dictionnaire electronique francais - japonais

Discussions et questions sur l'utilisation d'ordinateurs et de logiciels japonais, d'appareils électriques ainsi que sur l'électronique, etc.
Règles du forum
Avant de poster des messages, veuillez lire attentivement les "règles d'utilisation des forums" placées en début de chaque rubrique. Vous trouverez aussi les flux RSS des forums et de divers modules du portail. Merci de promouvoir notre site en plaçant des liens vers france-japon.net sur le vôtre.

Casio XD-ST7200 ou Seiko srv4700fr ?

Message par Hyogoken » Lun 31 Juil 2006 5:06 am

me tate entre ces 2 dico !

le Casio XD-ST7200 ou le Seiko SRV4700FR.

J avais le Seiko SR-T5020 mais je me le suis fais gratter (a la douane francaise....merci la France, une fois de plus) alors qu on me renvoyais un sac oublie au Japon ... bref

Bien evidemment, je suis deja habitue au Seiko mais c est la carte memoire qui me fait un ptit peu peur ! Et j ai deja entendu beaucoup de bien egalement, sur les Casio.

Donc choix difficile pour moi !

Si quelques personnes ont deja eu a faire le comparatif, et surtout si quelqu un si connait, ca pourrait peut etre m aider dans mon choix (assez urgent) puisque je retourne la bas sous peu.

Merci
Avatar de l’utilisateur
Hyogoken
débutant(e)
débutant(e)
 
Message(s) : 30
Inscription : Ven 28 Juil 2006 10:00 am
Localisation : Shizuoka

Message par Hyogoken » Mar 01 Août 2006 12:48 am

PS: le Seiko SRV4700FR comprends un carte SD francais/japonais, mais le fait de l inserer, implique de laisser la carte constament dedant ou alors le diko va en telecharger le contenu ?

merci
Avatar de l’utilisateur
Hyogoken
débutant(e)
débutant(e)
 
Message(s) : 30
Inscription : Ven 28 Juil 2006 10:00 am
Localisation : Shizuoka

dictionnaire, à nouveau

Message par jichiboy » Mar 12 Déc 2006 8:23 pm

bonjour je reposte dans ce thème pour éviter de faire de la redondance.
j'ai parcouru un peu le forum sur les dicos electroniques. j'ai quand même des questions.
j'en cherche un actuellement, franco japonais ou anglais japonais, mais je me heurte à plusieurs problèmes:
-les références en lien sur le forum sont parfois caduques ( 2005 ), de nouveaux modèles sont sortis
-ce qui m'interesse c'est pour un nul en kanji de rentrer facilement, avec un stylet par exemple ou manuellement, sur un dico dont l'interface n'est pas en kanji ( je ne vois pas l'intérêt d'un dico de kanji en kanji...sauf pour ceux savent déja en lire quelques uns! )
-avec vocabulaire scientifique ( medical )pour compliquer la chose
-que la réponse soit en hiragana ou katakana m'importe peu. bein sûr, c'est mieux en anglais ou en français.
-avec une notice explicative pas en japonais ( pas en kanji )
comme d'habitude je fais de longs discours pour dire en bref : si on ne pige RIEN aux kanji est-il interessant d'acheter un dico de kanji ici au japon
voilà merci de nous faire partager vos sentiments sur ce sujet
Avatar de l’utilisateur
jichiboy
débutant(e)
débutant(e)
 
Message(s) : 12
Inscription : Mer 03 Mai 2006 10:00 am
Localisation : utsunomiya

Re: dictionnaire, à nouveau

Message par beNippon » Mar 16 Jan 2007 5:14 pm

jichiboy a écrit :-les références en lien sur le forum sont parfois caduques ( 2005 ), de nouveaux modèles sont sortis


Les derniers modèles populaires sont le Casio XD-ST7200, Seiko SR-E8000FR. Certains apprécient aussi le tout récent Sharp Papyrus PW-AT750 avec sa carte d'extension dicos français PW-CA03.

jichiboy a écrit :-ce qui m'interesse c'est pour un nul en kanji de rentrer facilement, avec un stylet par exemple ou manuellement, sur un dico dont l'interface n'est pas en kanji ( je ne vois pas l'intérêt d'un dico de kanji en kanji...sauf pour ceux savent déja en lire quelques uns! )


Alors tu devrais plutôt regarder du coté des Canon, dont le Wordtank G90, qui a des menus en anglais (et chinois).

jichiboy a écrit :-avec vocabulaire scientifique ( medical )pour compliquer la chose


Je n'y connais pas grand chose, mais Casio a trois modèles de dico médicaux.

jichiboy a écrit :-que la réponse soit en hiragana ou katakana m'importe peu. bein sûr, c'est mieux en anglais ou en français.


La fonction Jump ジャンプ est ton amie ;-)

jichiboy a écrit :-avec une notice explicative pas en japonais ( pas en kanji )


Il me semble que les Canon ont un rapide manuel en anglais.

jichiboy a écrit :comme d'habitude je fais de longs discours pour dire en bref : si on ne pige RIEN aux kanji est-il interessant d'acheter un dico de kanji ici au japon
voilà merci de nous faire partager vos sentiments sur ce sujet


Ben, faut voir plus loin que ça, voyons ! ;-)
Aujourd'hui tu ne lis peut-être pas beaucoup de kanjis, mais ça ne va faire qu'augmenter !
Bref, même sans lire les kanjis, avec la plupart des denshijishos actuels on s'en sort pas mal.
Avatar de l’utilisateur
beNippon
nouveau
nouveau
 
Message(s) : 1
Inscription : Lun 15 Jan 2007 10:00 am
Localisation : Kanazawa, Japon

Précédent

Retour vers Informatique, électronique, appareils électriques

Qui est en ligne ?

Utilisateur(s) parcourant ce forum : Aucun utilisateur inscrit et 1 invité