateur
Messages : 51
Inscription : 07 janv. 2004, 09:00

Message par LIPvivra »

Thomasu a écrit :On peut aussi choisir de parler un peu avec tout le monde !
Mais je ne pense pas qu'il s'agisse forcément d'un choix. C'est vrai qui si on habite dans une ville comme Kyoto ou Tokyo où il y a beaucoup d'étrangers qui y vivent et que l'on a une vie sociale, on est forcément amené à parler Anglais.
Qu'entends tu par "on ne connait rien des Japonais" ?
Oh, on peut avoir une vie sociale sans parler anglais, en particulier au Japon ou l'anglais est tres peu parle. Il y a aussi beaucoup d'etrangers qui ne parlent pas cette langue, comme les Chinois par exemple.
On ne connait rien des japonais, car alors on ne parle pas avec eux, on ne vit pas comme eux, on ne sait pas grand-chose de leur vie, de leur facon de penser. Le monde des etrangers anglophones est un monde un peu a part, artificiel.
Avatar de l’utilisateur
arunosan
bienvenu(e)
bienvenu(e)
Messages : 12
Inscription : 30 janv. 2006, 09:00
Localisation : 大井町、南品川

Message par arunosan »

LIPvivra a écrit :Le monde des etrangers anglophones est un monde un peu a part, artificiel.
Quel magnifique amalgame gratuit.... Parce qu'on parle anglais, on ne vit pas au Japon et on n'en connait rien? Parce qu'on parle japonais, on va connaitre la quintessence du Japon? Pour moi, la connaissance du Japon (ou de n'importe quel autre pays, comme la France) passe par une volonte de le connaitre. J'ai connu des americains en France qui ne parlaient pas tres bien francais et qui en savaient certainement plus sur l'histoire et la geographie francaises que le francais moyen. Il en est de meme pour le Japon. Mon japonais est approximatif et apres? Je passe mes WE avec des japonais non-anglophones, l'essentiel de mes amis japonais ne parlent que peu anglais, ma boite est francaise et on parle anglais pendant les heures de boulot. Qu'est ce que je connais du Japon?

La langue n'est qu'un vecteur de communication. Tout comme l'apparence. En etant gaijin (notamment au Japon), les gens auront un regard different sur toi (les kanjis le montrent bien) et cela influencera deja la perception que les autres ont de toi...
Avatar de l’utilisateur
arunosan
bienvenu(e)
bienvenu(e)
Messages : 12
Inscription : 30 janv. 2006, 09:00
Localisation : 大井町、南品川

Message par arunosan »

Pour revenir au TOEFL. Il faut savoir que c'est un examen a validite limitee dans le temps normalement. 2ans, si je ne m'abuse. Ensuite, il n'a plus de valeur....

A noter que pour nombre de professeurs, les tests les plus adequats sont ceux faits par l'universite de Cambridge. Pour avoir passe le TOEFL et successivement, le First Certificate of English, l'Advanced et le Certificate of Proficiency, je peux vous dire que le TOEFL n'est aboslument rien si ce n'est du bachotage. Je ne me prononcerai pas pour le TOEIC (je ne l'ai jamais passe) mais il semble que l'esprit soit le meme que le TOEFL.

Aussi, je comprends Monzen et son 900 au TOEIC.
Avatar de l’utilisateur
sboub
bienvenu(e)
bienvenu(e)
Messages : 8
Inscription : 29 mai 2005, 09:00

Message par sboub »

bonjour

pour ce qui est du toeic, personnelement je l ais passer au lycee et j ais eu aussi dans les 750pts (ca me rassure je suis dans la moyenne lol )
et je confirme, c est du bachotage
par contre je sais que si je comprends de l anglais parler (pas trop compliquer non plus ^^;) le parler est encore bien dure ... pourquoi? tout simplement pasque je suis pas habituer a le parler,
a mon avis plus que les test c`est l adaptation a la langue qui est importante

..pour un cv par contre, c`est le score qui est important lol et meme si les autres test sont bien meilleure ou plus representatifs, tant mieux , mais si le japon se base sur le toeic, pourquoi ne pas le passer ??? ca mange pas de pain lol
c est le plus important ducoup
Wolpertinger
bienvenu(e)
bienvenu(e)
Messages : 11
Inscription : 03 juin 2009, 13:28
Localisation : Tokyo

Re: score au TOEIC

Message par Wolpertinger »

La discussion date un peu mais je me permets de l'actualiser.

Le score de toefl sur 300 est le score du test informatique, sur papier la note est sur 677 (sachant qu'il n'y a pas de score maximal, on peut dépasser la note max), donc pensez a préciser le type de test ou alors donner l'équivalence toeic. pour info afin d'avoir notre diplome d'ingénieur un score de 550 est requis (soit 740 toic ou 213 sur PC) ça varie suivant les écoles.

Apparement une version internet du toefl existe mais je ne connais pas les détails

On peut trouver l'équivalence numérique facilement sur le net. Si on passe le test ds le cadre d'un cursus universitaire il est en général gratuit, en revanche il est assez cher en candidat libre et il n'y a que peu de centre de test en france (Paris et Lyon de mémoire donc prévoir le prix du billet!).

Je ne connais que le test papier qui se comporte en 3 parties:
- qcm réponses sur une série de mini conversation à écouter, pas mal de pièges: A titre d'exemple, il arrivait à notre prof d'anglais, anglaise, de se planter en répondant au test quand elle nous faisait la correction, ça laisse rêveur.

- qcm des erreurs de grammaire à pointer dans une série de phrases.

- qcm de "compréhension" sur une série de textes.

Il y a 2 ans le système a été réévalué et je crois que plus de points on été accordé à la partie orale, à vérifier.

Cela a déjà été dit mais les test mesurent des compétences différentes et surtout on peut les bucher, ça ne révele donc en rien le niveau de conversation et les sujets du test sont parfois loin des dicussions techniques ou des discussions courantes... et comme tout qcm il y a une part de pifometre non négligeable (c'est prouvé les réponces B et C tombent plus souvent ^^)... sans parler de l'accent anglais qui n'a rien à voir avec un accent français/américain/japonais ou autre. (toelf = accent anglais)

Le toeic et le toefl ne sont pas les mêmes tests, il en existe d'autres comme le bulats (gratuit l'an dernier car encore en développement, si c'est encore le cas ça vaut le coup), il marchait comme équivalent pour notre école. Il est très bien et plus "logique" dans sa construction que le toefl, et une dizaine de mes potes qui ont échoué au toefl ont sauvé leur année grace au bulats. Les systèmes de notation varient et tous ne sont pas reconnus pour un cursus ou une formation mais pour connaitre une équivalence à poser sur un CV c'est amplement suffisant.

Personnellement je ne mets pas mon score. Si l'employeur est féru d'un test différent il faut lui expliquer le principe de son test etc, en général les employeurs qui voulaient connaitre mon score étaient mauvais en anglais et voulaient savoir si ils cochaient la case "anglais" de leur fiche d'évaluation. Pour les autres, une bonne discussion balaye tout jugement basé sur une valeur numérique ou théorique. c'est pourquoi je conseille vivement de niveler les expériences de langues en fluent(courant)/opérational(opérationel)/basic(base) en faisant bien la distinction écrit/parlé pour les langues comme le japonais bien sur.
Répondre

Qui est en ligne ?

Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur inscrit et 33 invités