Classe bilingue francais-anglais du lycee franco-japonais

Échanges d'infos sur les problèmes rencontrés pour l'éducation des enfants au Japon.
Répondre
superlab
débutant(e)
débutant(e)
Messages : 17
Inscription : 14 déc. 2008, 00:37

Classe bilingue francais-anglais du lycee franco-japonais

Message par superlab » 14 déc. 2008, 00:45

Ma fille devrait entrer en petite section de maternelle au lycee franco-japonais en septembre 2009. A partir de la moyenne section, j'aimerais lui faire suivre la classe bilingue francais-anglais et je suis donc curieux de connaitre les criteres de selection. La version officielle du lycee est que les enfants ne sont testees que dans la langue choisie comme langue maternelle. Est-ce la realite? Est-il plus facile d'integrer cette classe pour les anglophones que les francophones?

Ma fille commence juste a parler mais comprend beaucoup mieux le japonais (qui est la langue parlee par sa mere) que le francais (qui est la langue dans laquelle je lui parle).

D'apres les informations que j'ai recolte, il y a plus de demandes que de places donc si quelqu'un peut m'eclairer sur les criteres cela m'aiderait...

Avatar de l’utilisateur
Odile
bienvenu(e)
bienvenu(e)
Messages : 1
Inscription : 16 nov. 2003, 09:00

Re: Classe bilingue francais-anglais du lycee franco-japonais

Message par Odile » 18 janv. 2009, 18:12

Bonjour,

Mon fils est dans la filière bilingue français-anglaie depuis la Grande Section et il est maintenant en CP. Je peux partager avec vous quelques informations.

C'est vrai, il y a beaucoup plus de demandes que de places pour l'entrée en Moyenne Section bilingue. La sélection se fait simplement par un tirage au sort. Comme condition préalable, les enfants doivent avoir de bonnes aptitudes en français et n'ont pas besoin de parler anglais. C'est une classe ciblant les enfants francophones qui débutent en anglais. Ce n'est donc pas très intéressant pour les enfants qui sont anglophones ou déjà bilingues car ils risquent de s'embêter sérieusement en anglais.

A partir de la Grande Section, ça devient intéressant pour les enfants déjà bilingues. Un enfant qui souhaiterait intégrer la filière bilingue (c'est tout à fait possible car il y a toujours des départs) est alors testé sur ses aptitudes en français ET en anglais.

Nous sommes un couple franco-britannique et c'est la filière idéale pour notre enfant. Pour les enfants franco-japonais, ce n'est pas si évident. Ils peuvent se retrouver en filière bilingue à apprendre non seulement l'anglais, mais aussi le français. A quand la classe bilingue français-japonais? On en entend parler, mais il semble que la demande soit insuffisante.

Je vous souhaite bonne chance dans votre quête de la meilleure éducation possible pour votre fille. Les choix sont multiples et on a parfois peur de faire le mauvais choix.

Odile

superlab
débutant(e)
débutant(e)
Messages : 17
Inscription : 14 déc. 2008, 00:37

Re: Classe bilingue francais-anglais du lycee franco-japonais

Message par superlab » 08 mars 2009, 12:38

Je vous remercie pour ces informations tres utiles.

Puis-je vous demander quel etait le niveau d'aisance en francais et en anglais de votre fils a son entree en grande section? Pouvait-il non seulement comprendre mais egalement s'exprimer dans les 2 langues de maniere equivalente? Quelle etait la langue de l'ecole et de la famille jusqu' a son entree en classe bilingue?

Par ailleurs, connaissez-vous d'autres exemples d'enfants ayant rejoint la classe bilingue en cours de route? Dans ces cas la, l'ecole met-elle plus d'importance sur l'anglais, le francais ou les deux? Si l'enfant parle correctement anglais et comprend le francais mais ne s'exprime pas en cette langue, est-ce suffisant?

Répondre

Qui est en ligne ?

Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur inscrit et 1 invité

WIKI japon pratique