Aide sur une traduction

Discussions et questions et sur la langue, la littérature, les matériels pédagogiques et les écoles.
Répondre
Avatar de l’utilisateur
Olivier2
bienvenu(e)
bienvenu(e)
Messages : 1
Inscription : 04 déc. 2004, 09:00

Aide sur une traduction

Message par Olivier2 »

Bonjour, je suis un Français résident dans son pays natal et j'ai proposé mon aide pour traduire un site français en japonais. Je bute en ce moment sur un mot du vocabulaire administratif et je viens ici pour avoir sa traduction. Je recherche le nom du numéro ou code d'engistrement d'une entreprise au près du fisc japonais; à titre d'information, le mot français est : siret.

Je remercie chaleureusemt toute personne pouvant m'aider dans cette recherche.

Amicalement.
Avatar de l’utilisateur
bcg
vénérable
vénérable
Messages : 3451
Inscription : 30 juin 2004, 09:00
Localisation : Tokyo
Contact :

Re: Aide sur une traduction

Message par bcg »

Bonjour,

Ça ne répond pas à votre question mais sur cette page on trouvera ce qu'est le SIRET:
http://www.cybervigie.com/magazine.php3?id=28
Les numéros SIREN et SIRET sont des données d'identification de l'entreprise donnés par l'INSEE. Le premier (SIREN) est un identifiant à 9 chiffres attribué lors de la création d'une personne juridique et donc souvent associé à la création d'une entreprise. Le second, (SIRET) est un numéro de 14 chiffres composé du SIREN (les 9 premiers chiffres) et du NIC (les 5 derniers). Il permet d'identifier les établissements de l'entreprise.
Olivier2 a écrit :Bonjour, je suis un Français résident dans son pays natal et j'ai proposé mon aide pour traduire un site français en japonais. Je bute en ce moment sur un mot du vocabulaire administratif et je viens ici pour avoir sa traduction. Je recherche le nom du numéro ou code d'engistrement d'une entreprise au près du fisc japonais; à titre d'information, le mot français est : siret.

Je remercie chaleureusemt toute personne pouvant m'aider dans cette recherche.

Amicalement.
Avatar de l’utilisateur
Pascal
vétéran
vétéran
Messages : 947
Inscription : 22 nov. 2003, 09:00
Localisation : Kyoto

Message par Pascal »

Bonjour!

Je ne sais pas si je parle de la même chose, mais sur les documents
d'enregistrement de mon entreprise, il y a:

会社法人等番号

Bon, en alphabet latin, c'est: kaishahôjintôbangô.

C'est un numéro d'identification unique, et je pense que cela correspond
bien à ce que vous recherchez.

Pascal
Répondre

Qui est en ligne ?

Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur inscrit et 13 invités