Lors de la soirée annuelle des profs vacataires de l’université Nihon, chaque participant se voit remettre une pochette de thé vert nouveau. Habituellement, je le refile à quelqu’un car je ne suis pas un grand amateur de cette boisson amère. Cette pratique consistant à refiler un cadeau reçu s’appelle « tarai mawashi » 盥回し. La première fois que j’avais entendu cette expression et son explication, j’étais mort de rire. En effet, la personne m’avait dit qu’il s’agissait de faire tourner une bassine pour la passer à quelqu’un après s’être lavé.
Le kanji de 盥 たらい:
On dirait bien l’ancêtre de la machine à laver à tambour, avec l’eau au milieu, comme vous pouvez le constater sur l’image !
Cette année, j’ai décidé de garder le thé et de le goûter. Serais-je en train de couver une nouvelle phase de tatamisation ? Je croyais pourtant m’être soigné… J’ai déjà ouvert le paquet et essayé de sentir mais… rien! Aucune odeur. Si le goût est pareil… Enfin, au moins le paquet est joli!