Une clé et un kanji par jour

Les occupations n’ont pas manqué ces derniers temps, surtout des traductions. Je n’ai pas eu le temps de réviser l’écriture des kanjis avec ma mini console Nintendo DS et le logiciel Kanken (漢検) dont j’ai parlé il y a quelque temps.

Pour me changer les idées et me rattraper un peu, j’ai créé 2 rubriques sur le forum:

Modification  des URL ci-dessous :

UNE CLÉ PAR JOUR ! et  UN KANJI PAR JOUR !

J’esssaie de relier les 2 mais pas systématiquement. Il ne s’agit pas d’expliquer en détails toutes les possibillités d’utilisation du kanji ou de la clé mais juste de réviser, surtout les 214 clés que je ne connais pas sur le bout des doigts. Mais ce n’est pas la honte, les Japonais non plus! Faites l’expérience de leur demander le nom de telle ou telle clé… vous risquez d’en mettre plus d’un dans l’embarras…

J’ai adopté ce modèle  de présentation:

———- modèle pour clé ————

LA CLÉ DU JOUR (05) : nabebuta – le dessus

Nom de la clé : なべぶた (dessus)
Lecture on : ズ、トウ
Lecture kun :
Lecture spéciale :

Exemple de kanji formé avec cette clé :

きょう、こう

qu’on trouve par exemple dans 享受する きょうじゅする (jouir [d’une bonne santé]).

———- modèle pour kanji ————

LE KANJI DU JOUR (06) : kyô – la jouissance

Lectures on : キョウ、コウ
Lecture kun :
Lecture spéciale : トオル
Clé : 亠 なべぶた  (dessus)

Ce kanji est formé avec la clé 亠 なべぶた vue dans la rubrique UNE CLÉ PAR JOUR.
On le retrouve par exemple dans 享楽主義 きょうらくしゅぎ (hédonisme).

Publié par

Christian Bouthier

Christian Bouthier, un Français au Japon depuis 1982. フランス語講師 | 和仏翻訳・通訳 | traduction et interprétariat japonais-français.

2 réflexions au sujet de « Une clé et un kanji par jour »

  1. enchantee:-)
    Je suis une femme au Kobe. J’ ai 23 ans. J’a graduater une universite de l’etranger et rechercher des amis qui parlez francois avec moi. je peux parler anglais, toutefois, mon francois est tres mal. j’ai etudiee langue francoise pour une month pendant l’ecole d’ete en ma universite. Je voudrais trouver amis que tres defficile. est ce que vous savoir des facons bon? J’ai utilisee le Web toutefois je ne peux pas trouver des farcon.
    (I am sorry about my poor French.I have nearly forgotten how to write and speak in French!) Do you have any suggestion to find a French-speaking friend in Kobe?The informationson the web sometimes could be dangerous that keeps me away from being positive to take part in a web-community members. I really want to recover my language. I’d be very happy if I could get an advice from you.Have a nice day!

Laisser un commentaire